Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

ist; sonst hätte er mir über seinen Ball Rapport gebracht.

Deine treue Tante F. V.


An den Fürsten von Pückler-Muskau.


Welchen vortrefflichen, freundschaftlichen, schmeichlenden,
natürlichen Brief haben Sie -- nicht umsonst, aber ohne sich
auf Wirkliches begründende Veranlassung, schreiben müssen!
Ein Glück, daß wir ihn zu lesen bekamen; so ist er doch in
den Hafen der tiefsten, und freudigsten Würdigung eingelau-
fen! Kann ich wenigstens verbürgen! Wie konnte die Frau
Fürstin einen nicht zu verkennenden Scherz, da er obenein in
Gesellschaft ausgesprochen wurde, nur so verkennen; eine
Klage, vor der schon viele Briefe an Sie abgegangen, so auf-
nehmen, als sollte ein schmollendes Schweigen ihr folgen! Und
wie konnten Sie, bester Fürst, vergessen, daß wir Sie von ei-
nem Tag zum andern zu erwarten hatten? Wie die Fürstin
eine herbe sechswöchentliche Krankheit V.'s, die ihm Reden
und Schreiben gleich schwer, ja fast unmöglich machte! Und doch
danke ich fast dem Irrthum, wenn auch nicht der Fürstin.
Denn einen liebenswürdigern Brief haben Sie wohl kaum
je schreiben können, als dieses Kind des Irrthums ist. Ich
könnte ihn küssen, so viel candeur und laisser-aller finde ich
darin; und was ist küssenswürdiger, als diese Kindereigen-
schaften; unter Glas und Rahm von Geist? Dies wollte ich
Ihnen, mußte ich Ihnen sagen; mein Herz ist so eitel, daß

iſt; ſonſt hätte er mir über ſeinen Ball Rapport gebracht.

Deine treue Tante F. V.


An den Fürſten von Pückler-Muskau.


Welchen vortrefflichen, freundſchaftlichen, ſchmeichlenden,
natürlichen Brief haben Sie — nicht umſonſt, aber ohne ſich
auf Wirkliches begründende Veranlaſſung, ſchreiben müſſen!
Ein Glück, daß wir ihn zu leſen bekamen; ſo iſt er doch in
den Hafen der tiefſten, und freudigſten Würdigung eingelau-
fen! Kann ich wenigſtens verbürgen! Wie konnte die Frau
Fürſtin einen nicht zu verkennenden Scherz, da er obenein in
Geſellſchaft ausgeſprochen wurde, nur ſo verkennen; eine
Klage, vor der ſchon viele Briefe an Sie abgegangen, ſo auf-
nehmen, als ſollte ein ſchmollendes Schweigen ihr folgen! Und
wie konnten Sie, beſter Fürſt, vergeſſen, daß wir Sie von ei-
nem Tag zum andern zu erwarten hatten? Wie die Fürſtin
eine herbe ſechswöchentliche Krankheit V.’s, die ihm Reden
und Schreiben gleich ſchwer, ja faſt unmöglich machte! Und doch
danke ich faſt dem Irrthum, wenn auch nicht der Fürſtin.
Denn einen liebenswürdigern Brief haben Sie wohl kaum
je ſchreiben können, als dieſes Kind des Irrthums iſt. Ich
könnte ihn küſſen, ſo viel candeur und laisser-aller finde ich
darin; und was iſt küſſenswürdiger, als dieſe Kindereigen-
ſchaften; unter Glas und Rahm von Geiſt? Dies wollte ich
Ihnen, mußte ich Ihnen ſagen; mein Herz iſt ſo eitel, daß

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0603" n="595"/>
i&#x017F;t; &#x017F;on&#x017F;t hätte er mir über &#x017F;einen Ball Rapport gebracht.</p><lb/>
          <closer>
            <salute>Deine treue Tante <hi rendition="#et">F. V.</hi></salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <div n="2">
          <head>An den Für&#x017F;ten von Pückler-Muskau.</head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">Berlin, den 23. Januar 1833.</hi> </dateline><lb/>
          <p>Welchen vortrefflichen, freund&#x017F;chaftlichen, &#x017F;chmeichlenden,<lb/>
natürlichen Brief haben Sie &#x2014; nicht um&#x017F;on&#x017F;t, aber ohne &#x017F;ich<lb/>
auf Wirkliches begründende Veranla&#x017F;&#x017F;ung, &#x017F;chreiben mü&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Ein Glück, daß <hi rendition="#g">wir</hi> ihn zu le&#x017F;en bekamen; &#x017F;o i&#x017F;t er doch in<lb/>
den Hafen der tief&#x017F;ten, und freudig&#x017F;ten Würdigung eingelau-<lb/>
fen! Kann ich wenig&#x017F;tens verbürgen! Wie konnte die Frau<lb/>
Für&#x017F;tin einen nicht zu verkennenden Scherz, da er obenein in<lb/><hi rendition="#g">Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft</hi> ausge&#x017F;prochen wurde, nur &#x017F;o verkennen; eine<lb/>
Klage, vor der &#x017F;chon viele Briefe an Sie abgegangen, &#x017F;o auf-<lb/>
nehmen, als &#x017F;ollte ein &#x017F;chmollendes Schweigen ihr folgen! Und<lb/>
wie konnten Sie, be&#x017F;ter Für&#x017F;t, verge&#x017F;&#x017F;en, daß wir Sie von ei-<lb/>
nem Tag zum andern zu erwarten hatten? Wie die Für&#x017F;tin<lb/>
eine herbe &#x017F;echswöchentliche Krankheit V.&#x2019;s, die ihm Reden<lb/>
und Schreiben gleich &#x017F;chwer, ja fa&#x017F;t unmöglich machte! Und doch<lb/>
danke ich fa&#x017F;t dem Irrthum, wenn auch nicht der Für&#x017F;tin.<lb/>
Denn einen liebenswürdigern Brief haben Sie wohl kaum<lb/>
je &#x017F;chreiben können, als die&#x017F;es Kind des Irrthums i&#x017F;t. Ich<lb/>
könnte ihn kü&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o viel <hi rendition="#aq">candeur</hi> und <hi rendition="#aq">laisser-aller</hi> finde ich<lb/>
darin; und was i&#x017F;t kü&#x017F;&#x017F;enswürdiger, als die&#x017F;e Kindereigen-<lb/>
&#x017F;chaften; unter Glas und Rahm von Gei&#x017F;t? Dies wollte ich<lb/>
Ihnen, mußte ich Ihnen &#x017F;agen; mein Herz i&#x017F;t <hi rendition="#g">&#x017F;o</hi> eitel, daß<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[595/0603] iſt; ſonſt hätte er mir über ſeinen Ball Rapport gebracht. Deine treue Tante F. V. An den Fürſten von Pückler-Muskau. Berlin, den 23. Januar 1833. Welchen vortrefflichen, freundſchaftlichen, ſchmeichlenden, natürlichen Brief haben Sie — nicht umſonſt, aber ohne ſich auf Wirkliches begründende Veranlaſſung, ſchreiben müſſen! Ein Glück, daß wir ihn zu leſen bekamen; ſo iſt er doch in den Hafen der tiefſten, und freudigſten Würdigung eingelau- fen! Kann ich wenigſtens verbürgen! Wie konnte die Frau Fürſtin einen nicht zu verkennenden Scherz, da er obenein in Geſellſchaft ausgeſprochen wurde, nur ſo verkennen; eine Klage, vor der ſchon viele Briefe an Sie abgegangen, ſo auf- nehmen, als ſollte ein ſchmollendes Schweigen ihr folgen! Und wie konnten Sie, beſter Fürſt, vergeſſen, daß wir Sie von ei- nem Tag zum andern zu erwarten hatten? Wie die Fürſtin eine herbe ſechswöchentliche Krankheit V.’s, die ihm Reden und Schreiben gleich ſchwer, ja faſt unmöglich machte! Und doch danke ich faſt dem Irrthum, wenn auch nicht der Fürſtin. Denn einen liebenswürdigern Brief haben Sie wohl kaum je ſchreiben können, als dieſes Kind des Irrthums iſt. Ich könnte ihn küſſen, ſo viel candeur und laisser-aller finde ich darin; und was iſt küſſenswürdiger, als dieſe Kindereigen- ſchaften; unter Glas und Rahm von Geiſt? Dies wollte ich Ihnen, mußte ich Ihnen ſagen; mein Herz iſt ſo eitel, daß

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/603
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 595. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/603>, abgerufen am 22.11.2024.