Weirauch, Christian: Della Ragione di Stato Das ist Von der Geheimen und Ungemeinen Regirungs-Klugheit. Leipzig u. a., 1673.reich) Sich wolte zum Eigenthums oder seyn.
reich) Sich wolte zum Eigenthums oder ſeyn.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0358"/> reich) Sich wolte zum Eigenthums oder<lb/> Lehnherren uͤber die Niederlande ma-<lb/> chen/ diß waͤre eine Sache/ welche mich<lb/> verdruͤſſen oder zum Eyfer reitzen koͤnte/<lb/> wie mir meines theils nicht wuͤrde fremb-<lb/> de vorkommen/ ſo der Koͤnig gegen mich<lb/> eben ſo geſinnet ſeyn moͤchte. Und nach-<lb/> dem ſie auffgehoͤret zu reden/ und geſpuͤ-<lb/> ret/ daß <hi rendition="#aq">Monſ de Roſny</hi> Sie mit unver-<lb/> wanten Augen angeſehen/ faͤngt ſie wie-<lb/> derumb an und ſpricht/ <hi rendition="#aq">He quoy Mon-<lb/> ſieur de Roſny n’ avez vous pas bien<lb/> compris mes opinions, ou ſi vous ne<lb/> les approuvez pas, comme voſtre ſi-<lb/> lence me donne ſujet d’ en croire<lb/> quelque choſe?</hi> He wie! Mein Herr<lb/> von <hi rendition="#aq">Rony,</hi> habt ihr meine Meinung nicht<lb/> recht verſtanden/ oder ſo ihr ſie nicht bil-<lb/> liget/ wie giebt mir euer Sillſchweigen<lb/> Urſache etwas zu glauben? Wann die-<lb/> ſe kluge und großmuͤtige Koͤnigin itzo le-<lb/> ben ſolte/ wuͤrde ſich ausgewieſen haben/<lb/> ob und wie weit ſie <hi rendition="#aq">Semper Eadem</hi> all-<lb/> zeit Eins/ welches ſie zu ihrem Denck-<lb/> worte brauchte/ und zwar ohne diß nicht<lb/> Politiſch zu verſtehen/ wuͤrde geweſen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſeyn.</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [0358]
reich) Sich wolte zum Eigenthums oder
Lehnherren uͤber die Niederlande ma-
chen/ diß waͤre eine Sache/ welche mich
verdruͤſſen oder zum Eyfer reitzen koͤnte/
wie mir meines theils nicht wuͤrde fremb-
de vorkommen/ ſo der Koͤnig gegen mich
eben ſo geſinnet ſeyn moͤchte. Und nach-
dem ſie auffgehoͤret zu reden/ und geſpuͤ-
ret/ daß Monſ de Roſny Sie mit unver-
wanten Augen angeſehen/ faͤngt ſie wie-
derumb an und ſpricht/ He quoy Mon-
ſieur de Roſny n’ avez vous pas bien
compris mes opinions, ou ſi vous ne
les approuvez pas, comme voſtre ſi-
lence me donne ſujet d’ en croire
quelque choſe? He wie! Mein Herr
von Rony, habt ihr meine Meinung nicht
recht verſtanden/ oder ſo ihr ſie nicht bil-
liget/ wie giebt mir euer Sillſchweigen
Urſache etwas zu glauben? Wann die-
ſe kluge und großmuͤtige Koͤnigin itzo le-
ben ſolte/ wuͤrde ſich ausgewieſen haben/
ob und wie weit ſie Semper Eadem all-
zeit Eins/ welches ſie zu ihrem Denck-
worte brauchte/ und zwar ohne diß nicht
Politiſch zu verſtehen/ wuͤrde geweſen
ſeyn.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |