Weirauch, Christian: Della Ragione di Stato Das ist Von der Geheimen und Ungemeinen Regirungs-Klugheit. Leipzig u. a., 1673.ligkeit behalten möchte/ die sie hingegen oh- Begäng-
ligkeit behalten moͤchte/ die ſie hingegen oh- Begaͤng-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0294"/> ligkeit behalten moͤchte/ die ſie hingegen oh-<lb/> ne dieſe Verbuͤndnuß wuͤrde muͤſſen nach<lb/> Franckreich einſam ohne Herrſchafft um-<lb/> kehren/ die arme <hi rendition="#aq">Princeſſe</hi> wolte ſich am uͤ-<lb/> belſten darein ſchicken/ wenn ſie die Bluͤthe<lb/> ihrer fruͤhen Jugend einem grauen/ und dem<lb/> Grabe mehr als einem Ehebette anſtaͤndi-<lb/> gen Alter ſolte beylegen laſſen/ ſie beklagte<lb/> ſich deßwegen uͤber ihre Ungluͤckſeeligkeit/<lb/> und als ſie einer troͤſten wolte/ gab ſie ihm<lb/> mit angebohrner Lebhafftigkeit des Gemuͤt-<lb/> tes zur Antwort/ <hi rendition="#aq">que voulez vous faire?<lb/> pour accommoder l’ affaire, il faut eſ-<lb/> pouſer mon Pere,</hi> was wolt ihr machen?<lb/> Um die Sache zuſchlichten/ muß ich meinen<lb/> Vater heyrathen. Es ſtund aber nicht bey<lb/> ihr ſich zu wegern/ als welche verbunden<lb/> waꝛ/ der Mutter Willen und den Staats-<lb/> Angelegenheiten zu gehorſamen/ <hi rendition="#aq">eſſendo la<lb/> Vittima ſacrificata alla Pace de’ Pren-<lb/> cipi con Madama,</hi> in dem ſie ein Suͤhn-<lb/> opffer der Fuͤrſten Verſoͤhnung mit ihrer<lb/> Mutter abgeben muͤſſen/ dahin ſie eben ihren<lb/> daruͤber gefaſten Unmuth zubezeugen zielete/<lb/> wann ſie zu der <hi rendition="#aq">Madama Palunghera</hi><lb/> ſagete/ als ſie ſolte zu dieſem Hochzeitlichen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Begaͤng-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [0294]
ligkeit behalten moͤchte/ die ſie hingegen oh-
ne dieſe Verbuͤndnuß wuͤrde muͤſſen nach
Franckreich einſam ohne Herrſchafft um-
kehren/ die arme Princeſſe wolte ſich am uͤ-
belſten darein ſchicken/ wenn ſie die Bluͤthe
ihrer fruͤhen Jugend einem grauen/ und dem
Grabe mehr als einem Ehebette anſtaͤndi-
gen Alter ſolte beylegen laſſen/ ſie beklagte
ſich deßwegen uͤber ihre Ungluͤckſeeligkeit/
und als ſie einer troͤſten wolte/ gab ſie ihm
mit angebohrner Lebhafftigkeit des Gemuͤt-
tes zur Antwort/ que voulez vous faire?
pour accommoder l’ affaire, il faut eſ-
pouſer mon Pere, was wolt ihr machen?
Um die Sache zuſchlichten/ muß ich meinen
Vater heyrathen. Es ſtund aber nicht bey
ihr ſich zu wegern/ als welche verbunden
waꝛ/ der Mutter Willen und den Staats-
Angelegenheiten zu gehorſamen/ eſſendo la
Vittima ſacrificata alla Pace de’ Pren-
cipi con Madama, in dem ſie ein Suͤhn-
opffer der Fuͤrſten Verſoͤhnung mit ihrer
Mutter abgeben muͤſſen/ dahin ſie eben ihren
daruͤber gefaſten Unmuth zubezeugen zielete/
wann ſie zu der Madama Palunghera
ſagete/ als ſie ſolte zu dieſem Hochzeitlichen
Begaͤng-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weirauch_dellaragione_1673 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weirauch_dellaragione_1673/294 |
Zitationshilfe: | Weirauch, Christian: Della Ragione di Stato Das ist Von der Geheimen und Ungemeinen Regirungs-Klugheit. Leipzig u. a., 1673, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weirauch_dellaragione_1673/294>, abgerufen am 18.06.2024. |