Mich freut das Zutrauen, das Sie in Ihrem Briefe zeigen, ich kann Ihnen nichts weiter darauf antworten als, daß ich glaube, Sie ha- ben Recht, und daß ich sogar darauf schwören wollte, daß Sie Recht haben. -- Sie kennen mich sehr gut, wenn Sie meynen, daß ich im Stillen eben so wie Sie über Andrea gedacht habe, aber ich gestand mir selbst nicht, wie ich dachte, es war mir grade so wie einem, der sich selbst gern eine Krankheit abläugnen möchte, um sich nur eine langweilige, mühseelige Kur zu ersparen. Nun ich aber die erste Medicin genommen habe, kann ich unmöglich wieder zu- rücktreten, ohne alles zu verderben.
So wie man sich an alles in der Welt ge- wöhnt, so hatte ich mich auch daran gewöhnt, unsern Andrea zu bewundern, ich schob da- bey immer die Schuld auf mich, wenn mir mancherley an ihm seltsam und abentheuerlich
4. Franzesco an Adriano.
Rom.
Mich freut das Zutrauen, das Sie in Ihrem Briefe zeigen, ich kann Ihnen nichts weiter darauf antworten als, daß ich glaube, Sie ha- ben Recht, und daß ich ſogar darauf ſchwoͤren wollte, daß Sie Recht haben. — Sie kennen mich ſehr gut, wenn Sie meynen, daß ich im Stillen eben ſo wie Sie uͤber Andrea gedacht habe, aber ich geſtand mir ſelbſt nicht, wie ich dachte, es war mir grade ſo wie einem, der ſich ſelbſt gern eine Krankheit ablaͤugnen moͤchte, um ſich nur eine langweilige, muͤhſeelige Kur zu erſparen. Nun ich aber die erſte Medicin genommen habe, kann ich unmoͤglich wieder zu- ruͤcktreten, ohne alles zu verderben.
So wie man ſich an alles in der Welt ge- woͤhnt, ſo hatte ich mich auch daran gewoͤhnt, unſern Andrea zu bewundern, ich ſchob da- bey immer die Schuld auf mich, wenn mir mancherley an ihm ſeltſam und abentheuerlich
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0180"n="173"/><divn="2"><head>4.<lb/><hirendition="#g">Franzesco</hi> an <hirendition="#g">Adriano</hi>.</head><lb/><dateline><hirendition="#et"><hirendition="#g">Rom</hi>.</hi></dateline><lb/><p><hirendition="#in">M</hi>ich freut das Zutrauen, das Sie in Ihrem<lb/>
Briefe zeigen, ich kann Ihnen nichts weiter<lb/>
darauf antworten als, daß ich glaube, Sie ha-<lb/>
ben Recht, und daß ich ſogar darauf ſchwoͤren<lb/>
wollte, daß Sie Recht haben. — Sie kennen<lb/>
mich ſehr gut, wenn Sie meynen, daß ich im<lb/>
Stillen eben ſo wie Sie uͤber Andrea gedacht<lb/>
habe, aber ich geſtand mir ſelbſt nicht, wie ich<lb/>
dachte, es war mir grade ſo wie einem, der<lb/>ſich ſelbſt gern eine Krankheit ablaͤugnen moͤchte,<lb/>
um ſich nur eine langweilige, muͤhſeelige Kur<lb/>
zu erſparen. Nun ich aber die erſte Medicin<lb/>
genommen habe, kann ich unmoͤglich wieder zu-<lb/>
ruͤcktreten, ohne alles zu verderben.</p><lb/><p>So wie man ſich an alles in der Welt ge-<lb/>
woͤhnt, ſo hatte ich mich auch daran gewoͤhnt,<lb/>
unſern Andrea zu bewundern, ich ſchob da-<lb/>
bey immer die Schuld auf mich, wenn mir<lb/>
mancherley an ihm ſeltſam und abentheuerlich<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[173/0180]
4.
Franzesco an Adriano.
Rom.
Mich freut das Zutrauen, das Sie in Ihrem
Briefe zeigen, ich kann Ihnen nichts weiter
darauf antworten als, daß ich glaube, Sie ha-
ben Recht, und daß ich ſogar darauf ſchwoͤren
wollte, daß Sie Recht haben. — Sie kennen
mich ſehr gut, wenn Sie meynen, daß ich im
Stillen eben ſo wie Sie uͤber Andrea gedacht
habe, aber ich geſtand mir ſelbſt nicht, wie ich
dachte, es war mir grade ſo wie einem, der
ſich ſelbſt gern eine Krankheit ablaͤugnen moͤchte,
um ſich nur eine langweilige, muͤhſeelige Kur
zu erſparen. Nun ich aber die erſte Medicin
genommen habe, kann ich unmoͤglich wieder zu-
ruͤcktreten, ohne alles zu verderben.
So wie man ſich an alles in der Welt ge-
woͤhnt, ſo hatte ich mich auch daran gewoͤhnt,
unſern Andrea zu bewundern, ich ſchob da-
bey immer die Schuld auf mich, wenn mir
mancherley an ihm ſeltſam und abentheuerlich
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 173. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/180>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.