sorgsamen Grillen hinbrachten, indem wir uns auf der Fürstin, als einer Heydnischen Printzeßin, Wort eben so sehr nicht verlassen konten, mithin zwischen Furcht des Todes und des Lebens schwebe- ten, und zwar auf eine solche jämmerliche und schmertzhaffte Art, nemlich auf einem Scheiter- Hauffen verbrannt zu werden. Allein wir wen- deten uns mit einem andächtigen Gebete zu dem Allmächtigen, damit er dieser Heydnischen Fürstin Hertz regieren, und unser Leben erhalten wolle. Dieses Gebet wurde erhöret: Denn ohngeachtet wir mit dem allergrösten Schrecken den abscheu- lich hohen Scheiter-Hauffen aufrichten sahen, so wurden wir doch bald getröstet, weilen die Fürstin in unser Zimmer kam, und Mirzamanden verschiedene Kleynodien von hohem Werthe ein- händigte, anbey sagte: "Nehmet dieses wenige, &q;meine wertheste Schwester! auf den Nothfall &q;mit auf die Reise, denn ich habe euch zwey Pil- &q;grims-Kleider machen lassen, auch schon zwey &q;Mägde bestellet, welche mit zweyen Körben, die &q;mit Lebens-Mitteln angefüllet sind, euch die rich- &q;tige Strasse zur Clause des frommen und heili- &q;gen Einsiedlers Urbani zeigen sollen; welcher &q;heilige Mann, wenn ihr nur einen Gruß an ihn &q;von mir bringet, alles mögliche anwenden wird, &q;euch in Sicherheit zu schaffen. Derowegen hal- &q;tet euch bereit und reisefertig: denn ich will euch &q;selbst in der Mitternachts-Stunde abhohlen, &q;und durch die kleine Hinter-Thür des grossen &q;Gartens führen, allwo die beyden Mägde eurer &q;warten sollen; Haltet euch also nicht auf, sondern
&q;setzt
(h h) 3
ſorgſamen Grillen hinbrachten, indem wir uns auf der Fuͤrſtin, als einer Heydniſchen Printzeßin, Wort eben ſo ſehr nicht verlaſſen konten, mithin zwiſchen Furcht des Todes und des Lebens ſchwebe- ten, und zwar auf eine ſolche jaͤmmerliche und ſchmertzhaffte Art, nemlich auf einem Scheiter- Hauffen verbrannt zu werden. Allein wir wen- deten uns mit einem andaͤchtigen Gebete zu dem Allmaͤchtigen, damit er dieſer Heydniſchen Fuͤrſtin Hertz regieren, und unſer Leben erhalten wolle. Dieſes Gebet wurde erhoͤret: Denn ohngeachtet wir mit dem allergroͤſten Schrecken den abſcheu- lich hohen Scheiter-Hauffen aufrichten ſahen, ſo wurden wir doch bald getroͤſtet, weilen die Fuͤrſtin in unſer Zimmer kam, und Mirzamanden verſchiedene Kleynodien von hohem Werthe ein- haͤndigte, anbey ſagte: „Nehmet dieſes wenige, &q;meine wertheſte Schweſter! auf den Nothfall &q;mit auf die Reiſe, denn ich habe euch zwey Pil- &q;grims-Kleider machen laſſen, auch ſchon zwey &q;Maͤgde beſtellet, welche mit zweyen Koͤrben, die &q;mit Lebens-Mitteln angefuͤllet ſind, euch die rich- &q;tige Straſſe zur Clauſe des frommen und heili- &q;gen Einſiedlers Urbani zeigen ſollen; welcher &q;heilige Mann, wenn ihr nur einen Gruß an ihn &q;von mir bringet, alles moͤgliche anwenden wird, &q;euch in Sicherheit zu ſchaffen. Derowegen hal- &q;tet euch bereit und reiſefertig: denn ich will euch &q;ſelbſt in der Mitternachts-Stunde abhohlen, &q;und durch die kleine Hinter-Thuͤr des groſſen &q;Gartens fuͤhren, allwo die beyden Maͤgde eurer &q;warten ſollen; Haltet euch alſo nicht auf, ſondern
&q;ſetzt
(h h) 3
<TEI><text><body><divn="1"><floatingText><body><div><p><pbfacs="#f0495"n="485"/>ſorgſamen Grillen hinbrachten, indem wir uns<lb/>
auf der Fuͤrſtin, als einer Heydniſchen Printzeßin,<lb/>
Wort eben ſo ſehr nicht verlaſſen konten, mithin<lb/>
zwiſchen Furcht des Todes und des Lebens ſchwebe-<lb/>
ten, und zwar auf eine ſolche jaͤmmerliche und<lb/>ſchmertzhaffte Art, nemlich auf einem Scheiter-<lb/>
Hauffen verbrannt zu werden. Allein wir wen-<lb/>
deten uns mit einem andaͤchtigen Gebete zu dem<lb/>
Allmaͤchtigen, damit er dieſer Heydniſchen Fuͤrſtin<lb/>
Hertz regieren, und unſer Leben erhalten wolle.<lb/>
Dieſes Gebet wurde erhoͤret: Denn ohngeachtet<lb/>
wir mit dem allergroͤſten Schrecken den abſcheu-<lb/>
lich hohen Scheiter-Hauffen aufrichten ſahen,<lb/>ſo wurden wir doch bald getroͤſtet, weilen die<lb/>
Fuͤrſtin in unſer Zimmer kam, und <hirendition="#aq">Mirzaman</hi>den<lb/>
verſchiedene Kleynodien von hohem Werthe ein-<lb/>
haͤndigte, anbey ſagte: „Nehmet dieſes wenige,<lb/>&q;meine wertheſte Schweſter! auf den Nothfall<lb/>&q;mit auf die Reiſe, denn ich habe euch zwey Pil-<lb/>&q;grims-Kleider machen laſſen, auch ſchon zwey<lb/>&q;Maͤgde beſtellet, welche mit zweyen Koͤrben, die<lb/>&q;mit Lebens-Mitteln angefuͤllet ſind, euch die rich-<lb/>&q;tige Straſſe zur Clauſe des frommen und heili-<lb/>&q;gen Einſiedlers <hirendition="#aq">Urbani</hi> zeigen ſollen; welcher<lb/>&q;heilige Mann, wenn ihr nur einen Gruß an ihn<lb/>&q;von mir bringet, alles moͤgliche anwenden wird,<lb/>&q;euch in Sicherheit zu ſchaffen. Derowegen hal-<lb/>&q;tet euch bereit und reiſefertig: denn ich will euch<lb/>&q;ſelbſt in der Mitternachts-Stunde abhohlen,<lb/>&q;und durch die kleine Hinter-Thuͤr des groſſen<lb/>&q;Gartens fuͤhren, allwo die beyden Maͤgde eurer<lb/>&q;warten ſollen; Haltet euch alſo nicht auf, ſondern<lb/><fwplace="bottom"type="sig">(h h) 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">&q;ſetzt</fw><lb/></p></div></body></floatingText></div></body></text></TEI>
[485/0495]
ſorgſamen Grillen hinbrachten, indem wir uns
auf der Fuͤrſtin, als einer Heydniſchen Printzeßin,
Wort eben ſo ſehr nicht verlaſſen konten, mithin
zwiſchen Furcht des Todes und des Lebens ſchwebe-
ten, und zwar auf eine ſolche jaͤmmerliche und
ſchmertzhaffte Art, nemlich auf einem Scheiter-
Hauffen verbrannt zu werden. Allein wir wen-
deten uns mit einem andaͤchtigen Gebete zu dem
Allmaͤchtigen, damit er dieſer Heydniſchen Fuͤrſtin
Hertz regieren, und unſer Leben erhalten wolle.
Dieſes Gebet wurde erhoͤret: Denn ohngeachtet
wir mit dem allergroͤſten Schrecken den abſcheu-
lich hohen Scheiter-Hauffen aufrichten ſahen,
ſo wurden wir doch bald getroͤſtet, weilen die
Fuͤrſtin in unſer Zimmer kam, und Mirzamanden
verſchiedene Kleynodien von hohem Werthe ein-
haͤndigte, anbey ſagte: „Nehmet dieſes wenige,
&q;meine wertheſte Schweſter! auf den Nothfall
&q;mit auf die Reiſe, denn ich habe euch zwey Pil-
&q;grims-Kleider machen laſſen, auch ſchon zwey
&q;Maͤgde beſtellet, welche mit zweyen Koͤrben, die
&q;mit Lebens-Mitteln angefuͤllet ſind, euch die rich-
&q;tige Straſſe zur Clauſe des frommen und heili-
&q;gen Einſiedlers Urbani zeigen ſollen; welcher
&q;heilige Mann, wenn ihr nur einen Gruß an ihn
&q;von mir bringet, alles moͤgliche anwenden wird,
&q;euch in Sicherheit zu ſchaffen. Derowegen hal-
&q;tet euch bereit und reiſefertig: denn ich will euch
&q;ſelbſt in der Mitternachts-Stunde abhohlen,
&q;und durch die kleine Hinter-Thuͤr des groſſen
&q;Gartens fuͤhren, allwo die beyden Maͤgde eurer
&q;warten ſollen; Haltet euch alſo nicht auf, ſondern
&q;ſetzt
(h h) 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 485. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/495>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.