nung bey mir. Mein erstes war, daß ich mich nach meinem Bruder erkundigte und erfuhr, daß derselbe bereits auf der Retour aus West-Jndien begriffen wäre, weßwegen ich ihm zu Gefallen noch so lange in Amsterdam zu bleiben beschloß, biß er sich einstel- lete, jedoch meine Zeit nicht müßig daselbst zubrach- te, sondern immer nach gerade Anstalten machte, dasjenige anzuschaffen und wohl aus zurichten, was mir committiret war. Endlich zu Ausgange des Augusti kam mein Bruder, und wuste vor Freuden nicht, was er sagen solte, daß er mich allhier frisch und gesund antraff, denn bey meiner letztern Anwesen- heit in Europa war er nicht gegenwärtig, sondern ebenfalls in West-Jndien gewesen. Er führete mich aufs erste in sein Logis, und entdeckte mir offenher- tzig, wie glücklich er bißhero auf verschiedenen Rei- sen gewesen, so, daß er nunmehro ein Capital von etliche 20000. Thlr. beysammen, vor wenig Jah- ren aber seiner Frauen, das ihr entwendete Geld cum Interesse, einem jeden seiner Geschwister aber 1000. Thlr. durch Wechsel übermacht hätte. Nun- mehro wäre er gesonnen, in Holland auf einem gu- ten Orte sich zur Ruhe zu setzen, und von seinen Interessen zu leben, denn zu seinem alten Weibe, welches ihn so schändlich tractiret hätte, könte er sich unmöglich wieder begeben; im übrigen mey- nete er, ich solte ihm nur offenhertzig sagen, womit er mir helffen und dienen könte, indem er bereit sey, auch die Helffte seines Vermögens mit mir zu theilen. Diese seine Redlichkeit und brüderliche Liebe gefiel mir ungemein von ihm, weßwegen ich ihm liebreich umarmete, und zur Antwort gab; Mein liebster
Bru-
nung bey mir. Mein erſtes war, daß ich mich nach meinem Bruder erkundigte und erfuhr, daß derſelbe bereits auf der Retour aus Weſt-Jndien begriffen waͤre, weßwegen ich ihm zu Gefallen noch ſo lange in Amſterdam zu bleiben beſchloß, biß er ſich einſtel- lete, jedoch meine Zeit nicht muͤßig daſelbſt zubrach- te, ſondern immer nach gerade Anſtalten machte, dasjenige anzuſchaffen und wohl aus zurichten, was mir committiret war. Endlich zu Ausgange des Auguſti kam mein Bruder, und wuſte vor Freuden nicht, was er ſagen ſolte, daß er mich allhier friſch und geſund antraff, denn bey meiner letztern Anweſen- heit in Europa war er nicht gegenwaͤrtig, ſondern ebenfalls in Weſt-Jndien geweſen. Er fuͤhrete mich aufs erſte in ſein Logis, und entdeckte mir offenher- tzig, wie gluͤcklich er bißhero auf verſchiedenen Rei- ſen geweſen, ſo, daß er nunmehro ein Capital von etliche 20000. Thlr. beyſammen, vor wenig Jah- ren aber ſeiner Frauen, das ihr entwendete Geld cum Intereſſe, einem jeden ſeiner Geſchwiſter aber 1000. Thlr. durch Wechſel uͤbermacht haͤtte. Nun- mehro waͤre er geſonnen, in Holland auf einem gu- ten Orte ſich zur Ruhe zu ſetzen, und von ſeinen Intereſſen zu leben, denn zu ſeinem alten Weibe, welches ihn ſo ſchaͤndlich tractiret haͤtte, koͤnte er ſich unmoͤglich wieder begeben; im uͤbrigen mey- nete er, ich ſolte ihm nur offenhertzig ſagen, womit er mir helffen und dienen koͤnte, indem er bereit ſey, auch die Helffte ſeines Vermoͤgens mit mir zu theilen. Dieſe ſeine Redlichkeit und bruͤderliche Liebe gefiel mir ungemein von ihm, weßwegen ich ihm liebreich umarmete, und zur Antwort gab; Mein liebſter
Bru-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0474"n="466"/>
nung bey mir. Mein erſtes war, daß ich mich nach<lb/>
meinem Bruder erkundigte und erfuhr, daß derſelbe<lb/>
bereits auf der <hirendition="#aq">Retour</hi> aus Weſt-Jndien begriffen<lb/>
waͤre, weßwegen ich ihm zu Gefallen noch ſo lange<lb/>
in Amſterdam zu bleiben beſchloß, biß er ſich einſtel-<lb/>
lete, jedoch meine Zeit nicht muͤßig daſelbſt zubrach-<lb/>
te, ſondern immer nach gerade Anſtalten machte,<lb/>
dasjenige anzuſchaffen und wohl aus zurichten, was<lb/>
mir <hirendition="#aq">committir</hi>et war. Endlich zu Ausgange des<lb/><hirendition="#aq">Auguſti</hi> kam mein Bruder, und wuſte vor Freuden<lb/>
nicht, was er ſagen ſolte, daß er mich allhier friſch und<lb/>
geſund antraff, denn bey meiner letztern Anweſen-<lb/>
heit in Europa war er nicht gegenwaͤrtig, ſondern<lb/>
ebenfalls in Weſt-Jndien geweſen. Er fuͤhrete mich<lb/>
aufs erſte in ſein <hirendition="#aq">Logis,</hi> und entdeckte mir offenher-<lb/>
tzig, wie gluͤcklich er bißhero auf verſchiedenen Rei-<lb/>ſen geweſen, ſo, daß er nunmehro ein <hirendition="#aq">Capital</hi> von<lb/>
etliche 20000. Thlr. beyſammen, vor wenig Jah-<lb/>
ren aber ſeiner Frauen, das ihr entwendete Geld<lb/><hirendition="#aq">cum Intereſſe,</hi> einem jeden ſeiner Geſchwiſter aber<lb/>
1000. Thlr. durch Wechſel uͤbermacht haͤtte. Nun-<lb/>
mehro waͤre er geſonnen, in Holland auf einem gu-<lb/>
ten Orte ſich zur Ruhe zu ſetzen, und von ſeinen<lb/><hirendition="#aq">Intereſſ</hi>en zu leben, denn zu ſeinem alten Weibe,<lb/>
welches ihn ſo ſchaͤndlich <hirendition="#aq">tractir</hi>et haͤtte, koͤnte er<lb/>ſich unmoͤglich wieder begeben; im uͤbrigen mey-<lb/>
nete er, ich ſolte ihm nur offenhertzig ſagen, womit er<lb/>
mir helffen und dienen koͤnte, indem er bereit ſey, auch<lb/>
die Helffte ſeines Vermoͤgens mit mir zu theilen.<lb/>
Dieſe ſeine Redlichkeit und bruͤderliche Liebe gefiel<lb/>
mir ungemein von ihm, weßwegen ich ihm liebreich<lb/>
umarmete, und zur Antwort gab; Mein liebſter<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Bru-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[466/0474]
nung bey mir. Mein erſtes war, daß ich mich nach
meinem Bruder erkundigte und erfuhr, daß derſelbe
bereits auf der Retour aus Weſt-Jndien begriffen
waͤre, weßwegen ich ihm zu Gefallen noch ſo lange
in Amſterdam zu bleiben beſchloß, biß er ſich einſtel-
lete, jedoch meine Zeit nicht muͤßig daſelbſt zubrach-
te, ſondern immer nach gerade Anſtalten machte,
dasjenige anzuſchaffen und wohl aus zurichten, was
mir committiret war. Endlich zu Ausgange des
Auguſti kam mein Bruder, und wuſte vor Freuden
nicht, was er ſagen ſolte, daß er mich allhier friſch und
geſund antraff, denn bey meiner letztern Anweſen-
heit in Europa war er nicht gegenwaͤrtig, ſondern
ebenfalls in Weſt-Jndien geweſen. Er fuͤhrete mich
aufs erſte in ſein Logis, und entdeckte mir offenher-
tzig, wie gluͤcklich er bißhero auf verſchiedenen Rei-
ſen geweſen, ſo, daß er nunmehro ein Capital von
etliche 20000. Thlr. beyſammen, vor wenig Jah-
ren aber ſeiner Frauen, das ihr entwendete Geld
cum Intereſſe, einem jeden ſeiner Geſchwiſter aber
1000. Thlr. durch Wechſel uͤbermacht haͤtte. Nun-
mehro waͤre er geſonnen, in Holland auf einem gu-
ten Orte ſich zur Ruhe zu ſetzen, und von ſeinen
Intereſſen zu leben, denn zu ſeinem alten Weibe,
welches ihn ſo ſchaͤndlich tractiret haͤtte, koͤnte er
ſich unmoͤglich wieder begeben; im uͤbrigen mey-
nete er, ich ſolte ihm nur offenhertzig ſagen, womit er
mir helffen und dienen koͤnte, indem er bereit ſey, auch
die Helffte ſeines Vermoͤgens mit mir zu theilen.
Dieſe ſeine Redlichkeit und bruͤderliche Liebe gefiel
mir ungemein von ihm, weßwegen ich ihm liebreich
umarmete, und zur Antwort gab; Mein liebſter
Bru-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 466. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/474>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.