Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840.

Bild:
<< vorherige Seite

So versuchte Penelope ihren Gemahl, Odysseus
aber blickte unwillig auf und sprach: "Das war ein
kränkendes Wort, Frau, meine Bettstelle vermag kein
Sterblicher zu verrücken, und wenn er alle Jugendkräfte
anstrengte. Ich selbst habe mir die Lade gezimmert,
und es ist ein großes Geheimniß daran. Mitten auf
dem Platze, wo wir den Palast anlegten, stand im
blühendsten Saft ein schattiger Olivenbaum, und war
wie eine Säule gewachsen. Da ließ ich die Wohnung
so anlegen, daß derselbe innerhalb des Schlafgemaches
zu stehen kam. Als nun die Kammer schön aus Steinen
erbaut und die Decke von Holz zierlich gebohnt war,
kappte ich die Krone des Oelbaumes ab, den Stamm
fing ich an von der Wurzel aus zu behauen und zu
glätten. So bildete ich scharf nach der Richtschnur den
Fuß des Bettes, und meißelte dieses selbst bis zur Voll¬
endung aus; dann wurde die Lagerstatt von mir künst¬
lich mit Gold, Silber und Elfenbein durchwirkt, und
von starker Stierhaut Riemen darin für die Betten aus¬
gespannt. Dieß ist unser Lager, Penelope! ob es noch
steht, weiß ich nicht, wer es aber anders gestellt hat,
der mußte den Oelbaum von seiner Wurzel trennen."

Die Kniee zitterten der Königin, als sie das Zei¬
chen erkannte. Weinend erhob sie sich vom Stuhle, lief
auf ihren Gatten zu, umschlang ihm den Hals mit offe¬
nen Armen, küßte sein Haupt und küßte es wieder, und
begann: "Odysseus, du bist ja immer so gut, so voll
Verstandes gewesen, zürne mir nicht! Die ewigen Götter
haben Leid über uns verhängt, weil es ihnen zu selig
däuchte, wenn wir unser junges Leben in Eintracht
miteinander verbringen, und auf sanftem Wege dem

So verſuchte Penelope ihren Gemahl, Odyſſeus
aber blickte unwillig auf und ſprach: „Das war ein
kränkendes Wort, Frau, meine Bettſtelle vermag kein
Sterblicher zu verrücken, und wenn er alle Jugendkräfte
anſtrengte. Ich ſelbſt habe mir die Lade gezimmert,
und es iſt ein großes Geheimniß daran. Mitten auf
dem Platze, wo wir den Palaſt anlegten, ſtand im
blühendſten Saft ein ſchattiger Olivenbaum, und war
wie eine Säule gewachſen. Da ließ ich die Wohnung
ſo anlegen, daß derſelbe innerhalb des Schlafgemaches
zu ſtehen kam. Als nun die Kammer ſchön aus Steinen
erbaut und die Decke von Holz zierlich gebohnt war,
kappte ich die Krone des Oelbaumes ab, den Stamm
fing ich an von der Wurzel aus zu behauen und zu
glätten. So bildete ich ſcharf nach der Richtſchnur den
Fuß des Bettes, und meißelte dieſes ſelbſt bis zur Voll¬
endung aus; dann wurde die Lagerſtatt von mir künſt¬
lich mit Gold, Silber und Elfenbein durchwirkt, und
von ſtarker Stierhaut Riemen darin für die Betten aus¬
geſpannt. Dieß iſt unſer Lager, Penelope! ob es noch
ſteht, weiß ich nicht, wer es aber anders geſtellt hat,
der mußte den Oelbaum von ſeiner Wurzel trennen.“

Die Kniee zitterten der Königin, als ſie das Zei¬
chen erkannte. Weinend erhob ſie ſich vom Stuhle, lief
auf ihren Gatten zu, umſchlang ihm den Hals mit offe¬
nen Armen, küßte ſein Haupt und küßte es wieder, und
begann: „Odyſſeus, du biſt ja immer ſo gut, ſo voll
Verſtandes geweſen, zürne mir nicht! Die ewigen Götter
haben Leid über uns verhängt, weil es ihnen zu ſelig
däuchte, wenn wir unſer junges Leben in Eintracht
miteinander verbringen, und auf ſanftem Wege dem

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0296" n="274"/>
            <p>So ver&#x017F;uchte Penelope ihren Gemahl, Ody&#x017F;&#x017F;eus<lb/>
aber blickte unwillig auf und &#x017F;prach: &#x201E;Das war ein<lb/>
kränkendes Wort, Frau, meine Bett&#x017F;telle vermag kein<lb/>
Sterblicher zu verrücken, und wenn er alle Jugendkräfte<lb/>
an&#x017F;trengte. Ich &#x017F;elb&#x017F;t habe mir die Lade gezimmert,<lb/>
und es i&#x017F;t ein großes Geheimniß daran. Mitten auf<lb/>
dem Platze, wo wir den Pala&#x017F;t anlegten, &#x017F;tand im<lb/>
blühend&#x017F;ten Saft ein &#x017F;chattiger Olivenbaum, und war<lb/>
wie eine Säule gewach&#x017F;en. Da ließ ich die Wohnung<lb/>
&#x017F;o anlegen, daß der&#x017F;elbe innerhalb des Schlafgemaches<lb/>
zu &#x017F;tehen kam. Als nun die Kammer &#x017F;chön aus Steinen<lb/>
erbaut und die Decke von Holz zierlich gebohnt war,<lb/>
kappte ich die Krone des Oelbaumes ab, den Stamm<lb/>
fing ich an von der Wurzel aus zu behauen und zu<lb/>
glätten. So bildete ich &#x017F;charf nach der Richt&#x017F;chnur den<lb/>
Fuß des Bettes, und meißelte die&#x017F;es &#x017F;elb&#x017F;t bis zur Voll¬<lb/>
endung aus; dann wurde die Lager&#x017F;tatt von mir kün&#x017F;<lb/>
lich mit Gold, Silber und Elfenbein durchwirkt, und<lb/>
von &#x017F;tarker Stierhaut Riemen darin für die Betten aus¬<lb/>
ge&#x017F;pannt. Dieß i&#x017F;t un&#x017F;er Lager, Penelope! ob es noch<lb/>
&#x017F;teht, weiß ich nicht, wer es aber anders ge&#x017F;tellt hat,<lb/>
der mußte den Oelbaum von &#x017F;einer Wurzel trennen.&#x201C;</p><lb/>
            <p>Die Kniee zitterten der Königin, als &#x017F;ie das Zei¬<lb/>
chen erkannte. Weinend erhob &#x017F;ie &#x017F;ich vom Stuhle, lief<lb/>
auf ihren Gatten zu, um&#x017F;chlang ihm den Hals mit offe¬<lb/>
nen Armen, küßte &#x017F;ein Haupt und küßte es wieder, und<lb/>
begann: &#x201E;Ody&#x017F;&#x017F;eus, du bi&#x017F;t ja immer &#x017F;o gut, &#x017F;o voll<lb/>
Ver&#x017F;tandes gewe&#x017F;en, zürne mir nicht! Die ewigen Götter<lb/>
haben Leid über uns verhängt, weil es ihnen zu &#x017F;elig<lb/>
däuchte, wenn wir un&#x017F;er junges Leben in Eintracht<lb/>
miteinander verbringen, und auf &#x017F;anftem Wege dem<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[274/0296] So verſuchte Penelope ihren Gemahl, Odyſſeus aber blickte unwillig auf und ſprach: „Das war ein kränkendes Wort, Frau, meine Bettſtelle vermag kein Sterblicher zu verrücken, und wenn er alle Jugendkräfte anſtrengte. Ich ſelbſt habe mir die Lade gezimmert, und es iſt ein großes Geheimniß daran. Mitten auf dem Platze, wo wir den Palaſt anlegten, ſtand im blühendſten Saft ein ſchattiger Olivenbaum, und war wie eine Säule gewachſen. Da ließ ich die Wohnung ſo anlegen, daß derſelbe innerhalb des Schlafgemaches zu ſtehen kam. Als nun die Kammer ſchön aus Steinen erbaut und die Decke von Holz zierlich gebohnt war, kappte ich die Krone des Oelbaumes ab, den Stamm fing ich an von der Wurzel aus zu behauen und zu glätten. So bildete ich ſcharf nach der Richtſchnur den Fuß des Bettes, und meißelte dieſes ſelbſt bis zur Voll¬ endung aus; dann wurde die Lagerſtatt von mir künſt¬ lich mit Gold, Silber und Elfenbein durchwirkt, und von ſtarker Stierhaut Riemen darin für die Betten aus¬ geſpannt. Dieß iſt unſer Lager, Penelope! ob es noch ſteht, weiß ich nicht, wer es aber anders geſtellt hat, der mußte den Oelbaum von ſeiner Wurzel trennen.“ Die Kniee zitterten der Königin, als ſie das Zei¬ chen erkannte. Weinend erhob ſie ſich vom Stuhle, lief auf ihren Gatten zu, umſchlang ihm den Hals mit offe¬ nen Armen, küßte ſein Haupt und küßte es wieder, und begann: „Odyſſeus, du biſt ja immer ſo gut, ſo voll Verſtandes geweſen, zürne mir nicht! Die ewigen Götter haben Leid über uns verhängt, weil es ihnen zu ſelig däuchte, wenn wir unſer junges Leben in Eintracht miteinander verbringen, und auf ſanftem Wege dem

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/296
Zitationshilfe: Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840, S. 274. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/296>, abgerufen am 21.11.2024.