Ihr schönes edles Vertrauen einem Virtuosen in Herz- und Menschenerkenntniß geschenkt: und das fühlten Sie auch ge- wiß; darum waren nur feine unmerkliche Äußerungen nöthig; ohne welche das namhafte Vertrauen, des edlen Freundes Briefe zu lesen, wohl nicht hätte erfolgen können. Hier möchte ich ausrufen: Genießen Sie Ihr eignes Herz! Das einzige wahre Geschenk des Himmels; und auch das Einzige, was wir eigentlich hier finden können; zu suchen haben: denn wahr- lich, auch gesucht muß dies werden. Aller Weltbeifall ist ei- tel; wenn er auch manchmal nöthig sein kann. Nehmen Sie meinen Glückwunsch gnädig auf! und verzeihen Sie mir meinen Muthzuspruch!
Varnhagen legt sich Ihro Durchlaucht zu Füßen, und fragt ergebenst an, ob Sie die folgenden Theile der Contem- poraine befehlen? und schickt vorläufig die memoires des duc de Rovigo.Ich werde mich eilen, Fürsten und Völker von Südeuropa im sechszehnten und siebzehnten Jahrhundert von Ranke auszulesen -- wunderschön -- um es Ihnen zu schik- ken. V. ist Ihr größter Verehrer, liebe Frau Fürstin; er wird so frei sein Ihnen zu schreiben, und ihm kann es besser ge- lingen, Ihnen zu sagen, welche Freunde Sie an uns haben, und wie die von Ihnen denken. Er hat einen himmlischen Brief vom Fürsten Pückler aus Dublin.
Seit acht Tagen haben wir das Glück, die Fürstin Ca- rolath hier zu besitzen; nach Umständen wohl, sehr ruhig, und beruhigt; von allen Freunden erwünscht, geliebt, geehrt; und durchaus nach meinem besten Wunsch. Nur die edle Mutter fehlt: wir hofften Alle, Sie gewiß hier zu sehn: ich hatte so
Ihr ſchönes edles Vertrauen einem Virtuoſen in Herz- und Menſchenerkenntniß geſchenkt: und das fühlten Sie auch ge- wiß; darum waren nur feine unmerkliche Äußerungen nöthig; ohne welche das namhafte Vertrauen, des edlen Freundes Briefe zu leſen, wohl nicht hätte erfolgen können. Hier möchte ich ausrufen: Genießen Sie Ihr eignes Herz! Das einzige wahre Geſchenk des Himmels; und auch das Einzige, was wir eigentlich hier finden können; zu ſuchen haben: denn wahr- lich, auch geſucht muß dies werden. Aller Weltbeifall iſt ei- tel; wenn er auch manchmal nöthig ſein kann. Nehmen Sie meinen Glückwunſch gnädig auf! und verzeihen Sie mir meinen Muthzuſpruch!
Varnhagen legt ſich Ihro Durchlaucht zu Füßen, und fragt ergebenſt an, ob Sie die folgenden Theile der Contem- poraine befehlen? und ſchickt vorläufig die mémoires des duc de Rovigo.Ich werde mich eilen, Fürſten und Völker von Südeuropa im ſechszehnten und ſiebzehnten Jahrhundert von Ranke auszuleſen — wunderſchön — um es Ihnen zu ſchik- ken. V. iſt Ihr größter Verehrer, liebe Frau Fürſtin; er wird ſo frei ſein Ihnen zu ſchreiben, und ihm kann es beſſer ge- lingen, Ihnen zu ſagen, welche Freunde Sie an uns haben, und wie die von Ihnen denken. Er hat einen himmliſchen Brief vom Fürſten Pückler aus Dublin.
Seit acht Tagen haben wir das Glück, die Fürſtin Ca- rolath hier zu beſitzen; nach Umſtänden wohl, ſehr ruhig, und beruhigt; von allen Freunden erwünſcht, geliebt, geehrt; und durchaus nach meinem beſten Wunſch. Nur die edle Mutter fehlt: wir hofften Alle, Sie gewiß hier zu ſehn: ich hatte ſo
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0358"n="350"/>
Ihr ſchönes edles Vertrauen einem Virtuoſen in Herz- und<lb/>
Menſchenerkenntniß geſchenkt: und das fühlten Sie auch ge-<lb/>
wiß; darum waren nur feine unmerkliche Äußerungen nöthig;<lb/>
ohne welche das namhafte Vertrauen, des edlen Freundes<lb/>
Briefe zu leſen, wohl nicht hätte erfolgen können. Hier möchte<lb/>
ich ausrufen: Genießen Sie Ihr eignes Herz! Das einzige<lb/>
wahre Geſchenk des Himmels; und auch das Einzige, was<lb/>
wir eigentlich hier finden können; zu ſuchen haben: denn wahr-<lb/>
lich, auch geſucht muß dies werden. Aller Weltbeifall iſt ei-<lb/>
tel; wenn er auch manchmal nöthig ſein kann. Nehmen Sie<lb/>
meinen Glückwunſch gnädig auf! und verzeihen Sie mir<lb/>
meinen Muthzuſpruch!</p><lb/><p>Varnhagen legt ſich Ihro Durchlaucht zu Füßen, und<lb/>
fragt ergebenſt an, ob Sie die folgenden Theile der <hirendition="#aq">Contem-<lb/>
poraine</hi> befehlen? und ſchickt vorläufig die <hirendition="#aq">mémoires</hi> des <hirendition="#aq">duc<lb/>
de Rovigo.</hi><hirendition="#g">Ich</hi> werde mich eilen, Fürſten und Völker von<lb/>
Südeuropa im ſechszehnten und ſiebzehnten Jahrhundert von<lb/>
Ranke auszuleſen — wunderſchön — um es Ihnen zu ſchik-<lb/>
ken. V. iſt Ihr größter Verehrer, liebe Frau Fürſtin; er wird<lb/>ſo frei ſein Ihnen zu ſchreiben, und ihm kann es beſſer ge-<lb/>
lingen, Ihnen zu ſagen, welche Freunde Sie an uns haben,<lb/>
und wie die von Ihnen denken. Er hat einen himmliſchen<lb/>
Brief vom Fürſten Pückler aus Dublin.</p><lb/><p>Seit acht Tagen haben wir das Glück, die Fürſtin Ca-<lb/>
rolath hier zu beſitzen; nach Umſtänden wohl, ſehr ruhig, und<lb/>
beruhigt; von allen Freunden erwünſcht, geliebt, geehrt; und<lb/>
durchaus nach meinem beſten Wunſch. Nur die edle Mutter<lb/>
fehlt: wir hofften Alle, Sie gewiß hier zu ſehn: ich hatte ſo<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[350/0358]
Ihr ſchönes edles Vertrauen einem Virtuoſen in Herz- und
Menſchenerkenntniß geſchenkt: und das fühlten Sie auch ge-
wiß; darum waren nur feine unmerkliche Äußerungen nöthig;
ohne welche das namhafte Vertrauen, des edlen Freundes
Briefe zu leſen, wohl nicht hätte erfolgen können. Hier möchte
ich ausrufen: Genießen Sie Ihr eignes Herz! Das einzige
wahre Geſchenk des Himmels; und auch das Einzige, was
wir eigentlich hier finden können; zu ſuchen haben: denn wahr-
lich, auch geſucht muß dies werden. Aller Weltbeifall iſt ei-
tel; wenn er auch manchmal nöthig ſein kann. Nehmen Sie
meinen Glückwunſch gnädig auf! und verzeihen Sie mir
meinen Muthzuſpruch!
Varnhagen legt ſich Ihro Durchlaucht zu Füßen, und
fragt ergebenſt an, ob Sie die folgenden Theile der Contem-
poraine befehlen? und ſchickt vorläufig die mémoires des duc
de Rovigo. Ich werde mich eilen, Fürſten und Völker von
Südeuropa im ſechszehnten und ſiebzehnten Jahrhundert von
Ranke auszuleſen — wunderſchön — um es Ihnen zu ſchik-
ken. V. iſt Ihr größter Verehrer, liebe Frau Fürſtin; er wird
ſo frei ſein Ihnen zu ſchreiben, und ihm kann es beſſer ge-
lingen, Ihnen zu ſagen, welche Freunde Sie an uns haben,
und wie die von Ihnen denken. Er hat einen himmliſchen
Brief vom Fürſten Pückler aus Dublin.
Seit acht Tagen haben wir das Glück, die Fürſtin Ca-
rolath hier zu beſitzen; nach Umſtänden wohl, ſehr ruhig, und
beruhigt; von allen Freunden erwünſcht, geliebt, geehrt; und
durchaus nach meinem beſten Wunſch. Nur die edle Mutter
fehlt: wir hofften Alle, Sie gewiß hier zu ſehn: ich hatte ſo
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 350. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/358>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.