Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Seidler, Herbert: Die Dichtung: Wesen, Form, Dasein. Stuttgart, 1959.

Bild:
<< vorherige Seite

pse_025.001
Flecken im sprachlichen Weltbild. Daraus ergeben sich die pse_025.002
vielen Unübersetzbarkeiten. Das grönländische "nunatak" pse_025.003
bezeichnet einen aus dem Inlandeis herausragenden Berg. Vor pse_025.004
allem geistige und seelische Gehalte können in der einen pse_025.005
Sprache geprägt werden, in der anderen fehlen, d. h. dieser pse_025.006
Bereich wird eben ganz anders erfaßt und gegliedert. Unübersetzbar pse_025.007
sind: griech. eudaimonia, logos (in einem großen Wörterbuch pse_025.008
werden für dieses Wort u. a. folgende deutsche dem pse_025.009
Schüler vorgelegt: Wort, Beredsamkeit, Lehrsatz, Rechenschaft, pse_025.010
Verhältnis, Vernunft); lat. pietas, virtus; frz. esprit, glorie, pse_025.011
elan; engl. spleen, cant, bluff; dt. Heimat, Stimmung, Gemüt. pse_025.012
Diese paar Beispiele zeigen, wie schon in diesen verhältnismäßig pse_025.013
einfachen Bereichen und nahverwandten Sprachen pse_025.014
Unterschiede bestehen: nicht bloß in der Sprache, sondern pse_025.015
eben durch sie in der Welterfassung und im Weltbild.

pse_025.016
Der Mensch kann der Reizüberflutung durch die Welt um pse_025.017
ihn nur Herr werden, wenn er sie geistig bewältigt und sie pse_025.018
sich damit zur Verfügung stellt. Die Welt geistig zu erfassen pse_025.019
ist dem Menschen aber ausschließlich in der Sprache möglich. pse_025.020
Sprache ist also das typisch menschliche Organ der Welterfassung.

pse_025.021

pse_025.022
Ursprünglich ist diese Welterfassung (geistige Bewältigung pse_025.023
der Erfahrungen) ein sehr umfassender Akt, d. h. es sind dabei pse_025.024
alle Seelenkräfte beteiligt, das Erkennen und Beurteilen ist da pse_025.025
zugleich ein gefühlsmäßiges Stellungnehmen, das Innere des pse_025.026
Menschen ist in seiner Fülle beteiligt. Wo ist diese Ursprünglichkeit pse_025.027
zu finden? Jederzeit beobachtbar ist sie im Kind. Wir pse_025.028
wissen, daß etwa im Wörtchen "heiß", das ein kleines Kind pse_025.029
spricht, nicht nur ein Merkmal festgehalten wird, also eine pse_025.030
bloße Aussage vorliegt, sondern daß damit das Kind auch pse_025.031
gefühlsmäßig Stellung nimmt: Ablehnung, Furcht, Spannung pse_025.032
usw. Aber auch sonst treffen wir Lagen im Menschenleben, pse_025.033
wo diese volle Erfassung der einströmenden Welt durch die pse_025.034
Sprache noch da ist. Im Affekt, beim Ausdruck höchster pse_025.035
Freude, in furchtbarer Not, kurz auch in dem, was Jaspers als pse_025.036
Grenzsituationen bezeichnet, ist in der sprachlichen Formung pse_025.037
mit der gegebenen Situation in ihrer ganzen Fülle, die also pse_025.038
hier der Gegenstand der augenblicklichen Welterfassung ist,

pse_025.001
Flecken im sprachlichen Weltbild. Daraus ergeben sich die pse_025.002
vielen Unübersetzbarkeiten. Das grönländische »nunatak« pse_025.003
bezeichnet einen aus dem Inlandeis herausragenden Berg. Vor pse_025.004
allem geistige und seelische Gehalte können in der einen pse_025.005
Sprache geprägt werden, in der anderen fehlen, d. h. dieser pse_025.006
Bereich wird eben ganz anders erfaßt und gegliedert. Unübersetzbar pse_025.007
sind: griech. eudaimonia, logos (in einem großen Wörterbuch pse_025.008
werden für dieses Wort u. a. folgende deutsche dem pse_025.009
Schüler vorgelegt: Wort, Beredsamkeit, Lehrsatz, Rechenschaft, pse_025.010
Verhältnis, Vernunft); lat. pietas, virtus; frz. esprit, glorie, pse_025.011
élan; engl. spleen, cant, bluff; dt. Heimat, Stimmung, Gemüt. pse_025.012
Diese paar Beispiele zeigen, wie schon in diesen verhältnismäßig pse_025.013
einfachen Bereichen und nahverwandten Sprachen pse_025.014
Unterschiede bestehen: nicht bloß in der Sprache, sondern pse_025.015
eben durch sie in der Welterfassung und im Weltbild.

pse_025.016
Der Mensch kann der Reizüberflutung durch die Welt um pse_025.017
ihn nur Herr werden, wenn er sie geistig bewältigt und sie pse_025.018
sich damit zur Verfügung stellt. Die Welt geistig zu erfassen pse_025.019
ist dem Menschen aber ausschließlich in der Sprache möglich. pse_025.020
Sprache ist also das typisch menschliche Organ der Welterfassung.

pse_025.021

pse_025.022
Ursprünglich ist diese Welterfassung (geistige Bewältigung pse_025.023
der Erfahrungen) ein sehr umfassender Akt, d. h. es sind dabei pse_025.024
alle Seelenkräfte beteiligt, das Erkennen und Beurteilen ist da pse_025.025
zugleich ein gefühlsmäßiges Stellungnehmen, das Innere des pse_025.026
Menschen ist in seiner Fülle beteiligt. Wo ist diese Ursprünglichkeit pse_025.027
zu finden? Jederzeit beobachtbar ist sie im Kind. Wir pse_025.028
wissen, daß etwa im Wörtchen »heiß«, das ein kleines Kind pse_025.029
spricht, nicht nur ein Merkmal festgehalten wird, also eine pse_025.030
bloße Aussage vorliegt, sondern daß damit das Kind auch pse_025.031
gefühlsmäßig Stellung nimmt: Ablehnung, Furcht, Spannung pse_025.032
usw. Aber auch sonst treffen wir Lagen im Menschenleben, pse_025.033
wo diese volle Erfassung der einströmenden Welt durch die pse_025.034
Sprache noch da ist. Im Affekt, beim Ausdruck höchster pse_025.035
Freude, in furchtbarer Not, kurz auch in dem, was Jaspers als pse_025.036
Grenzsituationen bezeichnet, ist in der sprachlichen Formung pse_025.037
mit der gegebenen Situation in ihrer ganzen Fülle, die also pse_025.038
hier der Gegenstand der augenblicklichen Welterfassung ist,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0041" n="25"/><lb n="pse_025.001"/>
Flecken im sprachlichen Weltbild. Daraus ergeben sich die <lb n="pse_025.002"/>
vielen Unübersetzbarkeiten. Das grönländische »nunatak« <lb n="pse_025.003"/>
bezeichnet einen aus dem Inlandeis herausragenden Berg. Vor <lb n="pse_025.004"/>
allem geistige und seelische Gehalte können in der einen <lb n="pse_025.005"/>
Sprache geprägt werden, in der anderen fehlen, d. h. dieser <lb n="pse_025.006"/>
Bereich wird eben ganz anders erfaßt und gegliedert. Unübersetzbar <lb n="pse_025.007"/>
sind: griech. eudaimonia, logos (in einem großen Wörterbuch <lb n="pse_025.008"/>
werden für dieses Wort u. a. folgende deutsche dem <lb n="pse_025.009"/>
Schüler vorgelegt: Wort, Beredsamkeit, Lehrsatz, Rechenschaft, <lb n="pse_025.010"/>
Verhältnis, Vernunft); lat. pietas, virtus; frz. esprit, glorie, <lb n="pse_025.011"/>
élan; engl. spleen, cant, bluff; dt. Heimat, Stimmung, Gemüt. <lb n="pse_025.012"/>
Diese paar Beispiele zeigen, wie schon in diesen verhältnismäßig <lb n="pse_025.013"/>
einfachen Bereichen und nahverwandten Sprachen <lb n="pse_025.014"/>
Unterschiede bestehen: nicht bloß in der Sprache, sondern <lb n="pse_025.015"/>
eben durch sie in der Welterfassung und im Weltbild.</p>
            <p><lb n="pse_025.016"/>
Der Mensch kann der Reizüberflutung durch die Welt um <lb n="pse_025.017"/>
ihn nur Herr werden, wenn er sie geistig bewältigt und sie <lb n="pse_025.018"/>
sich damit zur Verfügung stellt. Die Welt geistig zu erfassen <lb n="pse_025.019"/>
ist dem Menschen aber ausschließlich in der Sprache möglich. <lb n="pse_025.020"/>
Sprache ist also das typisch menschliche Organ der Welterfassung.</p>
            <lb n="pse_025.021"/>
            <p><lb n="pse_025.022"/>
Ursprünglich ist diese Welterfassung (geistige Bewältigung <lb n="pse_025.023"/>
der Erfahrungen) ein sehr umfassender Akt, d. h. es sind dabei <lb n="pse_025.024"/>
alle Seelenkräfte beteiligt, das Erkennen und Beurteilen ist da <lb n="pse_025.025"/>
zugleich ein gefühlsmäßiges Stellungnehmen, das Innere des <lb n="pse_025.026"/>
Menschen ist in seiner Fülle beteiligt. Wo ist diese Ursprünglichkeit <lb n="pse_025.027"/>
zu finden? Jederzeit beobachtbar ist sie im Kind. Wir <lb n="pse_025.028"/>
wissen, daß etwa im Wörtchen »heiß«, das ein kleines Kind <lb n="pse_025.029"/>
spricht, nicht nur ein Merkmal festgehalten wird, also eine <lb n="pse_025.030"/>
bloße Aussage vorliegt, sondern daß damit das Kind auch <lb n="pse_025.031"/>
gefühlsmäßig Stellung nimmt: Ablehnung, Furcht, Spannung <lb n="pse_025.032"/>
usw. Aber auch sonst treffen wir Lagen im Menschenleben, <lb n="pse_025.033"/>
wo diese volle Erfassung der einströmenden Welt durch die <lb n="pse_025.034"/>
Sprache noch da ist. Im Affekt, beim Ausdruck höchster <lb n="pse_025.035"/>
Freude, in furchtbarer Not, kurz auch in dem, was Jaspers als <lb n="pse_025.036"/>
Grenzsituationen bezeichnet, ist in der sprachlichen Formung <lb n="pse_025.037"/>
mit der gegebenen Situation in ihrer ganzen Fülle, die also <lb n="pse_025.038"/>
hier der Gegenstand der augenblicklichen Welterfassung ist,
</p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[25/0041] pse_025.001 Flecken im sprachlichen Weltbild. Daraus ergeben sich die pse_025.002 vielen Unübersetzbarkeiten. Das grönländische »nunatak« pse_025.003 bezeichnet einen aus dem Inlandeis herausragenden Berg. Vor pse_025.004 allem geistige und seelische Gehalte können in der einen pse_025.005 Sprache geprägt werden, in der anderen fehlen, d. h. dieser pse_025.006 Bereich wird eben ganz anders erfaßt und gegliedert. Unübersetzbar pse_025.007 sind: griech. eudaimonia, logos (in einem großen Wörterbuch pse_025.008 werden für dieses Wort u. a. folgende deutsche dem pse_025.009 Schüler vorgelegt: Wort, Beredsamkeit, Lehrsatz, Rechenschaft, pse_025.010 Verhältnis, Vernunft); lat. pietas, virtus; frz. esprit, glorie, pse_025.011 élan; engl. spleen, cant, bluff; dt. Heimat, Stimmung, Gemüt. pse_025.012 Diese paar Beispiele zeigen, wie schon in diesen verhältnismäßig pse_025.013 einfachen Bereichen und nahverwandten Sprachen pse_025.014 Unterschiede bestehen: nicht bloß in der Sprache, sondern pse_025.015 eben durch sie in der Welterfassung und im Weltbild. pse_025.016 Der Mensch kann der Reizüberflutung durch die Welt um pse_025.017 ihn nur Herr werden, wenn er sie geistig bewältigt und sie pse_025.018 sich damit zur Verfügung stellt. Die Welt geistig zu erfassen pse_025.019 ist dem Menschen aber ausschließlich in der Sprache möglich. pse_025.020 Sprache ist also das typisch menschliche Organ der Welterfassung. pse_025.021 pse_025.022 Ursprünglich ist diese Welterfassung (geistige Bewältigung pse_025.023 der Erfahrungen) ein sehr umfassender Akt, d. h. es sind dabei pse_025.024 alle Seelenkräfte beteiligt, das Erkennen und Beurteilen ist da pse_025.025 zugleich ein gefühlsmäßiges Stellungnehmen, das Innere des pse_025.026 Menschen ist in seiner Fülle beteiligt. Wo ist diese Ursprünglichkeit pse_025.027 zu finden? Jederzeit beobachtbar ist sie im Kind. Wir pse_025.028 wissen, daß etwa im Wörtchen »heiß«, das ein kleines Kind pse_025.029 spricht, nicht nur ein Merkmal festgehalten wird, also eine pse_025.030 bloße Aussage vorliegt, sondern daß damit das Kind auch pse_025.031 gefühlsmäßig Stellung nimmt: Ablehnung, Furcht, Spannung pse_025.032 usw. Aber auch sonst treffen wir Lagen im Menschenleben, pse_025.033 wo diese volle Erfassung der einströmenden Welt durch die pse_025.034 Sprache noch da ist. Im Affekt, beim Ausdruck höchster pse_025.035 Freude, in furchtbarer Not, kurz auch in dem, was Jaspers als pse_025.036 Grenzsituationen bezeichnet, ist in der sprachlichen Formung pse_025.037 mit der gegebenen Situation in ihrer ganzen Fülle, die also pse_025.038 hier der Gegenstand der augenblicklichen Welterfassung ist,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/seidler_poetik_1959
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/seidler_poetik_1959/41
Zitationshilfe: Seidler, Herbert: Die Dichtung: Wesen, Form, Dasein. Stuttgart, 1959, S. 25. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/seidler_poetik_1959/41>, abgerufen am 29.03.2024.