Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sievers, Johann August Carl: Briefe aus Sibirien. St. Petersburg, 1796.

Bild:
<< vorherige Seite

aus Sibirien.
Cook auf der Jnsel O-whyhee sein Leben verlohr. Jch
blieb vor wie nach freundlich, und beschenkte den Togüß
beym Abschiede noch oben drein. Eine Sache, die de-
nen bey mir seyenden christlichen Automaten sehr sonder-
bar schien, die mich auch deswegen tadelten. Zum Glück
hatte ich mehr Menschenkenntniß wie diese.

Auch die Kirgisen sind abergläubisch: ich saß am
Feuer und briet mir die Zwiebeln vom Allio Saramsak;
der alte Sandück, der dieses sah, bat mich inständigst,
ich möchte das Braten unterlassen; ich fragte, warum?
Er antwortete, den Kühen vergienge die Milch davon!
Aber folgende Geschichte wird noch mehr beweisen. Am
letzten Abend meines hiesigen Aufenthalts hatte ich in der
Jurte des Togüß das Vergnügen, die Heilmethode ei-
nes kirgisischen Doktors zu sehen. Keiner von Aescu-
laps
Söhnen hat wohl eine einfachere und wohlfeilere,
wie eben genannter Herr Doktor. Er saß auf einem
schönen Woilocke am obersten Platz, das heißt: gerade
der Thür gegen über, mit dem Rücken an die Meublen
des Wirths gelehnt. Jn der Mitte der Jurte brannte
ein hellflammendes Feuer. Er und ein Gehülfe spielten
nun zum Anfang auf dem Chowuß oder Fiedel: der
Kranken waren drey. Zu der Violinmusik sang der
Quacksalber allein, auf eine sonderbare Art, ein Lied,
verzog dabey öfters das Maul, röchelte wie ein sterben-
der Ochse, brummte, legte das Ohr zuweilen an den
Chowuß, und schrie indem er spielte. Hierbey machte er
dann eine so wichtige Amtsmiene, dergleichen ich in mei-
nem Leben nie sah. Es ist doch sonderbar, daß auch die

Natur
O 2

aus Sibirien.
Cook auf der Jnſel O-whyhee ſein Leben verlohr. Jch
blieb vor wie nach freundlich, und beſchenkte den Toguͤß
beym Abſchiede noch oben drein. Eine Sache, die de-
nen bey mir ſeyenden chriſtlichen Automaten ſehr ſonder-
bar ſchien, die mich auch deswegen tadelten. Zum Gluͤck
hatte ich mehr Menſchenkenntniß wie dieſe.

Auch die Kirgiſen ſind aberglaͤubiſch: ich ſaß am
Feuer und briet mir die Zwiebeln vom Allio Saramſak;
der alte Sanduͤck, der dieſes ſah, bat mich inſtaͤndigſt,
ich moͤchte das Braten unterlaſſen; ich fragte, warum?
Er antwortete, den Kuͤhen vergienge die Milch davon!
Aber folgende Geſchichte wird noch mehr beweiſen. Am
letzten Abend meines hieſigen Aufenthalts hatte ich in der
Jurte des Toguͤß das Vergnuͤgen, die Heilmethode ei-
nes kirgiſiſchen Doktors zu ſehen. Keiner von Aeſcu-
laps
Soͤhnen hat wohl eine einfachere und wohlfeilere,
wie eben genannter Herr Doktor. Er ſaß auf einem
ſchoͤnen Woilocke am oberſten Platz, das heißt: gerade
der Thuͤr gegen uͤber, mit dem Ruͤcken an die Meublen
des Wirths gelehnt. Jn der Mitte der Jurte brannte
ein hellflammendes Feuer. Er und ein Gehuͤlfe ſpielten
nun zum Anfang auf dem Chowuß oder Fiedel: der
Kranken waren drey. Zu der Violinmuſik ſang der
Quackſalber allein, auf eine ſonderbare Art, ein Lied,
verzog dabey oͤfters das Maul, roͤchelte wie ein ſterben-
der Ochſe, brummte, legte das Ohr zuweilen an den
Chowuß, und ſchrie indem er ſpielte. Hierbey machte er
dann eine ſo wichtige Amtsmiene, dergleichen ich in mei-
nem Leben nie ſah. Es iſt doch ſonderbar, daß auch die

Natur
O 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0219" n="211"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">aus Sibirien.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">Cook</hi> auf der Jn&#x017F;el <hi rendition="#fr">O-whyhee</hi> &#x017F;ein Leben verlohr. Jch<lb/>
blieb vor wie nach freundlich, und be&#x017F;chenkte den Togu&#x0364;ß<lb/>
beym Ab&#x017F;chiede noch oben drein. Eine Sache, die de-<lb/>
nen bey mir &#x017F;eyenden chri&#x017F;tlichen Automaten &#x017F;ehr &#x017F;onder-<lb/>
bar &#x017F;chien, die mich auch deswegen tadelten. Zum Glu&#x0364;ck<lb/>
hatte ich mehr Men&#x017F;chenkenntniß wie die&#x017F;e.</p><lb/>
          <p>Auch die Kirgi&#x017F;en &#x017F;ind abergla&#x0364;ubi&#x017F;ch: ich &#x017F;aß am<lb/>
Feuer und briet mir die Zwiebeln vom <hi rendition="#aq">Allio Saram&#x017F;ak;</hi><lb/>
der alte <hi rendition="#fr">Sandu&#x0364;ck,</hi> der die&#x017F;es &#x017F;ah, bat mich in&#x017F;ta&#x0364;ndig&#x017F;t,<lb/>
ich mo&#x0364;chte das Braten unterla&#x017F;&#x017F;en; ich fragte, warum?<lb/>
Er antwortete, den Ku&#x0364;hen vergienge die Milch davon!<lb/>
Aber folgende Ge&#x017F;chichte wird noch mehr bewei&#x017F;en. Am<lb/>
letzten Abend meines hie&#x017F;igen Aufenthalts hatte ich in der<lb/>
Jurte des <hi rendition="#fr">Togu&#x0364;ß</hi> das Vergnu&#x0364;gen, die Heilmethode ei-<lb/>
nes kirgi&#x017F;i&#x017F;chen <hi rendition="#fr">Doktors</hi> zu &#x017F;ehen. Keiner von <hi rendition="#fr">Ae&#x017F;cu-<lb/>
laps</hi> So&#x0364;hnen hat wohl eine einfachere und wohlfeilere,<lb/>
wie eben genannter Herr Doktor. Er &#x017F;aß auf einem<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;nen Woilocke am ober&#x017F;ten Platz, das heißt: gerade<lb/>
der Thu&#x0364;r gegen u&#x0364;ber, mit dem Ru&#x0364;cken an die Meublen<lb/>
des Wirths gelehnt. Jn der Mitte der Jurte brannte<lb/>
ein hellflammendes Feuer. Er und ein Gehu&#x0364;lfe &#x017F;pielten<lb/>
nun zum Anfang auf dem <hi rendition="#fr">Chowuß</hi> oder Fiedel: der<lb/>
Kranken waren drey. Zu der Violinmu&#x017F;ik &#x017F;ang der<lb/>
Quack&#x017F;alber allein, auf eine &#x017F;onderbare Art, ein Lied,<lb/>
verzog dabey o&#x0364;fters das Maul, ro&#x0364;chelte wie ein &#x017F;terben-<lb/>
der Och&#x017F;e, brummte, legte das Ohr zuweilen an den<lb/>
Chowuß, und &#x017F;chrie indem er &#x017F;pielte. Hierbey machte er<lb/>
dann eine &#x017F;o wichtige Amtsmiene, dergleichen ich in mei-<lb/>
nem Leben nie &#x017F;ah. Es i&#x017F;t doch &#x017F;onderbar, daß auch die<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">O 2</fw><fw place="bottom" type="catch">Natur</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[211/0219] aus Sibirien. Cook auf der Jnſel O-whyhee ſein Leben verlohr. Jch blieb vor wie nach freundlich, und beſchenkte den Toguͤß beym Abſchiede noch oben drein. Eine Sache, die de- nen bey mir ſeyenden chriſtlichen Automaten ſehr ſonder- bar ſchien, die mich auch deswegen tadelten. Zum Gluͤck hatte ich mehr Menſchenkenntniß wie dieſe. Auch die Kirgiſen ſind aberglaͤubiſch: ich ſaß am Feuer und briet mir die Zwiebeln vom Allio Saramſak; der alte Sanduͤck, der dieſes ſah, bat mich inſtaͤndigſt, ich moͤchte das Braten unterlaſſen; ich fragte, warum? Er antwortete, den Kuͤhen vergienge die Milch davon! Aber folgende Geſchichte wird noch mehr beweiſen. Am letzten Abend meines hieſigen Aufenthalts hatte ich in der Jurte des Toguͤß das Vergnuͤgen, die Heilmethode ei- nes kirgiſiſchen Doktors zu ſehen. Keiner von Aeſcu- laps Soͤhnen hat wohl eine einfachere und wohlfeilere, wie eben genannter Herr Doktor. Er ſaß auf einem ſchoͤnen Woilocke am oberſten Platz, das heißt: gerade der Thuͤr gegen uͤber, mit dem Ruͤcken an die Meublen des Wirths gelehnt. Jn der Mitte der Jurte brannte ein hellflammendes Feuer. Er und ein Gehuͤlfe ſpielten nun zum Anfang auf dem Chowuß oder Fiedel: der Kranken waren drey. Zu der Violinmuſik ſang der Quackſalber allein, auf eine ſonderbare Art, ein Lied, verzog dabey oͤfters das Maul, roͤchelte wie ein ſterben- der Ochſe, brummte, legte das Ohr zuweilen an den Chowuß, und ſchrie indem er ſpielte. Hierbey machte er dann eine ſo wichtige Amtsmiene, dergleichen ich in mei- nem Leben nie ſah. Es iſt doch ſonderbar, daß auch die Natur O 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/siever_briefe_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/siever_briefe_1796/219
Zitationshilfe: Sievers, Johann August Carl: Briefe aus Sibirien. St. Petersburg, 1796, S. 211. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/siever_briefe_1796/219>, abgerufen am 02.05.2024.