Den leren raum diser seite benütze ich zu einer bemerkung über den locativ pluralis der a-stämme des Altbulgarischen.
Auf s. 673 ward die form dobryichu erklärt auß dobruchu-ichu, grundform der endung -asu-jaisu. Die locativform dobruchu scheint nun in widerspruch zu stehen mit der s. 467 an gegebenen form vlucechu grundf. varka-i-su mit der häufigen vermerung des stammes durch i, nach welcher man dobrechu erwartet. Es hätte aber an der an gefürten stelle bemerkt werden sollen, daß die formen vlucechu, dobrechu, die gewönlich vor kommen, warscheinlich jünger sind als die außnams- weise erscheinenden formen vlukochu, dobrochu, die auf ein älteres vlukuchu, dobruchu, belegt durch domuchu (Miklos. vergl. gramm. der slaw. sprachen III, s. 13), hin weisen; grundf. von vluku-chu ist varka-su one vermerung des stammes durch i. In dobryichu, das zunächst auß *dobruichu (vgl. §. 88, 3 anm., s. 106) entstund, ligt nun dise leztere form des locat. pluralis zu grunde.
Schleicher, vergl. gramm. d. indog. spr. 46
Declinationsparadigmen. Adjectiva.
Den leren raum diser seite benütze ich zu einer bemerkung über den locativ pluralis der a-stämme des Altbulgarischen.
Auf s. 673 ward die form dobryichŭ erklärt auß dobrŭchŭ-ichŭ, grundform der endung -asu-jaisu. Die locativform dobrŭchŭ scheint nun in widerspruch zu stehen mit der s. 467 an gegebenen form vlŭcěchŭ grundf. varka-i-su mit der häufigen vermerung des stammes durch i, nach welcher man dobrěchŭ erwartet. Es hätte aber an der an gefürten stelle bemerkt werden sollen, daß die formen vlŭcěchŭ, dobrěchŭ, die gewönlich vor kommen, warscheinlich jünger sind als die außnams- weise erscheinenden formen vlŭkochŭ, dobrochŭ, die auf ein älteres vlŭkŭchŭ, dobrŭchŭ, belegt durch domŭchŭ (Miklos. vergl. gramm. der slaw. sprachen III, s. 13), hin weisen; grundf. von vlŭkŭ-chŭ ist varka-su one vermerung des stammes durch i. In dobryichu, das zunächst auß *dobrŭichŭ (vgl. §. 88, 3 anm., s. 106) entstund, ligt nun dise leztere form des locat. pluralis zu grunde.
Schleicher, vergl. gramm. d. indog. spr. 46
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0403"n="677"/><fwplace="top"type="header">Declinationsparadigmen. Adjectiva.</fw><lb/><p>Den leren raum diser seite benütze ich zu einer bemerkung über<lb/>
den locativ pluralis der <hirendition="#i">a</hi>-stämme des Altbulgarischen.</p><lb/><p>Auf s. 673 ward die form <hirendition="#i">dobryichŭ</hi> erklärt auß <hirendition="#i">dobrŭchŭ-ichŭ,</hi><lb/>
grundform der endung <hirendition="#i">-asu-jaisu</hi>. Die locativform <hirendition="#i">dobrŭchŭ</hi> scheint nun<lb/>
in widerspruch zu stehen mit der s. 467 an gegebenen form <hirendition="#i">vlŭcěchŭ</hi><lb/>
grundf. <hirendition="#i">varka-i-su</hi> mit der häufigen vermerung des stammes durch <hirendition="#i">i</hi>,<lb/>
nach welcher man <hirendition="#i">dobrěchŭ</hi> erwartet. Es hätte aber an der an gefürten<lb/>
stelle bemerkt werden sollen, daß die formen <hirendition="#i">vlŭcěchŭ, dobrěchŭ,</hi> die<lb/>
gewönlich vor kommen, warscheinlich jünger sind als die außnams-<lb/>
weise erscheinenden formen <hirendition="#i">vlŭkochŭ, dobrochŭ,</hi> die auf ein älteres<lb/><hirendition="#i">vlŭkŭchŭ, dobrŭchŭ,</hi> belegt durch <hirendition="#i">domŭchŭ</hi> (Miklos. vergl. gramm. der<lb/>
slaw. sprachen III, s. 13), hin weisen; grundf. von <hirendition="#i">vlŭkŭ-chŭ</hi> ist <hirendition="#i">varka-su</hi><lb/>
one vermerung des stammes durch <hirendition="#i">i</hi>. In <hirendition="#i">dobryichu,</hi> das zunächst auß<lb/>
*<hirendition="#i">dobrŭichŭ</hi> (vgl. §. 88, 3 anm., s. 106) entstund, ligt nun dise leztere<lb/>
form des locat. pluralis zu grunde.</p><lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#g">Schleicher</hi>, vergl. gramm. d. indog. spr. 46</fw><lb/></div></body></text></TEI>
[677/0403]
Declinationsparadigmen. Adjectiva.
Den leren raum diser seite benütze ich zu einer bemerkung über
den locativ pluralis der a-stämme des Altbulgarischen.
Auf s. 673 ward die form dobryichŭ erklärt auß dobrŭchŭ-ichŭ,
grundform der endung -asu-jaisu. Die locativform dobrŭchŭ scheint nun
in widerspruch zu stehen mit der s. 467 an gegebenen form vlŭcěchŭ
grundf. varka-i-su mit der häufigen vermerung des stammes durch i,
nach welcher man dobrěchŭ erwartet. Es hätte aber an der an gefürten
stelle bemerkt werden sollen, daß die formen vlŭcěchŭ, dobrěchŭ, die
gewönlich vor kommen, warscheinlich jünger sind als die außnams-
weise erscheinenden formen vlŭkochŭ, dobrochŭ, die auf ein älteres
vlŭkŭchŭ, dobrŭchŭ, belegt durch domŭchŭ (Miklos. vergl. gramm. der
slaw. sprachen III, s. 13), hin weisen; grundf. von vlŭkŭ-chŭ ist varka-su
one vermerung des stammes durch i. In dobryichu, das zunächst auß
*dobrŭichŭ (vgl. §. 88, 3 anm., s. 106) entstund, ligt nun dise leztere
form des locat. pluralis zu grunde.
Schleicher, vergl. gramm. d. indog. spr. 46
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862, S. 677. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/403>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.