Schnitzler, Arthur: Anatol. Berlin, 1893. Ilona. Du, Du bist sehr couragiert, wenn Du in einem andern Zimmer bist. In's Gesicht sagst Du mir das nicht. Anatol (öffnet die Thüre, steckt den Kopf heraus). Leider. Ilona (zur Thüre hin). Was heißt das, Anatol! Anatol (wieder hinter der Thüre). Das heißt, daß das doch nicht ewig so weiter gehen kann! Ilona. Wie? Anatol. Es kann nicht so weiter gehen, sage ich; es kann nicht ewig währen. Ilona. Jetzt lache ich: Ha ha. Anatol. Wie? Ilona (reißt die Thüre auf). Ha ha! Anatol. Zumachen! (Die Thüre wieder geschlossen). Ilona. Nein mein Schatz, Du liebst mich und kannst mich nicht verlassen. Anatol. Glaubst Du? Ilona. Ich weiß es. Anatol. Du weißt es? Ilona. Ich fühle es. Anatol. Du meinst also, daß ich in alle Ewigkeit Dir zu Füßen liegen werde. Ilona. Du wirst nicht heiraten -- das weiß ich. Anatol Du bist wohl toll, mein Kind. Ich liebe Dich -- das ist ja recht schön -- aber für die Ewigkeit sind wir nicht verbunden. Ilona. Glaubst Du, ich gebe Dich überhaupt her? Anatol. Du wirst es doch einmal thun müssen. Ilona. Müssen? Wann denn? Ilona. Du, Du biſt ſehr couragiert, wenn Du in einem andern Zimmer biſt. In’s Geſicht ſagſt Du mir das nicht. Anatol (öffnet die Thüre, ſteckt den Kopf heraus). Leider. Ilona (zur Thüre hin). Was heißt das, Anatol! Anatol (wieder hinter der Thüre). Das heißt, daß das doch nicht ewig ſo weiter gehen kann! Ilona. Wie? Anatol. Es kann nicht ſo weiter gehen, ſage ich; es kann nicht ewig währen. Ilona. Jetzt lache ich: Ha ha. Anatol. Wie? Ilona (reißt die Thüre auf). Ha ha! Anatol. Zumachen! (Die Thüre wieder geſchloſſen). Ilona. Nein mein Schatz, Du liebſt mich und kannſt mich nicht verlaſſen. Anatol. Glaubſt Du? Ilona. Ich weiß es. Anatol. Du weißt es? Ilona. Ich fühle es. Anatol. Du meinſt alſo, daß ich in alle Ewigkeit Dir zu Füßen liegen werde. Ilona. Du wirſt nicht heiraten — das weiß ich. Anatol Du biſt wohl toll, mein Kind. Ich liebe Dich — das iſt ja recht ſchön — aber für die Ewigkeit ſind wir nicht verbunden. Ilona. Glaubſt Du, ich gebe Dich überhaupt her? Anatol. Du wirſt es doch einmal thun müſſen. Ilona. Müſſen? Wann denn? <TEI> <text> <body> <div type="act" n="1"> <div type="scene" n="2"> <pb facs="#f0142" n="132"/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker> <p>Du, Du biſt ſehr couragiert, wenn Du in einem<lb/> andern Zimmer biſt. In’s Geſicht ſagſt Du mir das nicht.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol</hi> </speaker> <stage>(öffnet die Thüre, ſteckt den Kopf heraus).</stage> <p>Leider.</p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona</hi> </speaker> <stage>(zur Thüre hin).</stage> <p>Was heißt das, Anatol!</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol</hi> </speaker> <stage>(wieder hinter der Thüre).</stage> <p>Das heißt, daß das doch<lb/> nicht ewig ſo weiter gehen kann!</p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker> <p>Wie?</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker> <p>Es kann nicht ſo weiter gehen, ſage ich; es kann<lb/> nicht ewig währen.</p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker> <p>Jetzt lache ich: Ha ha.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker> <p>Wie?</p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona</hi> </speaker> <stage>(reißt die Thüre auf).</stage> <p>Ha ha!</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker> <p>Zumachen!<stage>(Die Thüre wieder geſchloſſen).</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker> <p>Nein mein Schatz, Du liebſt mich und kannſt<lb/> mich nicht verlaſſen.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker> <p>Glaubſt Du?</p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker> <p>Ich weiß es.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker> <p>Du weißt es?</p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker> <p>Ich fühle es.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker> <p>Du meinſt alſo, daß ich in alle Ewigkeit Dir<lb/> zu Füßen liegen werde.</p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker> <p>Du wirſt nicht heiraten — das weiß ich.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol</hi> </speaker> <p>Du biſt wohl toll, mein Kind. Ich liebe<lb/> Dich — das iſt ja recht ſchön — aber für die Ewigkeit ſind<lb/> wir nicht verbunden.</p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker> <p>Glaubſt Du, ich gebe Dich überhaupt her?</p> </sp><lb/> <sp who="#ANA"> <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker> <p>Du wirſt es doch einmal thun müſſen.</p> </sp><lb/> <sp who="#ILO"> <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker> <p>Müſſen? Wann denn?</p> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [132/0142]
Ilona. Du, Du biſt ſehr couragiert, wenn Du in einem
andern Zimmer biſt. In’s Geſicht ſagſt Du mir das nicht.
Anatol (öffnet die Thüre, ſteckt den Kopf heraus). Leider.
Ilona (zur Thüre hin). Was heißt das, Anatol!
Anatol (wieder hinter der Thüre). Das heißt, daß das doch
nicht ewig ſo weiter gehen kann!
Ilona. Wie?
Anatol. Es kann nicht ſo weiter gehen, ſage ich; es kann
nicht ewig währen.
Ilona. Jetzt lache ich: Ha ha.
Anatol. Wie?
Ilona (reißt die Thüre auf). Ha ha!
Anatol. Zumachen!(Die Thüre wieder geſchloſſen).
Ilona. Nein mein Schatz, Du liebſt mich und kannſt
mich nicht verlaſſen.
Anatol. Glaubſt Du?
Ilona. Ich weiß es.
Anatol. Du weißt es?
Ilona. Ich fühle es.
Anatol. Du meinſt alſo, daß ich in alle Ewigkeit Dir
zu Füßen liegen werde.
Ilona. Du wirſt nicht heiraten — das weiß ich.
Anatol Du biſt wohl toll, mein Kind. Ich liebe
Dich — das iſt ja recht ſchön — aber für die Ewigkeit ſind
wir nicht verbunden.
Ilona. Glaubſt Du, ich gebe Dich überhaupt her?
Anatol. Du wirſt es doch einmal thun müſſen.
Ilona. Müſſen? Wann denn?
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |