Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Fortunat.
Königinn.
Was für ein Auflauf.
Hofdame..
Es zerbricht ein Leuchter.
Dorothea.
Verzeiht mir, gnäd'ge Königinn, ich erschrack,
Und sprang so schnell vom Spieltisch auf, denn
plötzlich
Fiel glühend Wachs und drauf ein Licht der Krone
Auf Kleid und Hände mir, Herr Theodor
Hat oben dort den Leuchter angestoßen.
Hofmarschall. (zu Theodor.)
Mein Herr, des Königs Majestät vermerkt
Mit einiger Ungnad' den Ungestüm,
Auch Eure übermäßig aufgethürmte
Der Etikett' entwachsene Frisur,
Ihr habt mit ihr, wie, das begreift man nicht,
Die schöne Krone von Kristall zerschlagen.
Sitzt nieder, denn ich habe hier das Maaß
Eurer Frisur, wir drücken sie herunter,
Daß sie sich dem Gebote fügen lernt.
Theodor..
Es geht nicht, Herr Hofmarschall; pur unmöglich.
Hofmarschall.
Die leichtste Sache von der Welt, ich nehme
Die Hand und drücke Haar und Puder so --
Was, Satan! Ei! behüt' mich Sanct Antonius!
Herr Theodor, Ihr habt zwei große Hörner.
König.
Wie? Hörner?
Agrippina.
Weh mir! Weh!

Fortunat.
Koͤniginn.
Was fuͤr ein Auflauf.
Hofdame..
Es zerbricht ein Leuchter.
Dorothea.
Verzeiht mir, gnaͤd'ge Koͤniginn, ich erſchrack,
Und ſprang ſo ſchnell vom Spieltiſch auf, denn
ploͤtzlich
Fiel gluͤhend Wachs und drauf ein Licht der Krone
Auf Kleid und Haͤnde mir, Herr Theodor
Hat oben dort den Leuchter angeſtoßen.
Hofmarſchall. (zu Theodor.)
Mein Herr, des Koͤnigs Majeſtaͤt vermerkt
Mit einiger Ungnad' den Ungeſtuͤm,
Auch Eure uͤbermaͤßig aufgethuͤrmte
Der Etikett' entwachſene Friſur,
Ihr habt mit ihr, wie, das begreift man nicht,
Die ſchoͤne Krone von Kriſtall zerſchlagen.
Sitzt nieder, denn ich habe hier das Maaß
Eurer Friſur, wir druͤcken ſie herunter,
Daß ſie ſich dem Gebote fuͤgen lernt.
Theodor..
Es geht nicht, Herr Hofmarſchall; pur unmoͤglich.
Hofmarſchall.
Die leichtſte Sache von der Welt, ich nehme
Die Hand und druͤcke Haar und Puder ſo —
Was, Satan! Ei! behuͤt' mich Sanct Antonius!
Herr Theodor, Ihr habt zwei große Hoͤrner.
Koͤnig.
Wie? Hoͤrner?
Agrippina.
Weh mir! Weh!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0435" n="425"/>
              <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</fw><lb/>
              <sp who="#Ko&#x0364;niginn">
                <speaker><hi rendition="#g">Ko&#x0364;niginn</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Was fu&#x0364;r ein Auflauf.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Hofdame">
                <speaker><hi rendition="#g">Hofdame.</hi>.</speaker><lb/>
                <p> <hi rendition="#et">Es zerbricht ein Leuchter.</hi> </p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Dorothea">
                <speaker><hi rendition="#g">Dorothea</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Verzeiht mir, gna&#x0364;d'ge Ko&#x0364;niginn, ich er&#x017F;chrack,<lb/>
Und &#x017F;prang &#x017F;o &#x017F;chnell vom Spielti&#x017F;ch auf, denn<lb/><hi rendition="#et">plo&#x0364;tzlich</hi><lb/>
Fiel glu&#x0364;hend Wachs und drauf ein Licht der Krone<lb/>
Auf Kleid und Ha&#x0364;nde mir, Herr Theodor<lb/>
Hat oben dort den Leuchter ange&#x017F;toßen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Hofmar&#x017F;chall">
                <speaker><hi rendition="#g">Hofmar&#x017F;chall</hi>.</speaker>
                <stage>(zu <hi rendition="#g">Theodor</hi>.)</stage><lb/>
                <p>Mein Herr, des Ko&#x0364;nigs Maje&#x017F;ta&#x0364;t vermerkt<lb/>
Mit einiger Ungnad' den Unge&#x017F;tu&#x0364;m,<lb/>
Auch Eure u&#x0364;berma&#x0364;ßig aufgethu&#x0364;rmte<lb/>
Der Etikett' entwach&#x017F;ene Fri&#x017F;ur,<lb/>
Ihr habt mit ihr, wie, das begreift man nicht,<lb/>
Die &#x017F;cho&#x0364;ne Krone von Kri&#x017F;tall zer&#x017F;chlagen.<lb/>
Sitzt nieder, denn ich habe hier das Maaß<lb/>
Eurer Fri&#x017F;ur, wir dru&#x0364;cken &#x017F;ie herunter,<lb/>
Daß &#x017F;ie &#x017F;ich dem Gebote fu&#x0364;gen lernt.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THEO">
                <speaker><hi rendition="#g">Theodor</hi>..</speaker><lb/>
                <p>Es geht nicht, Herr Hofmar&#x017F;chall; pur unmo&#x0364;glich.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Hofmar&#x017F;chall">
                <speaker><hi rendition="#g">Hofmar&#x017F;chall</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Die leicht&#x017F;te Sache von der Welt, ich nehme<lb/>
Die Hand und dru&#x0364;cke Haar und Puder &#x017F;o &#x2014;<lb/>
Was, Satan! Ei! behu&#x0364;t' mich Sanct Antonius!<lb/>
Herr Theodor, Ihr habt zwei große Ho&#x0364;rner.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Ko&#x0364;nig">
                <speaker><hi rendition="#g">Ko&#x0364;nig</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Wie? Ho&#x0364;rner?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Agrippina">
                <speaker><hi rendition="#g">Agrippina</hi>.</speaker><lb/>
                <p> <hi rendition="#et">Weh mir! Weh!</hi> </p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[425/0435] Fortunat. Koͤniginn. Was fuͤr ein Auflauf. Hofdame.. Es zerbricht ein Leuchter. Dorothea. Verzeiht mir, gnaͤd'ge Koͤniginn, ich erſchrack, Und ſprang ſo ſchnell vom Spieltiſch auf, denn ploͤtzlich Fiel gluͤhend Wachs und drauf ein Licht der Krone Auf Kleid und Haͤnde mir, Herr Theodor Hat oben dort den Leuchter angeſtoßen. Hofmarſchall. (zu Theodor.) Mein Herr, des Koͤnigs Majeſtaͤt vermerkt Mit einiger Ungnad' den Ungeſtuͤm, Auch Eure uͤbermaͤßig aufgethuͤrmte Der Etikett' entwachſene Friſur, Ihr habt mit ihr, wie, das begreift man nicht, Die ſchoͤne Krone von Kriſtall zerſchlagen. Sitzt nieder, denn ich habe hier das Maaß Eurer Friſur, wir druͤcken ſie herunter, Daß ſie ſich dem Gebote fuͤgen lernt. Theodor.. Es geht nicht, Herr Hofmarſchall; pur unmoͤglich. Hofmarſchall. Die leichtſte Sache von der Welt, ich nehme Die Hand und druͤcke Haar und Puder ſo — Was, Satan! Ei! behuͤt' mich Sanct Antonius! Herr Theodor, Ihr habt zwei große Hoͤrner. Koͤnig. Wie? Hoͤrner? Agrippina. Weh mir! Weh!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/435
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 425. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/435>, abgerufen am 15.05.2024.