Beide Ihre Briefe, lieber Varnhagen, und den von Ihrer lieben Frau, habe ich richtig erhalten. Wie soll ich Ihnen er¬ klären, daß ich den ersten so lange nicht beantwortet? Ich bin immer in einem Gedränge von Geschäften gewesen -- ich schrieb mehrmals mehrere Seiten -- wurde unterbrochen -- nachher paßte das Geschriebene nicht mehr zu den veränderten Umständen -- der veränderten Stimmung. So gerieth die Antwort denn in Aufschub, und Sie wissen, wie's in solchen Fällen geht.
Ich danke Ihnen recht sehr für Ihre Bemühungen in Be¬ treff der Papiere. Sie sind in guten Händen. Wenn Sie wieder eine Gelegenheit haben, wie die mit Bülow, senden Sie mir dieselben zu.
Meine Lage hier ist noch immer zu ungewiß, ich bin selbst hier zu wenig fest, um dem von den Karlsruhern Empfohlenen dienen zu können; als junger Mann war er überdies von sehr beschränkten Fähigkeiten, und flüchtig. Wie er sich ausgebildet haben mag, weiß ich nicht.
Mein intimster Jugendfreund, Doctor Boeckh, wohnt in Lörrach, ohnweit Basel. Ich möchte gern seine Art von Existenz und gegenwärtigen Verhältnisse kennen. Wenn Sie in die Ge¬ gend kommen, besuchen Sie ihn! Mein Name ist genug. Wir wechselten einige Briefe, wie ich in Wien war. Er ist gebürtig von Karlsruhe.
Ich habe, seit ich Ihnen zuletzt schrieb, viel Mühe und Arbeit gehabt. -- Einen fatalen Associe in meinen Geschäften hatte ich los zu werden -- Vorurtheile wider neue Consumtions¬ artikel zu bekämpfen -- mit der Excis-Behörde (Excise-Office) mich abzufinden -- beunruhigte Concurrenten zu besänftigen
15.
London, den 28. November 1817.
Beide Ihre Briefe, lieber Varnhagen, und den von Ihrer lieben Frau, habe ich richtig erhalten. Wie ſoll ich Ihnen er¬ klaͤren, daß ich den erſten ſo lange nicht beantwortet? Ich bin immer in einem Gedraͤnge von Geſchaͤften geweſen — ich ſchrieb mehrmals mehrere Seiten — wurde unterbrochen — nachher paßte das Geſchriebene nicht mehr zu den veraͤnderten Umſtaͤnden — der veraͤnderten Stimmung. So gerieth die Antwort denn in Aufſchub, und Sie wiſſen, wie's in ſolchen Faͤllen geht.
Ich danke Ihnen recht ſehr fuͤr Ihre Bemuͤhungen in Be¬ treff der Papiere. Sie ſind in guten Haͤnden. Wenn Sie wieder eine Gelegenheit haben, wie die mit Buͤlow, ſenden Sie mir dieſelben zu.
Meine Lage hier iſt noch immer zu ungewiß, ich bin ſelbſt hier zu wenig feſt, um dem von den Karlsruhern Empfohlenen dienen zu koͤnnen; als junger Mann war er uͤberdies von ſehr beſchraͤnkten Faͤhigkeiten, und fluͤchtig. Wie er ſich ausgebildet haben mag, weiß ich nicht.
Mein intimſter Jugendfreund, Doctor Boeckh, wohnt in Loͤrrach, ohnweit Baſel. Ich moͤchte gern ſeine Art von Exiſtenz und gegenwaͤrtigen Verhaͤltniſſe kennen. Wenn Sie in die Ge¬ gend kommen, beſuchen Sie ihn! Mein Name iſt genug. Wir wechſelten einige Briefe, wie ich in Wien war. Er iſt gebuͤrtig von Karlsruhe.
Ich habe, ſeit ich Ihnen zuletzt ſchrieb, viel Muͤhe und Arbeit gehabt. — Einen fatalen Aſſocié in meinen Geſchaͤften hatte ich los zu werden — Vorurtheile wider neue Conſumtions¬ artikel zu bekaͤmpfen — mit der Excis-Behoͤrde (Excise-Office) mich abzufinden — beunruhigte Concurrenten zu beſaͤnftigen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><div><pbfacs="#f0141"n="127"/></div><divn="4"><head><hirendition="#b">15.</hi><lb/></head><datelinerendition="#right">London, den <hirendition="#b">28</hi>. November <hirendition="#b">1817</hi>.</dateline><lb/><p>Beide Ihre Briefe, lieber Varnhagen, und den von Ihrer<lb/>
lieben Frau, habe ich richtig erhalten. Wie ſoll ich Ihnen er¬<lb/>
klaͤren, daß ich den erſten ſo lange nicht beantwortet? Ich bin<lb/>
immer in einem Gedraͤnge von Geſchaͤften geweſen — ich ſchrieb<lb/>
mehrmals mehrere Seiten — wurde unterbrochen — nachher<lb/>
paßte das Geſchriebene nicht mehr zu den veraͤnderten Umſtaͤnden<lb/>— der veraͤnderten Stimmung. So gerieth die Antwort denn<lb/>
in Aufſchub, und Sie wiſſen, wie's in ſolchen Faͤllen geht.</p><lb/><p>Ich danke Ihnen recht ſehr fuͤr Ihre Bemuͤhungen in Be¬<lb/>
treff der Papiere. Sie ſind in guten Haͤnden. Wenn Sie wieder<lb/>
eine Gelegenheit haben, wie die mit Buͤlow, ſenden Sie mir<lb/>
dieſelben zu.</p><lb/><p>Meine Lage hier iſt noch immer zu ungewiß, ich bin ſelbſt<lb/>
hier zu wenig feſt, um dem von den Karlsruhern Empfohlenen<lb/>
dienen zu koͤnnen; als junger Mann war er uͤberdies von ſehr<lb/>
beſchraͤnkten Faͤhigkeiten, und fluͤchtig. Wie er ſich ausgebildet<lb/>
haben mag, weiß ich nicht.</p><lb/><p>Mein intimſter Jugendfreund, Doctor Boeckh, wohnt in<lb/>
Loͤrrach, ohnweit Baſel. Ich moͤchte gern ſeine Art von Exiſtenz<lb/>
und gegenwaͤrtigen Verhaͤltniſſe kennen. Wenn Sie in die Ge¬<lb/>
gend kommen, beſuchen Sie ihn! Mein Name iſt genug. Wir<lb/>
wechſelten einige Briefe, wie ich in Wien war. Er iſt gebuͤrtig<lb/>
von Karlsruhe.</p><lb/><p>Ich habe, ſeit ich Ihnen zuletzt ſchrieb, viel Muͤhe und<lb/>
Arbeit gehabt. — Einen fatalen Aſſoci<hirendition="#aq">é</hi> in meinen Geſchaͤften<lb/>
hatte ich los zu werden — Vorurtheile wider neue Conſumtions¬<lb/>
artikel zu bekaͤmpfen — mit der Excis-Behoͤrde (<hirendition="#aq #b">Excise-Office</hi>)<lb/>
mich abzufinden — beunruhigte Concurrenten zu beſaͤnftigen<lb/></p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[127/0141]
15.
London, den 28. November 1817.
Beide Ihre Briefe, lieber Varnhagen, und den von Ihrer
lieben Frau, habe ich richtig erhalten. Wie ſoll ich Ihnen er¬
klaͤren, daß ich den erſten ſo lange nicht beantwortet? Ich bin
immer in einem Gedraͤnge von Geſchaͤften geweſen — ich ſchrieb
mehrmals mehrere Seiten — wurde unterbrochen — nachher
paßte das Geſchriebene nicht mehr zu den veraͤnderten Umſtaͤnden
— der veraͤnderten Stimmung. So gerieth die Antwort denn
in Aufſchub, und Sie wiſſen, wie's in ſolchen Faͤllen geht.
Ich danke Ihnen recht ſehr fuͤr Ihre Bemuͤhungen in Be¬
treff der Papiere. Sie ſind in guten Haͤnden. Wenn Sie wieder
eine Gelegenheit haben, wie die mit Buͤlow, ſenden Sie mir
dieſelben zu.
Meine Lage hier iſt noch immer zu ungewiß, ich bin ſelbſt
hier zu wenig feſt, um dem von den Karlsruhern Empfohlenen
dienen zu koͤnnen; als junger Mann war er uͤberdies von ſehr
beſchraͤnkten Faͤhigkeiten, und fluͤchtig. Wie er ſich ausgebildet
haben mag, weiß ich nicht.
Mein intimſter Jugendfreund, Doctor Boeckh, wohnt in
Loͤrrach, ohnweit Baſel. Ich moͤchte gern ſeine Art von Exiſtenz
und gegenwaͤrtigen Verhaͤltniſſe kennen. Wenn Sie in die Ge¬
gend kommen, beſuchen Sie ihn! Mein Name iſt genug. Wir
wechſelten einige Briefe, wie ich in Wien war. Er iſt gebuͤrtig
von Karlsruhe.
Ich habe, ſeit ich Ihnen zuletzt ſchrieb, viel Muͤhe und
Arbeit gehabt. — Einen fatalen Aſſocié in meinen Geſchaͤften
hatte ich los zu werden — Vorurtheile wider neue Conſumtions¬
artikel zu bekaͤmpfen — mit der Excis-Behoͤrde (Excise-Office)
mich abzufinden — beunruhigte Concurrenten zu beſaͤnftigen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Varnhagen von Ense, Karl August: Denkwürdigkeiten und vermischte Schriften. Bd. 1. Mannheim, 1837, S. 127. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_denkwuerdigkeiten01_1837/141>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.