denken. Nun hatte ich das Amt, die Dame und den Kommissär durch die engen schweren Passagen zu bugsieren, und that es mit solchem Nachdruck und so geschicktem Gleichgewicht auf den schmahlen Stegen und Verschlägen und an den Gräben, dass ich ihnen von meiner Kraft und Gewandtheit eine gar grosse Meinung gab. Schon hatten wir uns, als wir zu Fusse voraus über den italiänischen Rhein, einen ziemlich ansehnlichen Fluss, gesetzt hatten, in einem ganz ar¬ tigen Wirthshause zu Malalbergho einquartiert und uns in die Pantoffeln geworfen, als unser Fuhrmann an¬ kam und uns durchaus noch acht italiänische Meilen weiter bringen wollte. Ich hatte nichts dagegen, und die andern wurden überstimmt. Von hier aus sollte der Weg besser seyn. Wir schroteten uns also wieder in den Wagen und liessen uns weiter ziehen. Nun trat eine andere Furcht ein; der Dame und dem Kriegskommissär, drollig genug an Italiänern, ward bange vor Gespenstern. Der Kriegskommissär schien überhaupt mit seinem Muth nicht viel zur Befreyung seines Vaterlandes beygetragen zu haben. Mir ward zwar auch etwas unheimisch, nicht vor Geistern son¬ dern vor Strassenräubern, für welche die Strasse zwi¬ schen tiefen breiten Kanälen ordentlich geeignet schien; indessen sammle ich in dergleichen Fällen als ein gu¬ ter Prädestinatianer meinen Muth und gehe getrost vorwärts. Gegen Mitternacht kamen wir glücklich auf unserer Station, einem isolierten, ziemlich grossen und guten Gasthof an, der, wenn ich mich nicht irre, Althee hiess und von dem ich Dir weiter nichts zu sagen weiss, als dass man mir einen Wein gab, der
denken. Nun hatte ich das Amt, die Dame und den Kommissär durch die engen schweren Passagen zu bugsieren, und that es mit solchem Nachdruck und so geschicktem Gleichgewicht auf den schmahlen Stegen und Verschlägen und an den Gräben, daſs ich ihnen von meiner Kraft und Gewandtheit eine gar groſse Meinung gab. Schon hatten wir uns, als wir zu Fuſse voraus über den italiänischen Rhein, einen ziemlich ansehnlichen Fluſs, gesetzt hatten, in einem ganz ar¬ tigen Wirthshause zu Malalbergho einquartiert und uns in die Pantoffeln geworfen, als unser Fuhrmann an¬ kam und uns durchaus noch acht italiänische Meilen weiter bringen wollte. Ich hatte nichts dagegen, und die andern wurden überstimmt. Von hier aus sollte der Weg besser seyn. Wir schroteten uns also wieder in den Wagen und lieſsen uns weiter ziehen. Nun trat eine andere Furcht ein; der Dame und dem Kriegskommissär, drollig genug an Italiänern, ward bange vor Gespenstern. Der Kriegskommissär schien überhaupt mit seinem Muth nicht viel zur Befreyung seines Vaterlandes beygetragen zu haben. Mir ward zwar auch etwas unheimisch, nicht vor Geistern son¬ dern vor Straſsenräubern, für welche die Straſse zwi¬ schen tiefen breiten Kanälen ordentlich geeignet schien; indessen sammle ich in dergleichen Fällen als ein gu¬ ter Prädestinatianer meinen Muth und gehe getrost vorwärts. Gegen Mitternacht kamen wir glücklich auf unserer Station, einem isolierten, ziemlich groſsen und guten Gasthof an, der, wenn ich mich nicht irre, Althee hieſs und von dem ich Dir weiter nichts zu sagen weiſs, als daſs man mir einen Wein gab, der
<TEI><text><body><div><p><pbfacs="#f0141"n="115"/>
denken. Nun hatte ich das Amt, die Dame und den<lb/>
Kommissär durch die engen schweren Passagen zu<lb/>
bugsieren, und that es mit solchem Nachdruck und so<lb/>
geschicktem Gleichgewicht auf den schmahlen Stegen<lb/>
und Verschlägen und an den Gräben, daſs ich ihnen<lb/>
von meiner Kraft und Gewandtheit eine gar groſse<lb/>
Meinung gab. Schon hatten wir uns, als wir zu Fuſse<lb/>
voraus über den italiänischen Rhein, einen ziemlich<lb/>
ansehnlichen Fluſs, gesetzt hatten, in einem ganz ar¬<lb/>
tigen Wirthshause zu Malalbergho einquartiert und uns<lb/>
in die Pantoffeln geworfen, als unser Fuhrmann an¬<lb/>
kam und uns durchaus noch acht italiänische Meilen<lb/>
weiter bringen wollte. Ich hatte nichts dagegen, und<lb/>
die andern wurden überstimmt. Von hier aus sollte<lb/>
der Weg besser seyn. Wir schroteten uns also wieder<lb/>
in den Wagen und lieſsen uns weiter ziehen. Nun<lb/>
trat eine andere Furcht ein; der Dame und dem<lb/>
Kriegskommissär, drollig genug an Italiänern, ward<lb/>
bange vor Gespenstern. Der Kriegskommissär schien<lb/>
überhaupt mit seinem Muth nicht viel zur Befreyung<lb/>
seines Vaterlandes beygetragen zu haben. Mir ward<lb/>
zwar auch etwas unheimisch, nicht vor Geistern son¬<lb/>
dern vor Straſsenräubern, für welche die Straſse zwi¬<lb/>
schen tiefen breiten Kanälen ordentlich geeignet schien;<lb/>
indessen sammle ich in dergleichen Fällen als ein gu¬<lb/>
ter Prädestinatianer meinen Muth und gehe getrost<lb/>
vorwärts. Gegen Mitternacht kamen wir glücklich<lb/>
auf unserer Station, einem isolierten, ziemlich groſsen<lb/>
und guten Gasthof an, der, wenn ich mich nicht irre,<lb/>
Althee hieſs und von dem ich Dir weiter nichts zu<lb/>
sagen weiſs, als daſs man mir einen Wein gab, der<lb/></p></div></body></text></TEI>
[115/0141]
denken. Nun hatte ich das Amt, die Dame und den
Kommissär durch die engen schweren Passagen zu
bugsieren, und that es mit solchem Nachdruck und so
geschicktem Gleichgewicht auf den schmahlen Stegen
und Verschlägen und an den Gräben, daſs ich ihnen
von meiner Kraft und Gewandtheit eine gar groſse
Meinung gab. Schon hatten wir uns, als wir zu Fuſse
voraus über den italiänischen Rhein, einen ziemlich
ansehnlichen Fluſs, gesetzt hatten, in einem ganz ar¬
tigen Wirthshause zu Malalbergho einquartiert und uns
in die Pantoffeln geworfen, als unser Fuhrmann an¬
kam und uns durchaus noch acht italiänische Meilen
weiter bringen wollte. Ich hatte nichts dagegen, und
die andern wurden überstimmt. Von hier aus sollte
der Weg besser seyn. Wir schroteten uns also wieder
in den Wagen und lieſsen uns weiter ziehen. Nun
trat eine andere Furcht ein; der Dame und dem
Kriegskommissär, drollig genug an Italiänern, ward
bange vor Gespenstern. Der Kriegskommissär schien
überhaupt mit seinem Muth nicht viel zur Befreyung
seines Vaterlandes beygetragen zu haben. Mir ward
zwar auch etwas unheimisch, nicht vor Geistern son¬
dern vor Straſsenräubern, für welche die Straſse zwi¬
schen tiefen breiten Kanälen ordentlich geeignet schien;
indessen sammle ich in dergleichen Fällen als ein gu¬
ter Prädestinatianer meinen Muth und gehe getrost
vorwärts. Gegen Mitternacht kamen wir glücklich
auf unserer Station, einem isolierten, ziemlich groſsen
und guten Gasthof an, der, wenn ich mich nicht irre,
Althee hieſs und von dem ich Dir weiter nichts zu
sagen weiſs, als daſs man mir einen Wein gab, der
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Seume, Johann Gottfried: Spaziergang nach Syrakus im Jahre 1802. Braunschweig u. a., 1803, S. 115. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/seume_syrakus_1803/141>, abgerufen am 28.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.