Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Suppius, Christoph Eusebius: Oden und Lieder. Gotha, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite
Erstes Buch.
Wiewohl, ich dürfte mich verwöhnen,
Dafern auch solches möglich wär,
Manch Klaglied würde bald ertönen,
Es würde mich der kalte Bär
Aus seinem Himmelsstrich verweisen,
Jn welchem meine Heimath liegt,
Wo mich nach dreyzehn Wochen-Reisen
Der Boreas im Schlummer wiegt.
Es bleibe nur von diesem Tage
Mein so geliebter Aufenthalt,
Trotz seiner ungeneigten Lage,
Auf stets in herrlicher Gestalt;
Und muß ich mich einst schlafen legen,
Jndem der Lenz die Fluhr betritt,
So geb ich ihm noch manche Segen,
Bis auf das Wiedersehen, mit.
Besonders Euch, vergnügte Beyde!
Die ich soll im Verbindniß sehn,
Verheiß ich bey entferntem Leide
Ein immerwährend Wohlergehn!
So viele Flocken aus den Haaren
Von Schnee die Berge weiß gemacht,
Jn solcher Zahl sey euren Jahren
Manch Glück in Zukunft zugedacht.
Hat einsten Sommer, mein Herr Bruder,
Von Euch ein Bildniß abcopirt,
Jndem er die beschwerten Fuder
Der Ceres in die Scheuren führt;
So
Erſtes Buch.
Wiewohl, ich duͤrfte mich verwoͤhnen,
Dafern auch ſolches moͤglich waͤr,
Manch Klaglied wuͤrde bald ertoͤnen,
Es wuͤrde mich der kalte Baͤr
Aus ſeinem Himmelsſtrich verweiſen,
Jn welchem meine Heimath liegt,
Wo mich nach dreyzehn Wochen-Reiſen
Der Boreas im Schlummer wiegt.
Es bleibe nur von dieſem Tage
Mein ſo geliebter Aufenthalt,
Trotz ſeiner ungeneigten Lage,
Auf ſtets in herrlicher Geſtalt;
Und muß ich mich einſt ſchlafen legen,
Jndem der Lenz die Fluhr betritt,
So geb ich ihm noch manche Segen,
Bis auf das Wiederſehen, mit.
Beſonders Euch, vergnuͤgte Beyde!
Die ich ſoll im Verbindniß ſehn,
Verheiß ich bey entferntem Leide
Ein immerwaͤhrend Wohlergehn!
So viele Flocken aus den Haaren
Von Schnee die Berge weiß gemacht,
Jn ſolcher Zahl ſey euren Jahren
Manch Gluͤck in Zukunft zugedacht.
Hat einſten Sommer, mein Herr Bruder,
Von Euch ein Bildniß abcopirt,
Jndem er die beſchwerten Fuder
Der Ceres in die Scheuren fuͤhrt;
So
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0090" n="70"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi> </fw><lb/>
          <lg n="9">
            <l>Wiewohl, ich du&#x0364;rfte mich verwo&#x0364;hnen,</l><lb/>
            <l>Dafern auch &#x017F;olches mo&#x0364;glich wa&#x0364;r,</l><lb/>
            <l>Manch Klaglied wu&#x0364;rde bald erto&#x0364;nen,</l><lb/>
            <l>Es wu&#x0364;rde mich der kalte Ba&#x0364;r</l><lb/>
            <l>Aus &#x017F;einem Himmels&#x017F;trich verwei&#x017F;en,</l><lb/>
            <l>Jn welchem meine Heimath liegt,</l><lb/>
            <l>Wo mich nach dreyzehn Wochen-Rei&#x017F;en</l><lb/>
            <l>Der Boreas im Schlummer wiegt.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="10">
            <l>Es bleibe nur von die&#x017F;em Tage</l><lb/>
            <l>Mein &#x017F;o geliebter Aufenthalt,</l><lb/>
            <l>Trotz &#x017F;einer ungeneigten Lage,</l><lb/>
            <l>Auf &#x017F;tets in herrlicher Ge&#x017F;talt;</l><lb/>
            <l>Und muß ich mich ein&#x017F;t &#x017F;chlafen legen,</l><lb/>
            <l>Jndem der Lenz die Fluhr betritt,</l><lb/>
            <l>So geb ich ihm noch manche Segen,</l><lb/>
            <l>Bis auf das Wieder&#x017F;ehen, mit.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="11">
            <l>Be&#x017F;onders Euch, vergnu&#x0364;gte Beyde!</l><lb/>
            <l>Die ich &#x017F;oll im Verbindniß &#x017F;ehn,</l><lb/>
            <l>Verheiß ich bey entferntem Leide</l><lb/>
            <l>Ein immerwa&#x0364;hrend Wohlergehn!</l><lb/>
            <l>So viele Flocken aus den Haaren</l><lb/>
            <l>Von Schnee die Berge weiß gemacht,</l><lb/>
            <l>Jn &#x017F;olcher Zahl &#x017F;ey euren Jahren</l><lb/>
            <l>Manch Glu&#x0364;ck in Zukunft zugedacht.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="12">
            <l>Hat ein&#x017F;ten Sommer, mein Herr Bruder,</l><lb/>
            <l>Von Euch ein Bildniß abcopirt,</l><lb/>
            <l>Jndem er die be&#x017F;chwerten Fuder</l><lb/>
            <l>Der Ceres in die Scheuren fu&#x0364;hrt;<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/></l>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[70/0090] Erſtes Buch. Wiewohl, ich duͤrfte mich verwoͤhnen, Dafern auch ſolches moͤglich waͤr, Manch Klaglied wuͤrde bald ertoͤnen, Es wuͤrde mich der kalte Baͤr Aus ſeinem Himmelsſtrich verweiſen, Jn welchem meine Heimath liegt, Wo mich nach dreyzehn Wochen-Reiſen Der Boreas im Schlummer wiegt. Es bleibe nur von dieſem Tage Mein ſo geliebter Aufenthalt, Trotz ſeiner ungeneigten Lage, Auf ſtets in herrlicher Geſtalt; Und muß ich mich einſt ſchlafen legen, Jndem der Lenz die Fluhr betritt, So geb ich ihm noch manche Segen, Bis auf das Wiederſehen, mit. Beſonders Euch, vergnuͤgte Beyde! Die ich ſoll im Verbindniß ſehn, Verheiß ich bey entferntem Leide Ein immerwaͤhrend Wohlergehn! So viele Flocken aus den Haaren Von Schnee die Berge weiß gemacht, Jn ſolcher Zahl ſey euren Jahren Manch Gluͤck in Zukunft zugedacht. Hat einſten Sommer, mein Herr Bruder, Von Euch ein Bildniß abcopirt, Jndem er die beſchwerten Fuder Der Ceres in die Scheuren fuͤhrt; So

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/suppius_oden_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/suppius_oden_1749/90
Zitationshilfe: Suppius, Christoph Eusebius: Oden und Lieder. Gotha, 1749, S. 70. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/suppius_oden_1749/90>, abgerufen am 02.05.2024.