Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Karl August: Denkwürdigkeiten und vermischte Schriften. Bd. 1. Mannheim, 1837.

Bild:
<< vorherige Seite

wohl er Recht haben mochte, so hab' ich dennoch ihm lange Zeit
diese Antwort nicht verziehen. --

Ueberhaupt hatte Narbonne, zuverlässig aus dem oben an¬
gegebenen Grunde, seit geraumer Zeit sich sehr zurückgezogen;
er hatt' auch übel genommen, daß ich ihm von meinen Empfin¬
dungen für Madame de la Chatre nichts sagte, von denen er
sah, daß sie mich quälten.-- Bei verschiedenen freundschaftlichen
Unterhaltungen, die ich in der letzten Zeit in Kensington mit
ihm einzuleiten suchte, blieb er kalt. Er verließ mich übrigens
unter vielen Freundschaftsversicherungen, versprach, mich in London
zu besuchen, mich zu Lord Grenville zu führen, an meinem Glücke
zu arbeiten, u. s. w. -- Heisch, der ihn besuchte, hatt' er mit
vieler Artigkeit empfangen und ihn gebeten, von seinen Empfeh¬
lungsbriefen noch keinen Gebrauch zu machen, indem er selbst
bei verschied'nen angesehenen Kaufleuten in London von seiner
Bekanntschaft sich bemühen wolle, ihm einen guten Platz zu ver¬
schaffen. Heisch war erfreut darüber, und versprach, Nachricht
von ihm zu erwarten. --

Die Trennungen in Kensington gingen wie im Sturm, ich
habe seitdem Madame de la Chatre, welche bald darauf nach
Frankreich zurückkehrte, wo sie noch ist, nicht wiedergesehn. --
Ich logirte mich vorläufig mit Freund Heisch in London-Coffee¬
house, Ludgate-hill, einem großen Gasthof in London, und
freute mich bald recht königlich meiner wiedererlangten morali¬
schen Freiheit. --

Ich hatte damals fünfzig Louisd'or, welche man mir in
Paris gegeben hatte, um nicht ohne alle Hülfsmittel zu sein,
im Falle wir arretirt würden, oder daß uns sonst etwas zustieße.
-- Ich sprach in Kensington vom Zurückgeben, Narbonne fragte
mich statt aller Antwort, ob ich nicht gescheidt sei? --

wohl er Recht haben mochte, ſo hab' ich dennoch ihm lange Zeit
dieſe Antwort nicht verziehen. —

Ueberhaupt hatte Narbonne, zuverlaͤſſig aus dem oben an¬
gegebenen Grunde, ſeit geraumer Zeit ſich ſehr zuruͤckgezogen;
er hatt' auch uͤbel genommen, daß ich ihm von meinen Empfin¬
dungen fuͤr Madame de la Châtre nichts ſagte, von denen er
ſah, daß ſie mich quaͤlten.— Bei verſchiedenen freundſchaftlichen
Unterhaltungen, die ich in der letzten Zeit in Kenſington mit
ihm einzuleiten ſuchte, blieb er kalt. Er verließ mich uͤbrigens
unter vielen Freundſchaftsverſicherungen, verſprach, mich in London
zu beſuchen, mich zu Lord Grenville zu fuͤhren, an meinem Gluͤcke
zu arbeiten, u. ſ. w. — Heiſch, der ihn beſuchte, hatt' er mit
vieler Artigkeit empfangen und ihn gebeten, von ſeinen Empfeh¬
lungsbriefen noch keinen Gebrauch zu machen, indem er ſelbſt
bei verſchied'nen angeſehenen Kaufleuten in London von ſeiner
Bekanntſchaft ſich bemuͤhen wolle, ihm einen guten Platz zu ver¬
ſchaffen. Heiſch war erfreut daruͤber, und verſprach, Nachricht
von ihm zu erwarten. —

Die Trennungen in Kenſington gingen wie im Sturm, ich
habe ſeitdem Madame de la Châtre, welche bald darauf nach
Frankreich zuruͤckkehrte, wo ſie noch iſt, nicht wiedergeſehn. —
Ich logirte mich vorlaͤufig mit Freund Heiſch in London-Coffee¬
house, Ludgate-hill, einem großen Gaſthof in London, und
freute mich bald recht koͤniglich meiner wiedererlangten morali¬
ſchen Freiheit. —

Ich hatte damals fuͤnfzig Louisd'or, welche man mir in
Paris gegeben hatte, um nicht ohne alle Huͤlfsmittel zu ſein,
im Falle wir arretirt wuͤrden, oder daß uns ſonſt etwas zuſtieße.
— Ich ſprach in Kenſington vom Zuruͤckgeben, Narbonne fragte
mich ſtatt aller Antwort, ob ich nicht geſcheidt ſei? —

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0058" n="44"/>
wohl er Recht haben mochte, &#x017F;o hab' ich dennoch ihm lange Zeit<lb/>
die&#x017F;e Antwort nicht verziehen. &#x2014;</p><lb/>
              <p>Ueberhaupt hatte Narbonne, zuverla&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig aus dem oben an¬<lb/>
gegebenen Grunde, &#x017F;eit geraumer Zeit &#x017F;ich &#x017F;ehr zuru&#x0364;ckgezogen;<lb/>
er hatt' auch u&#x0364;bel genommen, daß ich ihm von meinen Empfin¬<lb/>
dungen fu&#x0364;r Madame de la Ch<hi rendition="#aq">â</hi>tre nichts &#x017F;agte, von denen er<lb/>
&#x017F;ah, daß &#x017F;ie mich qua&#x0364;lten.&#x2014; Bei ver&#x017F;chiedenen freund&#x017F;chaftlichen<lb/>
Unterhaltungen, die ich in der letzten Zeit in Ken&#x017F;ington mit<lb/>
ihm einzuleiten &#x017F;uchte, blieb er kalt. Er verließ mich u&#x0364;brigens<lb/>
unter vielen Freund&#x017F;chaftsver&#x017F;icherungen, ver&#x017F;prach, mich in London<lb/>
zu be&#x017F;uchen, mich zu Lord Grenville zu fu&#x0364;hren, an meinem Glu&#x0364;cke<lb/>
zu arbeiten, u. &#x017F;. w. &#x2014; Hei&#x017F;ch, der ihn be&#x017F;uchte, hatt' er mit<lb/>
vieler Artigkeit empfangen und ihn gebeten, von &#x017F;einen Empfeh¬<lb/>
lungsbriefen noch keinen Gebrauch zu machen, indem er &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
bei ver&#x017F;chied'nen ange&#x017F;ehenen Kaufleuten in London von &#x017F;einer<lb/>
Bekannt&#x017F;chaft &#x017F;ich bemu&#x0364;hen wolle, ihm einen guten Platz zu ver¬<lb/>
&#x017F;chaffen. Hei&#x017F;ch war erfreut daru&#x0364;ber, und ver&#x017F;prach, Nachricht<lb/>
von ihm zu erwarten. &#x2014;</p><lb/>
              <p>Die Trennungen in Ken&#x017F;ington gingen wie im Sturm, ich<lb/>
habe &#x017F;eitdem Madame de la Ch<hi rendition="#aq">â</hi>tre, welche bald darauf nach<lb/>
Frankreich zuru&#x0364;ckkehrte, wo &#x017F;ie noch i&#x017F;t, nicht wiederge&#x017F;ehn. &#x2014;<lb/>
Ich logirte mich vorla&#x0364;ufig mit Freund Hei&#x017F;ch in <hi rendition="#aq">London</hi>-<hi rendition="#aq">Coffee</hi>¬<lb/><hi rendition="#aq">house</hi>, <hi rendition="#aq">Ludgate</hi>-<hi rendition="#aq">hill</hi>, einem großen Ga&#x017F;thof in London, und<lb/>
freute mich bald recht ko&#x0364;niglich meiner wiedererlangten morali¬<lb/>
&#x017F;chen Freiheit. &#x2014;</p><lb/>
              <p>Ich hatte damals fu&#x0364;nfzig Louisd'or, welche man mir in<lb/>
Paris gegeben hatte, um nicht ohne alle Hu&#x0364;lfsmittel zu &#x017F;ein,<lb/>
im Falle wir arretirt wu&#x0364;rden, oder daß uns &#x017F;on&#x017F;t etwas zu&#x017F;tieße.<lb/>
&#x2014; Ich &#x017F;prach in Ken&#x017F;ington vom Zuru&#x0364;ckgeben, Narbonne fragte<lb/>
mich &#x017F;tatt aller Antwort, ob ich nicht ge&#x017F;cheidt &#x017F;ei? &#x2014;</p><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[44/0058] wohl er Recht haben mochte, ſo hab' ich dennoch ihm lange Zeit dieſe Antwort nicht verziehen. — Ueberhaupt hatte Narbonne, zuverlaͤſſig aus dem oben an¬ gegebenen Grunde, ſeit geraumer Zeit ſich ſehr zuruͤckgezogen; er hatt' auch uͤbel genommen, daß ich ihm von meinen Empfin¬ dungen fuͤr Madame de la Châtre nichts ſagte, von denen er ſah, daß ſie mich quaͤlten.— Bei verſchiedenen freundſchaftlichen Unterhaltungen, die ich in der letzten Zeit in Kenſington mit ihm einzuleiten ſuchte, blieb er kalt. Er verließ mich uͤbrigens unter vielen Freundſchaftsverſicherungen, verſprach, mich in London zu beſuchen, mich zu Lord Grenville zu fuͤhren, an meinem Gluͤcke zu arbeiten, u. ſ. w. — Heiſch, der ihn beſuchte, hatt' er mit vieler Artigkeit empfangen und ihn gebeten, von ſeinen Empfeh¬ lungsbriefen noch keinen Gebrauch zu machen, indem er ſelbſt bei verſchied'nen angeſehenen Kaufleuten in London von ſeiner Bekanntſchaft ſich bemuͤhen wolle, ihm einen guten Platz zu ver¬ ſchaffen. Heiſch war erfreut daruͤber, und verſprach, Nachricht von ihm zu erwarten. — Die Trennungen in Kenſington gingen wie im Sturm, ich habe ſeitdem Madame de la Châtre, welche bald darauf nach Frankreich zuruͤckkehrte, wo ſie noch iſt, nicht wiedergeſehn. — Ich logirte mich vorlaͤufig mit Freund Heiſch in London-Coffee¬ house, Ludgate-hill, einem großen Gaſthof in London, und freute mich bald recht koͤniglich meiner wiedererlangten morali¬ ſchen Freiheit. — Ich hatte damals fuͤnfzig Louisd'or, welche man mir in Paris gegeben hatte, um nicht ohne alle Huͤlfsmittel zu ſein, im Falle wir arretirt wuͤrden, oder daß uns ſonſt etwas zuſtieße. — Ich ſprach in Kenſington vom Zuruͤckgeben, Narbonne fragte mich ſtatt aller Antwort, ob ich nicht geſcheidt ſei? —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_denkwuerdigkeiten01_1837
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_denkwuerdigkeiten01_1837/58
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Karl August: Denkwürdigkeiten und vermischte Schriften. Bd. 1. Mannheim, 1837, S. 44. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_denkwuerdigkeiten01_1837/58>, abgerufen am 03.05.2024.