Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wedekind, Frank: Frühlings Erwachen. Zürich, 1891.

Bild:
<< vorherige Seite
Thea. Aber man erstickt doch darin!
Martha. Der Kopf bleibt frei. Unter dem Kinn wird
zugebunden.
Thea. Und dann schlagen sie dich?
Martha. Nein. Nur wenn etwas Besonderes vorliegt.
Wendla. Womit schlägt man dich, Martha?
Martha. Ach was -- mit allerhand. -- Hält es deine
Mutter auch für unanständig, im Bett ein Stück Brod zu essen?
Wendla. Nein, nein.
Martha. Ich glaube immer, sie haben doch ihre Freude --
wenn sie auch nichts davon sagen. -- Wenn ich einmal Kinder
habe, ich lasse sie aufwachsen wie das Unkraut in unserem Blumen-
garten. Um das kümmert sich Niemand und es steht so hoch,
so dicht -- während die Rosen in den Beeten an ihren Stöcken
mit jedem Sommer kümmerlicher blüh'n.
Thea. Wenn ich Kinder habe, kleid' ich sie ganz in Rosa.
Rosahüte, Rosakleidchen, Rosaschuhe. Nur die Strümpfe -- die
Strümpfe schwarz wie die Nacht! Wenn ich dann spazieren gehe,
laß ich sie vor mir hermarschiren. -- Und du, Wendla?
Wendla. Wißt ihr denn, ob ihr welche bekommt?
Thea. Warum sollten wir keine bekommen?
Martha. Tante Euphemia hat allerdings auch keine.
Thea. Gänschen! -- weil sie nicht verheirathet ist.
Wendla. Tante Bauer war dreimal verheirathet und hat
nicht ein einziges.
Martha. -- Wenn du welche bekommst, Wendla, was
möchtest du lieber, Knaben oder Mädchen?
Wendla. Jungens! Jungens!
Thea. Ich auch Jungens!
Thea. Aber man erſtickt doch darin!
Martha. Der Kopf bleibt frei. Unter dem Kinn wird
zugebunden.
Thea. Und dann ſchlagen ſie dich?
Martha. Nein. Nur wenn etwas Beſonderes vorliegt.
Wendla. Womit ſchlägt man dich, Martha?
Martha. Ach was — mit allerhand. — Hält es deine
Mutter auch für unanſtändig, im Bett ein Stück Brod zu eſſen?
Wendla. Nein, nein.
Martha. Ich glaube immer, ſie haben doch ihre Freude —
wenn ſie auch nichts davon ſagen. — Wenn ich einmal Kinder
habe, ich laſſe ſie aufwachſen wie das Unkraut in unſerem Blumen-
garten. Um das kümmert ſich Niemand und es ſteht ſo hoch,
ſo dicht — während die Roſen in den Beeten an ihren Stöcken
mit jedem Sommer kümmerlicher blüh'n.
Thea. Wenn ich Kinder habe, kleid' ich ſie ganz in Roſa.
Roſahüte, Roſakleidchen, Roſaſchuhe. Nur die Strümpfe — die
Strümpfe ſchwarz wie die Nacht! Wenn ich dann ſpazieren gehe,
laß ich ſie vor mir hermarſchiren. — Und du, Wendla?
Wendla. Wißt ihr denn, ob ihr welche bekommt?
Thea. Warum ſollten wir keine bekommen?
Martha. Tante Euphemia hat allerdings auch keine.
Thea. Gänschen! — weil ſie nicht verheirathet iſt.
Wendla. Tante Bauer war dreimal verheirathet und hat
nicht ein einziges.
Martha. — Wenn du welche bekommſt, Wendla, was
möchteſt du lieber, Knaben oder Mädchen?
Wendla. Jungens! Jungens!
Thea. Ich auch Jungens!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0029" n="13"/>
          <sp who="#THE">
            <speaker><hi rendition="#g">Thea</hi>.</speaker>
            <p>Aber man er&#x017F;tickt doch darin!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker><hi rendition="#g">Martha</hi>.</speaker>
            <p>Der Kopf bleibt frei. Unter dem Kinn wird<lb/>
zugebunden.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker><hi rendition="#g">Thea</hi>.</speaker>
            <p>Und dann &#x017F;chlagen &#x017F;ie dich?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker><hi rendition="#g">Martha</hi>.</speaker>
            <p>Nein. Nur wenn etwas Be&#x017F;onderes vorliegt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Womit &#x017F;chlägt man dich, Martha?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker><hi rendition="#g">Martha</hi>.</speaker>
            <p>Ach was &#x2014; mit allerhand. &#x2014; Hält es deine<lb/>
Mutter auch für unan&#x017F;tändig, im Bett ein Stück Brod zu e&#x017F;&#x017F;en?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Nein, nein.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker><hi rendition="#g">Martha</hi>.</speaker>
            <p>Ich glaube immer, &#x017F;ie haben doch ihre Freude &#x2014;<lb/>
wenn &#x017F;ie auch nichts davon &#x017F;agen. &#x2014; Wenn ich einmal Kinder<lb/>
habe, ich la&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie aufwach&#x017F;en wie das Unkraut in un&#x017F;erem Blumen-<lb/>
garten. Um das kümmert &#x017F;ich Niemand und es &#x017F;teht &#x017F;o hoch,<lb/>
&#x017F;o dicht &#x2014; während die Ro&#x017F;en in den Beeten an ihren Stöcken<lb/>
mit jedem Sommer kümmerlicher blüh'n.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker><hi rendition="#g">Thea</hi>.</speaker>
            <p>Wenn ich Kinder habe, kleid' ich &#x017F;ie ganz in Ro&#x017F;a.<lb/>
Ro&#x017F;ahüte, Ro&#x017F;akleidchen, Ro&#x017F;a&#x017F;chuhe. Nur die Strümpfe &#x2014; die<lb/>
Strümpfe &#x017F;chwarz wie die Nacht! Wenn ich dann &#x017F;pazieren gehe,<lb/>
laß ich &#x017F;ie vor mir hermar&#x017F;chiren. &#x2014; Und du, Wendla?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Wißt ihr denn, ob ihr welche bekommt?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker><hi rendition="#g">Thea</hi>.</speaker>
            <p>Warum &#x017F;ollten wir keine bekommen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker><hi rendition="#g">Martha</hi>.</speaker>
            <p>Tante Euphemia hat allerdings auch keine.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker><hi rendition="#g">Thea</hi>.</speaker>
            <p>Gänschen! &#x2014; weil &#x017F;ie nicht <hi rendition="#g">verheirathet</hi> i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Tante Bauer war dreimal verheirathet und hat<lb/>
nicht ein einziges.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker><hi rendition="#g">Martha</hi>.</speaker>
            <p>&#x2014; Wenn du welche bekomm&#x017F;t, Wendla, was<lb/>
möchte&#x017F;t du lieber, Knaben oder Mädchen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Jungens! Jungens!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker><hi rendition="#g">Thea</hi>.</speaker>
            <p>Ich auch Jungens!</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[13/0029] Thea. Aber man erſtickt doch darin! Martha. Der Kopf bleibt frei. Unter dem Kinn wird zugebunden. Thea. Und dann ſchlagen ſie dich? Martha. Nein. Nur wenn etwas Beſonderes vorliegt. Wendla. Womit ſchlägt man dich, Martha? Martha. Ach was — mit allerhand. — Hält es deine Mutter auch für unanſtändig, im Bett ein Stück Brod zu eſſen? Wendla. Nein, nein. Martha. Ich glaube immer, ſie haben doch ihre Freude — wenn ſie auch nichts davon ſagen. — Wenn ich einmal Kinder habe, ich laſſe ſie aufwachſen wie das Unkraut in unſerem Blumen- garten. Um das kümmert ſich Niemand und es ſteht ſo hoch, ſo dicht — während die Roſen in den Beeten an ihren Stöcken mit jedem Sommer kümmerlicher blüh'n. Thea. Wenn ich Kinder habe, kleid' ich ſie ganz in Roſa. Roſahüte, Roſakleidchen, Roſaſchuhe. Nur die Strümpfe — die Strümpfe ſchwarz wie die Nacht! Wenn ich dann ſpazieren gehe, laß ich ſie vor mir hermarſchiren. — Und du, Wendla? Wendla. Wißt ihr denn, ob ihr welche bekommt? Thea. Warum ſollten wir keine bekommen? Martha. Tante Euphemia hat allerdings auch keine. Thea. Gänschen! — weil ſie nicht verheirathet iſt. Wendla. Tante Bauer war dreimal verheirathet und hat nicht ein einziges. Martha. — Wenn du welche bekommſt, Wendla, was möchteſt du lieber, Knaben oder Mädchen? Wendla. Jungens! Jungens! Thea. Ich auch Jungens!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wedekind_erwachen_1891
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wedekind_erwachen_1891/29
Zitationshilfe: Wedekind, Frank: Frühlings Erwachen. Zürich, 1891, S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wedekind_erwachen_1891/29>, abgerufen am 24.11.2024.