Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite

Superlativ. Suff. -tama. Urspr., Altind., Altbaktr., Lat.
§. 235.det. Das gefül für die function des suffixes -ma war demnach
frühe erloschen.

§. 236.

Suffix -ta-ma. Es findet sich im altindischen, altbaktrischen,
lateinischen, gotischen und entstamt also der gemeinsamen ur-
sprache.

Ind. ursprache. Obschon das suffix -tama vorhanden
war, so laßen sich bestimte wortstämme, mit disem suffixe ver-
sehen, kaum nach weisen. Ein nava-tama (etwa neben nav-jans-ta),
läßt sich nur vermuten.

Altindisch. -ta-ma ist die regelmäßige superlativbildung
neben den comparativen auf -tara, also z. b. punja-tama, ka-tama
(quis e multis), ja-tama (relativ., qui e multis), cuki-tama,
agnimat-tama, vimcati-tama
(vicesimus) von vimcati (viginti) u. s. f.

Suffix -tama findet sich auch nach comparativen auf -jans
und superlativen auf -istha, z. b. gjestha-tama.

Altbaktrisch. Suffix -te-ma = altind. -ta-ma (§. 27, 2),
z. b. cpento-tema zu cpenta (sanctus), verethrazac-tema zu
verethra-zant (vgl. die comparative §. 233, pg. 389 flg.) u. s. f.

Auch an comparative und superlative auf urspr. -jans und
-is-ta tritt das suffix wie im altindischen, z. b. dvaez-isto-tema,
vaedh-jo-tema
(Weber).

Griechisch felt.

Lateinisch. Das suffix urspr. -tama findet sich seltner
an die wurzel oder den stamm des adjectivs unmittelbar an ge-
fügt; es ist aber regelmäßige superlativbildung, indem es an
die comparative auf urspr. -jans an tritt; grundf. -ta-ma, d. i.
lat. -tu-mo, -ti-mo, nach gutturalen -si-mo (§. 157, 1, d), tritt an
die wurzel an in maximo, d. i. *mag-timo, vgl. mag-is, mag-nus;
op-timo, op tumo
; ul-timo; in-timo u. a. An adjectivstämme, die
iren auß lautenden vocal verlieren, wenn ein solcher da war,
tritt es nur dann unmittelbar an, wenn dise mit r oder l auß
lauten; so veter-rimo für *veter-timo, stamm veter; pulcher-rimo,
stamm pulchero; facil-limo, für *facil-timo (§. 157, 1, b), stamm
facili u. a.

Auß der grundform *is-tama, der verbindung des compa-
rativsuffixes -is = jans mit dem -tama des superlativs, ward

Superlativ. Suff. -tama. Urspr., Altind., Altbaktr., Lat.
§. 235.det. Das gefül für die function des suffixes -ma war demnach
frühe erloschen.

§. 236.

Suffix -ta-ma. Es findet sich im altindischen, altbaktrischen,
lateinischen, gotischen und entstamt also der gemeinsamen ur-
sprache.

Ind. ursprache. Obschon das suffix -tama vorhanden
war, so laßen sich bestimte wortstämme, mit disem suffixe ver-
sehen, kaum nach weisen. Ein nava-tama (etwa neben nav-jans-ta),
läßt sich nur vermuten.

Altindisch. -ta-ma ist die regelmäßige superlativbildung
neben den comparativen auf -tara, also z. b. púńja-tama, ka-tamá
(quis e multis), ja-tamá (relativ., qui e multis), çúḱi-tama,
agnimát-tama, viṁçati-tamá
(vicesimus) von viṁçáti (viginti) u. s. f.

Suffix -tama findet sich auch nach comparativen auf -jans
und superlativen auf -iśt́ha, z. b. ǵjếśt́ha-tama.

Altbaktrisch. Suffix -te-ma = altind. -ta-ma (§. 27, 2),
z. b. çpentô-tema zu çpenta (sanctus), verethraza͂ç-tema zu
verethra-zant (vgl. die comparative §. 233, pg. 389 flg.) u. s. f.

Auch an comparative und superlative auf urspr. -jans und
-is-ta tritt das suffix wie im altindischen, z. b. dvaêz-istô-tema,
vaêdh-jô-tema
(Weber).

Griechisch felt.

Lateinisch. Das suffix urspr. -tama findet sich seltner
an die wurzel oder den stamm des adjectivs unmittelbar an ge-
fügt; es ist aber regelmäßige superlativbildung, indem es an
die comparative auf urspr. -jans an tritt; grundf. -ta-ma, d. i.
lat. -tu-mo, -ti-mo, nach gutturalen -si-mo (§. 157, 1, d), tritt an
die wurzel an in maximo, d. i. *mag-timo, vgl. mag-is, mag-nus;
op-timo, op tumo
; ul-timo; in-timo u. a. An adjectivstämme, die
iren auß lautenden vocal verlieren, wenn ein solcher da war,
tritt es nur dann unmittelbar an, wenn dise mit r oder l auß
lauten; so veter-rimo für *veter-timo, stamm veter; pulcher-rimo,
stamm pulchero; facil-limo, für *facil-timo (§. 157, 1, b), stamm
facili u. a.

Auß der grundform *is-tama, der verbindung des compa-
rativsuffixes -is = jans mit dem -tama des superlativs, ward

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0122" n="396"/><fw place="top" type="header">Superlativ. Suff. <hi rendition="#i">-tama</hi>. Urspr., Altind., Altbaktr., Lat.</fw><lb/><note place="left">§. 235.</note>det. Das gefül für die function des suffixes <hi rendition="#i">-ma</hi> war demnach<lb/>
frühe erloschen.</p><lb/>
              <note place="left">§. 236.</note>
              <p><hi rendition="#g">Suffix <hi rendition="#i">-ta-ma</hi></hi>. Es findet sich im altindischen, altbaktrischen,<lb/>
lateinischen, gotischen und entstamt also der gemeinsamen ur-<lb/>
sprache.</p><lb/>
              <p><hi rendition="#g">Ind. ursprache</hi>. Obschon das suffix <hi rendition="#i">-tama</hi> vorhanden<lb/>
war, so laßen sich bestimte wortstämme, mit disem suffixe ver-<lb/>
sehen, kaum nach weisen. Ein <hi rendition="#i">nava-tama</hi> (etwa neben <hi rendition="#i">nav-jans-ta</hi>),<lb/>
läßt sich nur vermuten.</p><lb/>
              <p><hi rendition="#g">Altindisch</hi>. <hi rendition="#i">-ta-ma</hi> ist die regelmäßige superlativbildung<lb/>
neben den comparativen auf <hi rendition="#i">-tara,</hi> also z. b. <hi rendition="#i">&#x0144;ja-tama, ka-tamá</hi><lb/>
(quis e multis), <hi rendition="#i">ja-tamá</hi> (relativ., qui e multis), <hi rendition="#i">çúk&#x0301;i-tama,<lb/>
agnimát-tama, vi&#x1E41;çati-tamá</hi> (vicesimus) von <hi rendition="#i">vi&#x1E41;çáti</hi> (viginti) u. s. f.</p><lb/>
              <p>Suffix <hi rendition="#i">-tama</hi> findet sich auch nach comparativen auf <hi rendition="#i">-jans</hi><lb/>
und superlativen auf <hi rendition="#i">-i&#x015B;t&#x0301;ha,</hi> z. b. <hi rendition="#i">g&#x0301;&#x0301;&#x015B;t&#x0301;ha-tama</hi>.</p><lb/>
              <p><hi rendition="#g">Altbaktrisch</hi>. Suffix <hi rendition="#i">-te-ma</hi> = altind. <hi rendition="#i">-ta-ma</hi> (§. 27, 2),<lb/>
z. b. <hi rendition="#i">çpentô-tema</hi> zu <hi rendition="#i">çpenta</hi> (sanctus), <hi rendition="#i">verethraza&#x0342;ç-tema</hi> zu<lb/><hi rendition="#i">verethra-zant</hi> (vgl. die comparative §. 233, pg. 389 flg.) u. s. f.</p><lb/>
              <p>Auch an comparative und superlative auf urspr. <hi rendition="#i">-jans</hi> und<lb/><hi rendition="#i">-is-ta</hi> tritt das suffix wie im altindischen, z. b. <hi rendition="#i">dvaêz-istô-tema,<lb/>
vaêdh-jô-tema</hi> (<hi rendition="#g">Weber</hi>).</p><lb/>
              <p><hi rendition="#g">Griechisch</hi> felt.</p><lb/>
              <p><hi rendition="#g">Lateinisch</hi>. Das suffix urspr. <hi rendition="#i">-tama</hi> findet sich seltner<lb/>
an die wurzel oder den stamm des adjectivs unmittelbar an ge-<lb/>
fügt; es ist aber regelmäßige superlativbildung, indem es an<lb/>
die comparative auf urspr. <hi rendition="#i">-jans</hi> an tritt; grundf. <hi rendition="#i">-ta-ma,</hi> d. i.<lb/>
lat. <hi rendition="#i">-tu-mo, -ti-mo,</hi> nach gutturalen <hi rendition="#i">-si-mo</hi> (§. 157, 1, d), tritt an<lb/>
die wurzel an in <hi rendition="#i">maximo,</hi> d. i. *<hi rendition="#i">mag-timo,</hi> vgl. <hi rendition="#i">mag-is, mag-nus;<lb/>
op-timo, op tumo</hi>; <hi rendition="#i">ul-timo; in-timo</hi> u. a. An adjectivstämme, die<lb/>
iren auß lautenden vocal verlieren, wenn ein solcher da war,<lb/>
tritt es nur dann unmittelbar an, wenn dise mit <hi rendition="#i">r</hi> oder <hi rendition="#i">l</hi> auß<lb/>
lauten; so <hi rendition="#i">veter-rimo</hi> für *<hi rendition="#i">veter-timo,</hi> stamm <hi rendition="#i">veter; pulcher-rimo,</hi><lb/>
stamm <hi rendition="#i">pulchero; facil-limo,</hi> für *<hi rendition="#i">facil-timo</hi> (§. 157, 1, b), stamm<lb/><hi rendition="#i">facili</hi> u. a.</p><lb/>
              <p>Auß der grundform *<hi rendition="#i">is-tama,</hi> der verbindung des compa-<lb/>
rativsuffixes <hi rendition="#i">-is</hi> = <hi rendition="#i">jans</hi> mit dem <hi rendition="#i">-tama</hi> des superlativs, ward<lb/></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[396/0122] Superlativ. Suff. -tama. Urspr., Altind., Altbaktr., Lat. det. Das gefül für die function des suffixes -ma war demnach frühe erloschen. §. 235. Suffix -ta-ma. Es findet sich im altindischen, altbaktrischen, lateinischen, gotischen und entstamt also der gemeinsamen ur- sprache. Ind. ursprache. Obschon das suffix -tama vorhanden war, so laßen sich bestimte wortstämme, mit disem suffixe ver- sehen, kaum nach weisen. Ein nava-tama (etwa neben nav-jans-ta), läßt sich nur vermuten. Altindisch. -ta-ma ist die regelmäßige superlativbildung neben den comparativen auf -tara, also z. b. púńja-tama, ka-tamá (quis e multis), ja-tamá (relativ., qui e multis), çúḱi-tama, agnimát-tama, viṁçati-tamá (vicesimus) von viṁçáti (viginti) u. s. f. Suffix -tama findet sich auch nach comparativen auf -jans und superlativen auf -iśt́ha, z. b. ǵjếśt́ha-tama. Altbaktrisch. Suffix -te-ma = altind. -ta-ma (§. 27, 2), z. b. çpentô-tema zu çpenta (sanctus), verethraza͂ç-tema zu verethra-zant (vgl. die comparative §. 233, pg. 389 flg.) u. s. f. Auch an comparative und superlative auf urspr. -jans und -is-ta tritt das suffix wie im altindischen, z. b. dvaêz-istô-tema, vaêdh-jô-tema (Weber). Griechisch felt. Lateinisch. Das suffix urspr. -tama findet sich seltner an die wurzel oder den stamm des adjectivs unmittelbar an ge- fügt; es ist aber regelmäßige superlativbildung, indem es an die comparative auf urspr. -jans an tritt; grundf. -ta-ma, d. i. lat. -tu-mo, -ti-mo, nach gutturalen -si-mo (§. 157, 1, d), tritt an die wurzel an in maximo, d. i. *mag-timo, vgl. mag-is, mag-nus; op-timo, op tumo; ul-timo; in-timo u. a. An adjectivstämme, die iren auß lautenden vocal verlieren, wenn ein solcher da war, tritt es nur dann unmittelbar an, wenn dise mit r oder l auß lauten; so veter-rimo für *veter-timo, stamm veter; pulcher-rimo, stamm pulchero; facil-limo, für *facil-timo (§. 157, 1, b), stamm facili u. a. Auß der grundform *is-tama, der verbindung des compa- rativsuffixes -is = jans mit dem -tama des superlativs, ward

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/122
Zitationshilfe: Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862, S. 396. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/122>, abgerufen am 22.11.2024.