er nur wahr ist; wahr bleibt! Il n'y a rien tel; croyez le, si vous ne le savez pas encore! Halten Sie sich grade; und unserer elterlichen, brüderlichen Freundschaft gewiß! Schrei- ben Sie! Ende des Monats sind wir zu Hause. Mille bonnes et belles choses a M. Oelsner! --
An Henrich Steffens, in Breslau.
Berlin, den 6. September 1825.
Kühles Regenwetter nach schmachvoller Verdor- rung. Vormittag 12 Uhr.
Liebes Kind! So sollte man Sie nennen, wenn Sie Ex- rellenz werden, und Ihren wahren Titel bekommen. Wie schön, wie frei, wie aus dem wahrsten Steffens haben Sie über das Thema "Briefschreiben" phantasirt! In welche lieb- liche Seele ließen Sie schauen! Welche ehrliche Wanderung nahmen Sie in sich vor! Auf solcher würde jeder Gesell Mei- ster. Bei ehrlichen Menschen bringt ein bischen Qual immer etwas Gutes zu Tage; ich kenne die Leiden, die mir den Brief erschufen: Sie hatten welche, bevor Sie ihn beginnen konn- ten. Da er geboren ist, vergöttre ich ihn, wie jedes Geschaffene: und bilde mir noch obenein ein, ich würdige ihn: denn, da ich aus allen meinen Kräften liebe, so kann ich mir über diese Liebe, und diese Kräfte nur nichts denken: und dennoch bitte ich Sie, schreiben Sie mir nie nur deßwegen, weil Sie glau- ben, Sie hätten mir schreiben müssen. Ich weiß, es kommt, da Sie mich kennen, ein Moment, wo Sie mich wirklich zu sehen verlangen, und da werden Sie schon sprechen; machen
er nur wahr iſt; wahr bleibt! Il n’y a rien tel; croyez le, si vous ne le savez pas encore! Halten Sie ſich grade; und unſerer elterlichen, brüderlichen Freundſchaft gewiß! Schrei- ben Sie! Ende des Monats ſind wir zu Hauſe. Mille bonnes et belles choses à M. Oelsner! —
An Henrich Steffens, in Breslau.
Berlin, den 6. September 1825.
Kühles Regenwetter nach ſchmachvoller Verdor- rung. Vormittag 12 Uhr.
Liebes Kind! So ſollte man Sie nennen, wenn Sie Ex- rellenz werden, und Ihren wahren Titel bekommen. Wie ſchön, wie frei, wie aus dem wahrſten Steffens haben Sie über das Thema „Briefſchreiben“ phantaſirt! In welche lieb- liche Seele ließen Sie ſchauen! Welche ehrliche Wanderung nahmen Sie in ſich vor! Auf ſolcher würde jeder Geſell Mei- ſter. Bei ehrlichen Menſchen bringt ein bischen Qual immer etwas Gutes zu Tage; ich kenne die Leiden, die mir den Brief erſchufen: Sie hatten welche, bevor Sie ihn beginnen konn- ten. Da er geboren iſt, vergöttre ich ihn, wie jedes Geſchaffene: und bilde mir noch obenein ein, ich würdige ihn: denn, da ich aus allen meinen Kräften liebe, ſo kann ich mir über dieſe Liebe, und dieſe Kräfte nur nichts denken: und dennoch bitte ich Sie, ſchreiben Sie mir nie nur deßwegen, weil Sie glau- ben, Sie hätten mir ſchreiben müſſen. Ich weiß, es kommt, da Sie mich kennen, ein Moment, wo Sie mich wirklich zu ſehen verlangen, und da werden Sie ſchon ſprechen; machen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0222"n="214"/>
er nur wahr <hirendition="#g">iſt</hi>; wahr <hirendition="#g">bleibt</hi>! <hirendition="#aq">Il n’y a rien tel; croyez<lb/>
le, si vous ne le savez pas encore!</hi> Halten Sie ſich grade;<lb/>
und unſerer elterlichen, brüderlichen Freundſchaft gewiß! Schrei-<lb/>
ben Sie! Ende des Monats ſind wir zu Hauſe. <hirendition="#aq">Mille bonnes<lb/>
et belles choses à M. Oelsner!</hi>—</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><divn="2"><head>An Henrich Steffens, in Breslau.</head><lb/><dateline><hirendition="#et">Berlin, den 6. September 1825.</hi></dateline><lb/><p><hirendition="#et">Kühles Regenwetter nach ſchmachvoller Verdor-<lb/>
rung. Vormittag 12 Uhr.</hi></p><lb/><p>Liebes Kind! So ſollte man Sie nennen, wenn Sie Ex-<lb/>
rellenz werden, und Ihren wahren Titel bekommen. Wie<lb/>ſchön, wie frei, wie aus dem wahrſten Steffens haben Sie<lb/>
über das Thema „Briefſchreiben“ phantaſirt! In welche lieb-<lb/>
liche Seele ließen Sie ſchauen! Welche ehrliche Wanderung<lb/>
nahmen Sie in ſich vor! Auf ſolcher würde jeder Geſell Mei-<lb/>ſter. Bei ehrlichen Menſchen bringt ein bischen Qual immer<lb/>
etwas Gutes zu Tage; ich kenne die Leiden, die mir den Brief<lb/>
erſchufen: Sie <hirendition="#g">hatten</hi> welche, bevor Sie ihn beginnen konn-<lb/>
ten. Da er geboren iſt, vergöttre ich ihn, wie jedes Geſchaffene:<lb/>
und bilde mir noch obenein ein, ich würdige ihn: denn, da ich<lb/>
aus allen meinen Kräften liebe, ſo kann ich mir über dieſe<lb/>
Liebe, und dieſe Kräfte nur nichts denken: und dennoch bitte<lb/>
ich Sie, ſchreiben Sie mir nie nur deßwegen, weil Sie glau-<lb/>
ben, Sie hätten mir ſchreiben müſſen. Ich weiß, es kommt,<lb/>
da Sie mich kennen, ein Moment, wo Sie mich wirklich zu<lb/>ſehen verlangen, und da werden Sie ſchon ſprechen; machen<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[214/0222]
er nur wahr iſt; wahr bleibt! Il n’y a rien tel; croyez
le, si vous ne le savez pas encore! Halten Sie ſich grade;
und unſerer elterlichen, brüderlichen Freundſchaft gewiß! Schrei-
ben Sie! Ende des Monats ſind wir zu Hauſe. Mille bonnes
et belles choses à M. Oelsner! —
An Henrich Steffens, in Breslau.
Berlin, den 6. September 1825.
Kühles Regenwetter nach ſchmachvoller Verdor-
rung. Vormittag 12 Uhr.
Liebes Kind! So ſollte man Sie nennen, wenn Sie Ex-
rellenz werden, und Ihren wahren Titel bekommen. Wie
ſchön, wie frei, wie aus dem wahrſten Steffens haben Sie
über das Thema „Briefſchreiben“ phantaſirt! In welche lieb-
liche Seele ließen Sie ſchauen! Welche ehrliche Wanderung
nahmen Sie in ſich vor! Auf ſolcher würde jeder Geſell Mei-
ſter. Bei ehrlichen Menſchen bringt ein bischen Qual immer
etwas Gutes zu Tage; ich kenne die Leiden, die mir den Brief
erſchufen: Sie hatten welche, bevor Sie ihn beginnen konn-
ten. Da er geboren iſt, vergöttre ich ihn, wie jedes Geſchaffene:
und bilde mir noch obenein ein, ich würdige ihn: denn, da ich
aus allen meinen Kräften liebe, ſo kann ich mir über dieſe
Liebe, und dieſe Kräfte nur nichts denken: und dennoch bitte
ich Sie, ſchreiben Sie mir nie nur deßwegen, weil Sie glau-
ben, Sie hätten mir ſchreiben müſſen. Ich weiß, es kommt,
da Sie mich kennen, ein Moment, wo Sie mich wirklich zu
ſehen verlangen, und da werden Sie ſchon ſprechen; machen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 214. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/222>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.