windlichste geheissen... Als Franckreich aller Orten mit Feinden umzüngelt ware, befahle ihr König, Ludwig dieses Namens der Zwölff- te, das Volck solle in allen Städten bey Auf- wandlung der heiligen Hostien überlaut spre- chen:
O salutaris Hostia, Quae Coeli pandis ostium, Bella premunt hostilia, Da robur, fer auxilium! Heylsame Seelen - Speiß, Schlüssel des Paradeys/ In den Kriegen/ Mach uns siegen!
Und er hatte auch dardurch seine Feind besiegt.
Besonders aber wird dieses grosse Geheim- nus auch ein Sacrament genennt; nicht, als wenn die übrige heilige Kirchen-Geheimnussen keine Sacrament wären; sondern, weilen die- ses das vornehmste. Also redet der oben an- gezogene Abbt Joannes in der 18. Ubung des Geists: Weilen dieses Geheimnus jenen GOtt in sich einschließt/ der da ist ein Ge- schirr/ voll mit Gnaden angefüllt; deßwe- gen heißt man es das Sacrament aller Sa- cramenten; dann/ was immer alle Sacra- menten anzeigen/ einzelet/ und besonders in sich enthalten/ dieses alles enthält die weisse/ runde Brods - Gestalt/ als ein Gnaden - Ge- schirr/ welches den Ursprung aller Gnaden verhüllet. Man heißt es auch billich deßwe-
gen
Unterricht
windlichſte geheiſſen... Als Franckreich aller Orten mit Feinden umzüngelt ware, befahle ihr König, Ludwig dieſes Namens der Zwölff- te, das Volck ſolle in allen Städten bey Auf- wandlung der heiligen Hoſtien überlaut ſpre- chen:
O ſalutaris Hoſtia, Quæ Cœli pandis oſtium, Bella premunt hoſtilia, Da robur, fer auxilium! Heylſame Seelen – Speiß, Schlüſſel des Paradeys/ In den Kriegen/ Mach uns ſiegen!
Und er hatte auch dardurch ſeine Feind beſiegt.
Beſonders aber wird dieſes groſſe Geheim- nus auch ein Sacrament genennt; nicht, als wenn die übrige heilige Kirchen-Geheimnuſſen keine Sacrament wären; ſondern, weilen die- ſes das vornehmſte. Alſo redet der oben an- gezogene Abbt Joannes in der 18. Ubung des Geiſts: Weilen dieſes Geheimnus jenen GOtt in ſich einſchließt/ der da iſt ein Ge- ſchirr/ voll mit Gnaden angefüllt; deßwe- gen heißt man es das Sacrament aller Sa- cramenten; dann/ was immer alle Sacra- menten anzeigen/ einzelet/ und beſonders in ſich enthalten/ dieſes alles enthält die weiſſe/ runde Brods – Geſtalt/ als ein Gnaden – Ge- ſchirr/ welches den Urſprung aller Gnaden verhüllet. Man heißt es auch billich deßwe-
gen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0363"n="326"/><fwplace="top"type="header">Unterricht</fw><lb/><hirendition="#fr">windlichſte</hi> geheiſſen... Als Franckreich aller<lb/>
Orten mit Feinden umzüngelt ware, befahle<lb/>
ihr König, <hirendition="#fr">Ludwig</hi> dieſes Namens der Zwölff-<lb/>
te, das Volck ſolle in allen Städten bey Auf-<lb/>
wandlung der heiligen Hoſtien überlaut ſpre-<lb/>
chen:<lb/><lgtype="poem"><l><hirendition="#aq">O ſalutaris Hoſtia,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Quæ Cœli pandis oſtium,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Bella premunt hoſtilia,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Da robur, fer auxilium!</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Heylſame Seelen – Speiß,</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Schlüſſel des Paradeys/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">In den Kriegen/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Mach uns ſiegen!</hi></l></lg><lb/>
Und er hatte auch dardurch ſeine Feind beſiegt.</p><lb/><p>Beſonders aber wird dieſes groſſe Geheim-<lb/>
nus auch ein <hirendition="#fr">Sacrament</hi> genennt; nicht, als<lb/>
wenn die übrige heilige Kirchen-Geheimnuſſen<lb/>
keine <hirendition="#fr">Sacrament</hi> wären; ſondern, weilen die-<lb/>ſes das vornehmſte. Alſo redet der oben an-<lb/>
gezogene Abbt <hirendition="#aq">Joannes</hi> in der 18. Ubung des<lb/>
Geiſts: <hirendition="#fr">Weilen dieſes Geheimnus jenen<lb/>
GOtt in ſich einſchließt/ der da iſt ein Ge-<lb/>ſchirr/ voll mit Gnaden angefüllt; deßwe-<lb/>
gen heißt man es das Sacrament aller Sa-<lb/>
cramenten; dann/ was immer alle Sacra-<lb/>
menten anzeigen/ einzelet/ und beſonders in<lb/>ſich enthalten/ dieſes alles enthält die weiſſe/<lb/>
runde Brods – Geſtalt/ als ein Gnaden – Ge-<lb/>ſchirr/ welches den Urſprung aller Gnaden<lb/>
verhüllet.</hi> Man heißt es auch billich deßwe-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">gen</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[326/0363]
Unterricht
windlichſte geheiſſen... Als Franckreich aller
Orten mit Feinden umzüngelt ware, befahle
ihr König, Ludwig dieſes Namens der Zwölff-
te, das Volck ſolle in allen Städten bey Auf-
wandlung der heiligen Hoſtien überlaut ſpre-
chen:
O ſalutaris Hoſtia,
Quæ Cœli pandis oſtium,
Bella premunt hoſtilia,
Da robur, fer auxilium!
Heylſame Seelen – Speiß,
Schlüſſel des Paradeys/
In den Kriegen/
Mach uns ſiegen!
Und er hatte auch dardurch ſeine Feind beſiegt.
Beſonders aber wird dieſes groſſe Geheim-
nus auch ein Sacrament genennt; nicht, als
wenn die übrige heilige Kirchen-Geheimnuſſen
keine Sacrament wären; ſondern, weilen die-
ſes das vornehmſte. Alſo redet der oben an-
gezogene Abbt Joannes in der 18. Ubung des
Geiſts: Weilen dieſes Geheimnus jenen
GOtt in ſich einſchließt/ der da iſt ein Ge-
ſchirr/ voll mit Gnaden angefüllt; deßwe-
gen heißt man es das Sacrament aller Sa-
cramenten; dann/ was immer alle Sacra-
menten anzeigen/ einzelet/ und beſonders in
ſich enthalten/ dieſes alles enthält die weiſſe/
runde Brods – Geſtalt/ als ein Gnaden – Ge-
ſchirr/ welches den Urſprung aller Gnaden
verhüllet. Man heißt es auch billich deßwe-
gen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Matthias Boenig, Yannic Bracke, Benjamin Fiechter, Susanne Haaf, Linda Kirsten, Xi Zhang:
Arbeitsschritte im Digitalisierungsworkflow: Vorbereitung der Bildvorlagen für die Textdigitalisierung; Bearbeitung, Konvertierung und ggf. Nachstrukturierung der durch die Grepect GmbH bereitgestellten Texttranskription
Siniscalchi, Liborio: Sacramentalisches Abendmahl. Übers. v. Peter Obladen. Costanz/Ulm, 1752, S. 326. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/siniscalchi_abendmahl_1752/363>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.