Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.Andere Handlung. der Herr durch/ der gab mir brieffe und befahl mir ei-nen grossen hauffen mündlich zu berichten. Ponc. Ja ja ich höre es wo ihr herkommt/ es wird meinem Herrn gar lieb seyn/ er hat lange darauff ge- wart. Aber ich halte nicht/ daß er zu hause ist. Dieg. Jst denn die jungfer Klenure oder wie sie heist/ nicht da? Ponc. Die wohnt nicht hier/ kommt mit/ ich will euch zu rechte weisen. Dieg. Halt mich nur nicht lange auff. Ponc. Nein nein/ mir ist selbst daran gelegen/ seht da ist das haus/ wartet ein bißgen an der thür/ ich will dort gegen über hören ob jemand da ist. (Diego geht hinein.) Ponc. Sieh da/ diesen schelm hätte ich bald ver- schlaffen/ wo find ich nun meinen Herrn Borgia/ dem ich die fröliche zeitung bringe? Es wird ihm ein fres- sen seyn/ wie wird er den armen alten mann abfer- tigen. (Borgia kömmt.) Borg. Jch habe endlich alle sachen klug genug an- gefangen: Nur dieses weiß ich nicht/ ob den närrischen Poncinello viel zu trauen sey. Er hat mir versprochen alle brieffe zu verrathen: Allein ich sehe noch nichts/ da es doch fast unmüglich scheint/ daß Camillo so lang verziehen solte/ doch sieh da/ der ehrliche mann begeg- net mir gleich. Poncinello/ Poncinello/ steh/ steh. Ponc. Wenn man am nothwendigsten zu thun hat/ so führt der hencker die meisten ochsenköpffe in den weg/ die einen verhindern müssen. Jch stehe nicht/ ich steh nicht. (er läufft herum) Borg.
Andere Handlung. der Herꝛ durch/ der gab mir brieffe und befahl mir ei-nen groſſen hauffen muͤndlich zu berichten. Ponc. Ja ja ich hoͤre es wo ihr herkommt/ es wird meinem Herꝛn gar lieb ſeyn/ er hat lange darauff ge- wart. Aber ich halte nicht/ daß eꝛ zu hauſe iſt. Dieg. Jſt denn die jungfer Klenure oder wie ſie heiſt/ nicht da? Ponc. Die wohnt nicht hier/ kommt mit/ ich will euch zu rechte weiſen. Dieg. Halt mich nur nicht lange auff. Ponc. Nein nein/ mir iſt ſelbſt daran gelegen/ ſeht da iſt das haus/ wartet ein bißgen an der thuͤr/ ich will dort gegen uͤber hoͤren ob jemand da iſt. (Diego geht hinein.) Ponc. Sieh da/ dieſen ſchelm haͤtte ich bald ver- ſchlaffen/ wo find ich nun meinen Herꝛn Borgia/ dem ich die froͤliche zeitung bringe? Es wird ihm ein fꝛeſ- ſen ſeyn/ wie wird er den armen alten mann abfer- tigen. (Borgia koͤmmt.) Borg. Jch habe endlich alle ſachen klug genug an- gefangen: Nur dieſes weiß ich nicht/ ob den naͤrriſchen Poncinello viel zu trauen ſey. Er hat mir verſpꝛochen alle brieffe zu verꝛathen: Allein ich ſehe noch nichts/ da es doch faſt unmuͤglich ſcheint/ daß Camillo ſo lang verziehen ſolte/ doch ſieh da/ der ehrliche mann begeg- net mir gleich. Poncinello/ Poncinello/ ſteh/ ſteh. Ponc. Wenn man am nothwendigſten zu thun hat/ ſo fuͤhrt der hencker die meiſten ochſenkoͤpffe in den weg/ die einen verhindern muͤſſen. Jch ſtehe nicht/ ich ſteh nicht. (er laͤufft herum) Borg.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp> <p><pb facs="#f0511" n="495"/><fw place="top" type="header">Andere Handlung.</fw><lb/> der Herꝛ durch/ der gab mir brieffe und befahl mir ei-<lb/> nen groſſen hauffen muͤndlich zu berichten.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Ja ja ich hoͤre es wo ihr herkommt/ es wird<lb/> meinem Herꝛn gar lieb ſeyn/ er hat lange darauff ge-<lb/> wart. Aber ich halte nicht/ daß eꝛ zu hauſe iſt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Dieg.</speaker> <p>Jſt denn die jungfer Klenure oder wie ſie<lb/> heiſt/ nicht da?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Die wohnt nicht hier/ kommt mit/ ich will<lb/> euch zu rechte weiſen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Dieg.</speaker> <p>Halt mich nur nicht lange auff.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Nein nein/ mir iſt ſelbſt daran gelegen/ ſeht<lb/> da iſt das haus/ wartet ein bißgen an der thuͤr/ ich will<lb/> dort gegen uͤber hoͤren ob jemand da iſt.</p> </sp> <stage>(Diego<lb/> geht hinein.)</stage><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Sieh da/ dieſen ſchelm haͤtte ich bald ver-<lb/> ſchlaffen/ wo find ich nun meinen Herꝛn Borgia/ dem<lb/> ich die froͤliche zeitung bringe? Es wird ihm ein fꝛeſ-<lb/> ſen ſeyn/ wie wird er den armen alten mann abfer-<lb/> tigen.</p> </sp><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(Borgia koͤmmt.)</hi> </stage><lb/> <sp> <speaker>Borg.</speaker> <p>Jch habe endlich alle ſachen klug genug an-<lb/> gefangen: Nur dieſes weiß ich nicht/ ob den naͤrriſchen<lb/> Poncinello viel zu trauen ſey. Er hat mir verſpꝛochen<lb/> alle brieffe zu verꝛathen: Allein ich ſehe noch nichts/ da<lb/> es doch faſt unmuͤglich ſcheint/ daß Camillo ſo lang<lb/> verziehen ſolte/ doch ſieh da/ der ehrliche mann begeg-<lb/> net mir gleich. Poncinello/ Poncinello/ ſteh/ ſteh.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Wenn man am nothwendigſten zu thun<lb/> hat/ ſo fuͤhrt der hencker die meiſten ochſenkoͤpffe in den<lb/> weg/ die einen verhindern muͤſſen. Jch ſtehe nicht/ ich<lb/> ſteh nicht.</p> </sp> <stage>(er laͤufft herum)</stage><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Borg.</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [495/0511]
Andere Handlung.
der Herꝛ durch/ der gab mir brieffe und befahl mir ei-
nen groſſen hauffen muͤndlich zu berichten.
Ponc. Ja ja ich hoͤre es wo ihr herkommt/ es wird
meinem Herꝛn gar lieb ſeyn/ er hat lange darauff ge-
wart. Aber ich halte nicht/ daß eꝛ zu hauſe iſt.
Dieg. Jſt denn die jungfer Klenure oder wie ſie
heiſt/ nicht da?
Ponc. Die wohnt nicht hier/ kommt mit/ ich will
euch zu rechte weiſen.
Dieg. Halt mich nur nicht lange auff.
Ponc. Nein nein/ mir iſt ſelbſt daran gelegen/ ſeht
da iſt das haus/ wartet ein bißgen an der thuͤr/ ich will
dort gegen uͤber hoͤren ob jemand da iſt.
(Diego
geht hinein.)
Ponc. Sieh da/ dieſen ſchelm haͤtte ich bald ver-
ſchlaffen/ wo find ich nun meinen Herꝛn Borgia/ dem
ich die froͤliche zeitung bringe? Es wird ihm ein fꝛeſ-
ſen ſeyn/ wie wird er den armen alten mann abfer-
tigen.
(Borgia koͤmmt.)
Borg. Jch habe endlich alle ſachen klug genug an-
gefangen: Nur dieſes weiß ich nicht/ ob den naͤrriſchen
Poncinello viel zu trauen ſey. Er hat mir verſpꝛochen
alle brieffe zu verꝛathen: Allein ich ſehe noch nichts/ da
es doch faſt unmuͤglich ſcheint/ daß Camillo ſo lang
verziehen ſolte/ doch ſieh da/ der ehrliche mann begeg-
net mir gleich. Poncinello/ Poncinello/ ſteh/ ſteh.
Ponc. Wenn man am nothwendigſten zu thun
hat/ ſo fuͤhrt der hencker die meiſten ochſenkoͤpffe in den
weg/ die einen verhindern muͤſſen. Jch ſtehe nicht/ ich
ſteh nicht.
(er laͤufft herum)
Borg.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/511 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 495. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/511>, abgerufen am 29.06.2024. |