"hat. Sah alle gute Gemälde des Johannes (van "Eyck) und anderer in der Kirchen, und in der "Malerkapelle. Gaben mir ein großes Banquet "auf ihrer Stube zu Nacht, und beschenkten mich. "Jakob und Peter Mostaert, die Rathsherren "schenkten mir zwölf Kannen Wein, und die ganze "Gesellschaft von sechzig Personen begleiteten mich "mit Windlichtern heim."
"Kam nach Gent. Der Dechant von den "Malern und die vordersten empfingen mich herrlich "und aßen mit mir zu Nacht. Am Mitwoche frühe "führten sie mich auf den hohen St. Johannisthurm. "Sahe des Johannes Tafel (van Eycks berühmtes "Gemälde) das ist ein überköstlich, hochverständig "Gemäld, und sonderlich die Eva, Maria, und "Gott der Vater sind fast (sehr) gut."
"Sah die Löwen, und zeichnete einen mit "dem Steffte. Die Maler mit ihrem Dechant haben "mich nicht verlassen, haben zu Morgens und Nachts "mit mir gessen und alle Ding bezahlet. Fuhr am "Dienstag frühe wieder nach Antwerpen.
Folgendes ist wieder ganz unverändert im Styl
„hat. Sah alle gute Gemälde des Johannes (van „Eyck) und anderer in der Kirchen, und in der „Malerkapelle. Gaben mir ein großes Banquet „auf ihrer Stube zu Nacht, und beſchenkten mich. „Jakob und Peter Moſtaert, die Rathsherren „ſchenkten mir zwölf Kannen Wein, und die ganze „Geſellſchaft von ſechzig Perſonen begleiteten mich „mit Windlichtern heim.“
„Kam nach Gent. Der Dechant von den „Malern und die vorderſten empfingen mich herrlich „und aßen mit mir zu Nacht. Am Mitwoche frühe „führten ſie mich auf den hohen St. Johannisthurm. „Sahe des Johannes Tafel (van Eycks berühmtes „Gemälde) das iſt ein überköſtlich, hochverſtändig „Gemäld, und ſonderlich die Eva, Maria, und „Gott der Vater ſind faſt (ſehr) gut.“
„Sah die Löwen, und zeichnete einen mit „dem Steffte. Die Maler mit ihrem Dechant haben „mich nicht verlaſſen, haben zu Morgens und Nachts „mit mir geſſen und alle Ding bezahlet. Fuhr am „Dienſtag frühe wieder nach Antwerpen.
Folgendes iſt wieder ganz unverändert im Styl
<TEI><text><body><divn="1"><p><cit><quote><pbfacs="#f0264"n="252"/><lb/>„hat. Sah alle gute Gemälde des Johannes (van<lb/>„Eyck) und anderer in der Kirchen, und in der<lb/>„Malerkapelle. Gaben mir ein großes Banquet<lb/>„auf ihrer Stube zu Nacht, und beſchenkten mich.<lb/>„Jakob und Peter Moſtaert, die Rathsherren<lb/>„ſchenkten mir zwölf Kannen Wein, und die ganze<lb/>„Geſellſchaft von ſechzig Perſonen begleiteten mich<lb/>„mit Windlichtern heim.“</quote></cit></p><lb/><p><cit><quote>„Kam nach Gent. Der Dechant von den<lb/>„Malern und die vorderſten empfingen mich herrlich<lb/>„und aßen mit mir zu Nacht. Am Mitwoche frühe<lb/>„führten ſie mich auf den hohen St. Johannisthurm.<lb/>„Sahe des Johannes Tafel (van Eycks berühmtes<lb/>„Gemälde) das iſt ein überköſtlich, hochverſtändig<lb/>„Gemäld, und ſonderlich die Eva, Maria, und<lb/>„Gott der Vater ſind faſt (ſehr) gut.“</quote></cit></p><lb/><p><cit><quote>„Sah die Löwen, und zeichnete einen mit<lb/>„dem Steffte. Die Maler mit ihrem Dechant haben<lb/>„mich nicht verlaſſen, haben zu Morgens und Nachts<lb/>„mit mir geſſen und alle Ding bezahlet. Fuhr am<lb/>„Dienſtag frühe wieder nach Antwerpen.</quote></cit></p><lb/><p>Folgendes iſt wieder ganz unverändert im Styl<lb/></p></div></body></text></TEI>
[252/0264]
„hat. Sah alle gute Gemälde des Johannes (van
„Eyck) und anderer in der Kirchen, und in der
„Malerkapelle. Gaben mir ein großes Banquet
„auf ihrer Stube zu Nacht, und beſchenkten mich.
„Jakob und Peter Moſtaert, die Rathsherren
„ſchenkten mir zwölf Kannen Wein, und die ganze
„Geſellſchaft von ſechzig Perſonen begleiteten mich
„mit Windlichtern heim.“
„Kam nach Gent. Der Dechant von den
„Malern und die vorderſten empfingen mich herrlich
„und aßen mit mir zu Nacht. Am Mitwoche frühe
„führten ſie mich auf den hohen St. Johannisthurm.
„Sahe des Johannes Tafel (van Eycks berühmtes
„Gemälde) das iſt ein überköſtlich, hochverſtändig
„Gemäld, und ſonderlich die Eva, Maria, und
„Gott der Vater ſind faſt (ſehr) gut.“
„Sah die Löwen, und zeichnete einen mit
„dem Steffte. Die Maler mit ihrem Dechant haben
„mich nicht verlaſſen, haben zu Morgens und Nachts
„mit mir geſſen und alle Ding bezahlet. Fuhr am
„Dienſtag frühe wieder nach Antwerpen.
Folgendes iſt wieder ganz unverändert im Styl
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schopenhauer, Johanna: Johann van Eyck und seine Nachfolger. Bd. 1. Frankfurt (Main), 1822, S. 252. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schopenhauer_eyck01_1822/264>, abgerufen am 06.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.