Weise, Christian: Die drey ärgsten Ertz-Narren. 2. Aufl. 1673.
Bey diesem Gespräche war eine alte Frau/ CAP.
Bey dieſem Geſpraͤche war eine alte Frau/ CAP.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0357" n="351"/><lb/> ſo vornehm ſeyn als ein junger Rathsherr.</p><lb/> <p>Bey dieſem Geſpraͤche war eine alte Frau/<lb/> welche bey der Wirthin Niederkunfft ſolte<lb/> Waͤrterin werden/ die muſte ihren Dreyhel-<lb/> lers-Pfennig auch darzu geben. Jhr jun-<lb/> gen Weibergen/ haltet mirs als einer unver-<lb/> ſtaͤndigen Fꝛau zu gute/ daß ich auch was dꝛein<lb/> rede. Sind es nicht rechte Narren-Poſſen<lb/> mit dem oben an gehen. Jch daͤchte/ wenn<lb/> man gute Kleider am Leibe/ und gut Eſſen/<lb/> und Trincken im Bauche haͤtte/ ſo thaͤt ich<lb/> was auf die elende Ehre. Man wird ja we-<lb/> der fett noch duͤrre davon/ ob mann im erſten<lb/> oder im letzten Paar geht. Jch haͤtte mei Sile<lb/> nicht zu einen Manne getocht/ waͤre mir eine<lb/> Frau mit den Obenangehen auffgezogen kom-<lb/> men/ ich haͤtte ein Banckbein außgetreten/ wañ<lb/> ſonſt kein Stecken waͤre zur Hand geweſen/<lb/> und haͤtte ihr die ſechshundert Thaler zu ge-<lb/> zehlt. Zu meiner Zeit waren auch vornehme<lb/> Leute/ ſie giengen in ihren mardernen Schau-<lb/> ben daher/ daß einem das Hertze im Leibe lach-<lb/> te. Allein von ſolchen Narren-Poſſen/ wie die<lb/> Leute itzt vornehmen/ hab ich nie gehoͤrt. Ach<lb/><hi rendition="#c">ihr jungen Spritzen/ laſſet es bey den alten<lb/> Loͤchern bleiben/ und laſſet die neuen<lb/> ungebohrt.</hi></p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">CAP.</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [351/0357]
ſo vornehm ſeyn als ein junger Rathsherr.
Bey dieſem Geſpraͤche war eine alte Frau/
welche bey der Wirthin Niederkunfft ſolte
Waͤrterin werden/ die muſte ihren Dreyhel-
lers-Pfennig auch darzu geben. Jhr jun-
gen Weibergen/ haltet mirs als einer unver-
ſtaͤndigen Fꝛau zu gute/ daß ich auch was dꝛein
rede. Sind es nicht rechte Narren-Poſſen
mit dem oben an gehen. Jch daͤchte/ wenn
man gute Kleider am Leibe/ und gut Eſſen/
und Trincken im Bauche haͤtte/ ſo thaͤt ich
was auf die elende Ehre. Man wird ja we-
der fett noch duͤrre davon/ ob mann im erſten
oder im letzten Paar geht. Jch haͤtte mei Sile
nicht zu einen Manne getocht/ waͤre mir eine
Frau mit den Obenangehen auffgezogen kom-
men/ ich haͤtte ein Banckbein außgetreten/ wañ
ſonſt kein Stecken waͤre zur Hand geweſen/
und haͤtte ihr die ſechshundert Thaler zu ge-
zehlt. Zu meiner Zeit waren auch vornehme
Leute/ ſie giengen in ihren mardernen Schau-
ben daher/ daß einem das Hertze im Leibe lach-
te. Allein von ſolchen Narren-Poſſen/ wie die
Leute itzt vornehmen/ hab ich nie gehoͤrt. Ach
ihr jungen Spritzen/ laſſet es bey den alten
Loͤchern bleiben/ und laſſet die neuen
ungebohrt.
CAP.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_ertznarren_1672 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_ertznarren_1672/357 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Die drey ärgsten Ertz-Narren. 2. Aufl. 1673, S. 351. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_ertznarren_1672/357>, abgerufen am 16.07.2024. |