Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Däumchen.
Artus.
Ha, dieses Wunder giebt höchst seltnen Stoff
Zu hohem Heldenlied den künftgen Zeiten. --
Schon wieder da, du schneller Wandersmann?

Thoms tritt ein.
Thoms.
Mein Fürst, es sitzt Herr Kay in seinem Zelt,
Und trinkt gemächlich Becher süßen Weins.
Er kennt mich noch vom Dorf, denn er ist dort
Der gnädige Herr; er glaubt nicht meiner Mähr,
Und schlug gewaltig mit dem Stock nach mir,
Daß, wenn ich nicht entsprang, er alle Dienste,
Die ich dir leisten kann, wohl todtgeschlagen.
Artus.
Du armer Kleiner; nimm und eile gleich
Mit den geschriebnen Zeilen zu dem Stolzen.
Er soll sich halten, soll sein Lager festgen,
Bis Gawein kommt.
Thoms.
Gleich bin ich wieder hier. (ab.)
Artus.
Der wilde Uebermüthge! Immerdar
Erregt er mir den Unmuth, und von neuem
Bin ich so schwach, ihm wieder zu vertraun.

Thoms tritt ein.
Thoms.
Mein gnädger Herr, nun war er wunderfreundlich,
Bat mich, ich möcht ihn nicht bei Euch verklatschen;
Ich hab ja auch die Wahrheit nur gesagt.

Daͤumchen.
Artus.
Ha, dieſes Wunder giebt hoͤchſt ſeltnen Stoff
Zu hohem Heldenlied den kuͤnftgen Zeiten. —
Schon wieder da, du ſchneller Wandersmann?

Thoms tritt ein.
Thoms.
Mein Fuͤrſt, es ſitzt Herr Kay in ſeinem Zelt,
Und trinkt gemaͤchlich Becher ſuͤßen Weins.
Er kennt mich noch vom Dorf, denn er iſt dort
Der gnaͤdige Herr; er glaubt nicht meiner Maͤhr,
Und ſchlug gewaltig mit dem Stock nach mir,
Daß, wenn ich nicht entſprang, er alle Dienſte,
Die ich dir leiſten kann, wohl todtgeſchlagen.
Artus.
Du armer Kleiner; nimm und eile gleich
Mit den geſchriebnen Zeilen zu dem Stolzen.
Er ſoll ſich halten, ſoll ſein Lager feſtgen,
Bis Gawein kommt.
Thoms.
Gleich bin ich wieder hier. (ab.)
Artus.
Der wilde Uebermuͤthge! Immerdar
Erregt er mir den Unmuth, und von neuem
Bin ich ſo ſchwach, ihm wieder zu vertraun.

Thoms tritt ein.
Thoms.
Mein gnaͤdger Herr, nun war er wunderfreundlich,
Bat mich, ich moͤcht ihn nicht bei Euch verklatſchen;
Ich hab ja auch die Wahrheit nur geſagt.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0534" n="525"/>
              <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Da&#x0364;umchen</hi>.</fw><lb/>
              <sp who="#ART">
                <speaker><hi rendition="#g">Artus</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Ha, die&#x017F;es Wunder giebt ho&#x0364;ch&#x017F;t &#x017F;eltnen Stoff<lb/>
Zu hohem Heldenlied den ku&#x0364;nftgen Zeiten. &#x2014;<lb/>
Schon wieder da, du &#x017F;chneller Wandersmann?</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Thoms</hi> tritt ein.</hi> </stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Mein Fu&#x0364;r&#x017F;t, es &#x017F;itzt Herr Kay in &#x017F;einem Zelt,<lb/>
Und trinkt gema&#x0364;chlich Becher &#x017F;u&#x0364;ßen Weins.<lb/>
Er kennt mich noch vom Dorf, denn er i&#x017F;t dort<lb/>
Der gna&#x0364;dige Herr; er glaubt nicht meiner Ma&#x0364;hr,<lb/>
Und &#x017F;chlug gewaltig mit dem Stock nach mir,<lb/>
Daß, wenn ich nicht ent&#x017F;prang, er alle Dien&#x017F;te,<lb/>
Die ich dir lei&#x017F;ten kann, wohl todtge&#x017F;chlagen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ART">
                <speaker><hi rendition="#g">Artus</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Du armer Kleiner; nimm und eile gleich<lb/>
Mit den ge&#x017F;chriebnen Zeilen zu dem Stolzen.<lb/>
Er &#x017F;oll &#x017F;ich halten, &#x017F;oll &#x017F;ein Lager fe&#x017F;tgen,<lb/>
Bis Gawein kommt.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker><lb/>
                <p> <hi rendition="#et">Gleich bin ich wieder hier.</hi> </p>
                <stage>(ab.)</stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ART">
                <speaker><hi rendition="#g">Artus</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Der wilde Uebermu&#x0364;thge! Immerdar<lb/>
Erregt er mir den Unmuth, und von neuem<lb/>
Bin ich &#x017F;o &#x017F;chwach, ihm wieder zu vertraun.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Thoms</hi> tritt ein.</hi> </stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Mein gna&#x0364;dger Herr, nun war er wunderfreundlich,<lb/>
Bat mich, ich mo&#x0364;cht ihn nicht bei Euch verklat&#x017F;chen;<lb/>
Ich hab ja auch die Wahrheit nur ge&#x017F;agt.</p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[525/0534] Daͤumchen. Artus. Ha, dieſes Wunder giebt hoͤchſt ſeltnen Stoff Zu hohem Heldenlied den kuͤnftgen Zeiten. — Schon wieder da, du ſchneller Wandersmann? Thoms tritt ein. Thoms. Mein Fuͤrſt, es ſitzt Herr Kay in ſeinem Zelt, Und trinkt gemaͤchlich Becher ſuͤßen Weins. Er kennt mich noch vom Dorf, denn er iſt dort Der gnaͤdige Herr; er glaubt nicht meiner Maͤhr, Und ſchlug gewaltig mit dem Stock nach mir, Daß, wenn ich nicht entſprang, er alle Dienſte, Die ich dir leiſten kann, wohl todtgeſchlagen. Artus. Du armer Kleiner; nimm und eile gleich Mit den geſchriebnen Zeilen zu dem Stolzen. Er ſoll ſich halten, ſoll ſein Lager feſtgen, Bis Gawein kommt. Thoms. Gleich bin ich wieder hier. (ab.) Artus. Der wilde Uebermuͤthge! Immerdar Erregt er mir den Unmuth, und von neuem Bin ich ſo ſchwach, ihm wieder zu vertraun. Thoms tritt ein. Thoms. Mein gnaͤdger Herr, nun war er wunderfreundlich, Bat mich, ich moͤcht ihn nicht bei Euch verklatſchen; Ich hab ja auch die Wahrheit nur geſagt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/534
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 525. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/534>, abgerufen am 28.11.2024.