Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Thomasius, Christian: Discours Welcher Gestalt man denen Frantzosen im gemeinen Leben und Wandel nachahmen solle. [Leipzig], [1690].

Bild:
<< vorherige Seite

nauer und deutlicher beschrieben haben/ daß es etwas gemischtes sey/
so aus dem je ne scay qvoy, aus der guten Art etwas zuthun/
aus der manier zu leben/ so am Hoffe gebräuchlich ist/ aus Ver-
stand/ Gelehrsamkeit/ einen guten judicio, Höfflichkeit/ und
Freudigkeit zusammen gesetzet werde/ und deme aller zwang/ ar-
fectation,
und unanständige Plumpheit zuwieder sey. Ja ich
meine/ daß ich nicht irreu werde/ wenn ich sage/ daß bey denen
Frantzosen die Galanterie und la Politesse eines sey und dan-
nenhero zu bessern Verstand der Galanterie alles das jenige
wohl verdiene gelescn zu werden/ was rühmlich erwehnte Made-
moiselle Scudery
in einer andern conversation von der Poli-
tesse
anmuthig und artig anführet. Denn daß sie daselbst ver-
meinet/ wie die wahre Politesse darauff beruhe/ daß man wohl und
anständig zu leben/ auch geschickt und zu rechter Zeit zu reden wis-
se/ daß man seine Lebens-Art nach dem guten Gebrauch der ver-
nünfftigen Welt richte/ daß man niemands einige grob-und Un-
höffligkeit erweise/ daß man denen Leuten niemals das jenige un-
ter Augen sage/ was man sich selbst nicht wolte gesagt haben/ daß
man in Gesellschafft das grosse Maul nicht allein habe/ und ande-
re kein Wort auf bringen lasse/ daß man bey den Frauenzimmer
nicht gar ohne Rede sitze als wenn man die Sprache verlohren
hätte/ oder das Frauenzimmer nicht eines Worts würdig achte;
hingegen auch nicht allzu kühne sey/ und sich mit selbigen/ wie gar
vielfältig geschiehet/ zugemein mache; dieses alles sage ich/ sind
solche Gigenschafften/ die zu einen galanten Menschen erfordert
werden.

Es ist aber nicht genug/ Meine Herren/ daß wir mit dem
Verstand derer Wörter/ die bey denen Frantzosen einen Men-
schen in hochachtung bringen/ richtig sind. Wir müssen auch
ein wenig betrachten; ob denn die Frantzosen hierinnen einen
Vorzug für uns haben/ daß wir dieselben in diesen Stücken nach

zu

nauer uñ deutlicher beſchriebẽ haben/ daß es etwas gemiſchtes ſey/
ſo aus dem je ne ſcay qvoy, aus der guten Art etwas zuthun/
aus der manier zu leben/ ſo am Hoffe gebraͤuchlich iſt/ aus Ver-
ſtand/ Gelehrſamkeit/ einen guten judicio, Hoͤfflichkeit/ und
Freudigkeit zuſammen geſetzet werde/ und deme aller zwang/ ar-
fectation,
und unanſtaͤndige Plumpheit zuwieder ſey. Ja ich
meine/ daß ich nicht irreu werde/ wenn ich ſage/ daß bey denen
Frantzoſen die Galanterie und la Politeſſe eines ſey und dan-
nenhero zu beſſern Verſtand der Galanterie alles das jenige
wohl verdiene geleſcn zu werden/ was ruͤhmlich erwehnte Made-
moiſelle Scudery
in einer andern converſation von der Poli-
teſſe
anmuthig und artig anfuͤhret. Denn daß ſie daſelbſt ver-
meinet/ wie die wahre Politeſſe darauff beruhe/ daß man wohl und
anſtaͤndig zu leben/ auch geſchickt und zu rechter Zeit zu reden wiſ-
ſe/ daß man ſeine Lebens-Art nach dem guten Gebrauch der ver-
nuͤnfftigen Welt richte/ daß man niemands einige grob-und Un-
hoͤffligkeit erweiſe/ daß man denen Leuten niemals das jenige un-
ter Augen ſage/ was man ſich ſelbſt nicht wolte geſagt haben/ daß
man in Geſellſchafft das groſſe Maul nicht allein habe/ und ande-
re kein Wort auf bringen laſſe/ daß man bey den Frauenzimmer
nicht gar ohne Rede ſitze als wenn man die Sprache verlohren
haͤtte/ oder das Frauenzimmer nicht eines Worts wuͤrdig achte;
hingegen auch nicht allzu kuͤhne ſey/ und ſich mit ſelbigen/ wie gar
vielfaͤltig geſchiehet/ zugemein mache; dieſes alles ſage ich/ ſind
ſolche Gigenſchafften/ die zu einen galanten Menſchen erfordert
werden.

Es iſt aber nicht genug/ Meine Herren/ daß wir mit dem
Verſtand derer Woͤrter/ die bey denen Frantzoſen einen Men-
ſchen in hochachtung bringen/ richtig ſind. Wir muͤſſen auch
ein wenig betrachten; ob denn die Frantzoſen hierinnen einen
Vorzug fuͤr uns haben/ daß wir dieſelben in dieſen Stuͤcken nach

zu
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0014" n="12"/>
nauer uñ deutlicher be&#x017F;chrieb&#x1EBD; haben/ daß es etwas gemi&#x017F;chtes &#x017F;ey/<lb/>
&#x017F;o aus dem <hi rendition="#aq">je ne &#x017F;cay qvoy,</hi> aus der guten Art etwas zuthun/<lb/>
aus der <hi rendition="#aq">manier</hi> zu leben/ &#x017F;o am Hoffe gebra&#x0364;uchlich i&#x017F;t/ aus Ver-<lb/>
&#x017F;tand/ Gelehr&#x017F;amkeit/ einen guten <hi rendition="#aq">judicio,</hi> Ho&#x0364;fflichkeit/ und<lb/>
Freudigkeit zu&#x017F;ammen ge&#x017F;etzet werde/ und deme aller zwang/ <hi rendition="#aq">ar-<lb/>
fectation,</hi> und unan&#x017F;ta&#x0364;ndige Plumpheit zuwieder &#x017F;ey. Ja ich<lb/>
meine/ daß ich nicht irreu werde/ wenn ich &#x017F;age/ daß bey denen<lb/>
Frantzo&#x017F;en die <hi rendition="#aq">Galanterie</hi> und <hi rendition="#aq">la Polite&#x017F;&#x017F;e</hi> eines &#x017F;ey und dan-<lb/>
nenhero zu be&#x017F;&#x017F;ern Ver&#x017F;tand der <hi rendition="#aq">Galanterie</hi> alles das jenige<lb/>
wohl verdiene gele&#x017F;cn zu werden/ was ru&#x0364;hmlich erwehnte <hi rendition="#aq">Made-<lb/>
moi&#x017F;elle Scudery</hi> in einer andern <hi rendition="#aq">conver&#x017F;ation</hi> von der <hi rendition="#aq">Poli-<lb/>
te&#x017F;&#x017F;e</hi> anmuthig und artig anfu&#x0364;hret. Denn daß &#x017F;ie da&#x017F;elb&#x017F;t ver-<lb/>
meinet/ wie die wahre <hi rendition="#aq">Polite&#x017F;&#x017F;e</hi> darauff beruhe/ daß man wohl und<lb/>
an&#x017F;ta&#x0364;ndig zu leben/ auch ge&#x017F;chickt und zu rechter Zeit zu reden wi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e/ daß man &#x017F;eine Lebens-Art nach dem guten Gebrauch der ver-<lb/>
nu&#x0364;nfftigen Welt richte/ daß man niemands einige grob-und Un-<lb/>
ho&#x0364;ffligkeit erwei&#x017F;e/ daß man denen Leuten niemals das jenige un-<lb/>
ter Augen &#x017F;age/ was man &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t nicht wolte ge&#x017F;agt haben/ daß<lb/>
man in Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft das gro&#x017F;&#x017F;e Maul nicht allein habe/ und ande-<lb/>
re kein Wort auf bringen la&#x017F;&#x017F;e/ daß man bey den Frauenzimmer<lb/>
nicht gar ohne Rede &#x017F;itze als wenn man die Sprache verlohren<lb/>
ha&#x0364;tte/ oder das Frauenzimmer nicht eines Worts wu&#x0364;rdig achte;<lb/>
hingegen auch nicht allzu ku&#x0364;hne &#x017F;ey/ und &#x017F;ich mit &#x017F;elbigen/ wie gar<lb/>
vielfa&#x0364;ltig ge&#x017F;chiehet/ zugemein mache; die&#x017F;es alles &#x017F;age ich/ &#x017F;ind<lb/>
&#x017F;olche Gigen&#x017F;chafften/ die zu einen galanten Men&#x017F;chen erfordert<lb/>
werden.</p><lb/>
        <p>Es i&#x017F;t aber nicht genug/ Meine Herren/ daß wir mit dem<lb/>
Ver&#x017F;tand derer Wo&#x0364;rter/ die bey denen Frantzo&#x017F;en einen Men-<lb/>
&#x017F;chen in hochachtung bringen/ richtig &#x017F;ind. Wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en auch<lb/>
ein wenig betrachten; ob denn die Frantzo&#x017F;en hierinnen einen<lb/>
Vorzug fu&#x0364;r uns haben/ daß wir die&#x017F;elben in die&#x017F;en Stu&#x0364;cken nach<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">zu</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[12/0014] nauer uñ deutlicher beſchriebẽ haben/ daß es etwas gemiſchtes ſey/ ſo aus dem je ne ſcay qvoy, aus der guten Art etwas zuthun/ aus der manier zu leben/ ſo am Hoffe gebraͤuchlich iſt/ aus Ver- ſtand/ Gelehrſamkeit/ einen guten judicio, Hoͤfflichkeit/ und Freudigkeit zuſammen geſetzet werde/ und deme aller zwang/ ar- fectation, und unanſtaͤndige Plumpheit zuwieder ſey. Ja ich meine/ daß ich nicht irreu werde/ wenn ich ſage/ daß bey denen Frantzoſen die Galanterie und la Politeſſe eines ſey und dan- nenhero zu beſſern Verſtand der Galanterie alles das jenige wohl verdiene geleſcn zu werden/ was ruͤhmlich erwehnte Made- moiſelle Scudery in einer andern converſation von der Poli- teſſe anmuthig und artig anfuͤhret. Denn daß ſie daſelbſt ver- meinet/ wie die wahre Politeſſe darauff beruhe/ daß man wohl und anſtaͤndig zu leben/ auch geſchickt und zu rechter Zeit zu reden wiſ- ſe/ daß man ſeine Lebens-Art nach dem guten Gebrauch der ver- nuͤnfftigen Welt richte/ daß man niemands einige grob-und Un- hoͤffligkeit erweiſe/ daß man denen Leuten niemals das jenige un- ter Augen ſage/ was man ſich ſelbſt nicht wolte geſagt haben/ daß man in Geſellſchafft das groſſe Maul nicht allein habe/ und ande- re kein Wort auf bringen laſſe/ daß man bey den Frauenzimmer nicht gar ohne Rede ſitze als wenn man die Sprache verlohren haͤtte/ oder das Frauenzimmer nicht eines Worts wuͤrdig achte; hingegen auch nicht allzu kuͤhne ſey/ und ſich mit ſelbigen/ wie gar vielfaͤltig geſchiehet/ zugemein mache; dieſes alles ſage ich/ ſind ſolche Gigenſchafften/ die zu einen galanten Menſchen erfordert werden. Es iſt aber nicht genug/ Meine Herren/ daß wir mit dem Verſtand derer Woͤrter/ die bey denen Frantzoſen einen Men- ſchen in hochachtung bringen/ richtig ſind. Wir muͤſſen auch ein wenig betrachten; ob denn die Frantzoſen hierinnen einen Vorzug fuͤr uns haben/ daß wir dieſelben in dieſen Stuͤcken nach zu

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/thomasius_discours_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/thomasius_discours_1690/14
Zitationshilfe: Thomasius, Christian: Discours Welcher Gestalt man denen Frantzosen im gemeinen Leben und Wandel nachahmen solle. [Leipzig], [1690], S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/thomasius_discours_1690/14>, abgerufen am 24.11.2024.