Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schulz, Friedrich: Reise eines Liefländers. Bd. 3, [H. 5 u. H. 6]. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

ten, *) geht klar genug hervor, was man,
durch einseitige Nachrichten irre geführt, im

mand kommen! Man sieht es, man fühlt es! Ihre
Stellung, ihr Auge, der Wurf ihrer Arme, ihr
schüchternes Lauern, ihr Entzücken -- alles an ihr
ist Ausdruck von Begeisterung, von Liebe! -- Er
kömmt endlich, der Erwartete! -- Aber, warum
ist es nur ein Mensch? Sie schien einen Gott im
Rausche ihrer Empfindungen zu lieben. Sie sieht
ihn und -- läuft ab! Aber wie läuft sie ab! --
Hätten Sie Armer sie auch nur weglaufen sehen! --
Sie kömmt freylich wieder -- und dann hat sie
verloren -- Aber es ist unmöglich, dies einfache
Thema mit einem wundervollern Zauber durchzu-
führen."
"Die ganze Nacht dachte ich daran, wo ich diese
Erscheinung schon gesehen hätte. Erfunden hat sie
diesen Anzug, diese Stellungen nicht, dachte ich,
beydes ist mir bekannt. Ich schlief darüber ein.
Als
*) Man schrieb mir nachher, daß, als die Vigano,
auf einem Ruf des Steyrischen Adels, nach Grätz
reisten, um dort einige Vorstellungen zu geben,
viele Wagen von Wien dahin abgiengen, um das
berühmte "pas-de-deux" noch einmal zu sehen.

ten, *) geht klar genug hervor, was man,
durch einſeitige Nachrichten irre gefuͤhrt, im

mand kommen! Man ſieht es, man fuͤhlt es! Ihre
Stellung, ihr Auge, der Wurf ihrer Arme, ihr
ſchuͤchternes Lauern, ihr Entzuͤcken — alles an ihr
iſt Ausdruck von Begeiſterung, von Liebe! — Er
koͤmmt endlich, der Erwartete! — Aber, warum
iſt es nur ein Menſch? Sie ſchien einen Gott im
Rauſche ihrer Empfindungen zu lieben. Sie ſieht
ihn und — laͤuft ab! Aber wie laͤuft ſie ab! —
Haͤtten Sie Armer ſie auch nur weglaufen ſehen! —
Sie koͤmmt freylich wieder — und dann hat ſie
verloren — Aber es iſt unmoͤglich, dies einfache
Thema mit einem wundervollern Zauber durchzu-
fuͤhren.“
„Die ganze Nacht dachte ich daran, wo ich dieſe
Erſcheinung ſchon geſehen haͤtte. Erfunden hat ſie
dieſen Anzug, dieſe Stellungen nicht, dachte ich,
beydes iſt mir bekannt. Ich ſchlief daruͤber ein.
Als
*) Man ſchrieb mir nachher, daß, als die Vigano,
auf einem Ruf des Steyriſchen Adels, nach Graͤtz
reisten, um dort einige Vorſtellungen zu geben,
viele Wagen von Wien dahin abgiengen, um das
beruͤhmte „pas-de-deux“ noch einmal zu ſehen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <floatingText>
          <body>
            <div n="1">
              <p><pb facs="#f0478" n="206"/>
ten, <note xml:id="seg2pn_7_1" next="#seg2pn_7_2" place="foot" n="*)">Man &#x017F;chrieb mir nachher, daß, als die Vigano,<lb/>
auf einem Ruf des Steyri&#x017F;chen Adels, nach Gra&#x0364;tz<lb/>
reisten, um dort einige Vor&#x017F;tellungen zu geben,<lb/>
viele Wagen von Wien dahin abgiengen, um das<lb/>
beru&#x0364;hmte <hi rendition="#aq">&#x201E;pas-de-deux&#x201C;</hi> noch einmal zu &#x017F;ehen.</note> geht klar genug hervor, was man,<lb/>
durch ein&#x017F;eitige Nachrichten irre gefu&#x0364;hrt, im<lb/><note xml:id="seg2pn_6_3" prev="#seg2pn_6_2" place="foot" n="*)">mand kommen! Man &#x017F;ieht es, man fu&#x0364;hlt es! Ihre<lb/>
Stellung, ihr Auge, der Wurf ihrer Arme, ihr<lb/>
&#x017F;chu&#x0364;chternes Lauern, ihr Entzu&#x0364;cken &#x2014; alles an ihr<lb/>
i&#x017F;t Ausdruck von Begei&#x017F;terung, von Liebe! &#x2014; Er<lb/>
ko&#x0364;mmt endlich, der Erwartete! &#x2014; Aber, warum<lb/>
i&#x017F;t es nur ein Men&#x017F;ch? Sie &#x017F;chien einen Gott im<lb/>
Rau&#x017F;che ihrer Empfindungen zu lieben. Sie &#x017F;ieht<lb/>
ihn und &#x2014; la&#x0364;uft ab! Aber wie la&#x0364;uft &#x017F;ie ab! &#x2014;<lb/>
Ha&#x0364;tten Sie Armer &#x017F;ie auch nur weglaufen &#x017F;ehen! &#x2014;<lb/>
Sie ko&#x0364;mmt freylich wieder &#x2014; und dann hat &#x017F;ie<lb/>
verloren &#x2014; Aber es i&#x017F;t unmo&#x0364;glich, dies einfache<lb/>
Thema mit einem wundervollern Zauber durchzu-<lb/>
fu&#x0364;hren.&#x201C;<lb/>
&#x201E;Die ganze Nacht dachte ich daran, wo ich die&#x017F;e<lb/>
Er&#x017F;cheinung &#x017F;chon ge&#x017F;ehen ha&#x0364;tte. Erfunden hat &#x017F;ie<lb/>
die&#x017F;en Anzug, die&#x017F;e Stellungen nicht, dachte ich,<lb/>
beydes i&#x017F;t mir bekannt. Ich &#x017F;chlief daru&#x0364;ber ein.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Als</fw></note><lb/></p>
            </div>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[206/0478] ten, *) geht klar genug hervor, was man, durch einſeitige Nachrichten irre gefuͤhrt, im *) *) Man ſchrieb mir nachher, daß, als die Vigano, auf einem Ruf des Steyriſchen Adels, nach Graͤtz reisten, um dort einige Vorſtellungen zu geben, viele Wagen von Wien dahin abgiengen, um das beruͤhmte „pas-de-deux“ noch einmal zu ſehen. *) mand kommen! Man ſieht es, man fuͤhlt es! Ihre Stellung, ihr Auge, der Wurf ihrer Arme, ihr ſchuͤchternes Lauern, ihr Entzuͤcken — alles an ihr iſt Ausdruck von Begeiſterung, von Liebe! — Er koͤmmt endlich, der Erwartete! — Aber, warum iſt es nur ein Menſch? Sie ſchien einen Gott im Rauſche ihrer Empfindungen zu lieben. Sie ſieht ihn und — laͤuft ab! Aber wie laͤuft ſie ab! — Haͤtten Sie Armer ſie auch nur weglaufen ſehen! — Sie koͤmmt freylich wieder — und dann hat ſie verloren — Aber es iſt unmoͤglich, dies einfache Thema mit einem wundervollern Zauber durchzu- fuͤhren.“ „Die ganze Nacht dachte ich daran, wo ich dieſe Erſcheinung ſchon geſehen haͤtte. Erfunden hat ſie dieſen Anzug, dieſe Stellungen nicht, dachte ich, beydes iſt mir bekannt. Ich ſchlief daruͤber ein. Als

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise03_1795/478
Zitationshilfe: Schulz, Friedrich: Reise eines Liefländers. Bd. 3, [H. 5 u. H. 6]. Berlin, 1795, S. 206. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise03_1795/478>, abgerufen am 22.11.2024.