Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlegel, Johann Elias: Canut. Kopenhagen, 1746.

Bild:
<< vorherige Seite
Canut,
Godewin.
Du?
Ulfo.
Jch.
Estrithe.
Unglücklicher, so hast du mich betrogen?
Ulfo.
Mein Kunstgriff reut mich nicht; er war zuwohl et
wogen.
Jch habe dir durch List Estrithens Herz entführt,
Du warst dieß Herz nicht werth, nur mir hat es ge-
bührt.
Jch wiederruffe nicht, was ich von dir gesaget,
Du bist bey allem Muth ein Herz, das sklavisch zaget,
Der Ruff von deiner Flucht sey immerhin Betrug.
Die That nur ist erdacht, dein Schimpf ist wahr
genug.
Dein Arm, der nur gehorcht, übt sich umsonst im
Streiten:
Die Ehre, die dich flieht, die kennst du nur von weiten.
Du hast nicht das Gefühl, das sich in Helden regt.
Kein Ruhm hat dich gereitzt, kein Schimpf hat dich
bewegt.
Du machst dein feiles Blut zu andrer Eigenthume,
Du lebst zu deiner Schmach und nur zu fremdem
Ruhme,
Du thust aus blöder Furcht, was auch ein Sklave
thut.
Dein Arm kann tapfer seyn, dein Geist ist ohne Muth.

Gode-
Canut,
Godewin.
Du?
Ulfo.
Jch.
Eſtrithe.
Ungluͤcklicher, ſo haſt du mich betrogen?
Ulfo.
Mein Kunſtgriff reut mich nicht; er war zuwohl et
wogen.
Jch habe dir durch Liſt Eſtrithens Herz entfuͤhrt,
Du warſt dieß Herz nicht werth, nur mir hat es ge-
buͤhrt.
Jch wiederruffe nicht, was ich von dir geſaget,
Du biſt bey allem Muth ein Herz, das ſklaviſch zaget,
Der Ruff von deiner Flucht ſey immerhin Betrug.
Die That nur iſt erdacht, dein Schimpf iſt wahr
genug.
Dein Arm, der nur gehorcht, uͤbt ſich umſonſt im
Streiten:
Die Ehre, die dich flieht, die kennſt du nur von weiten.
Du haſt nicht das Gefuͤhl, das ſich in Helden regt.
Kein Ruhm hat dich gereitzt, kein Schimpf hat dich
bewegt.
Du machſt dein feiles Blut zu andrer Eigenthume,
Du lebſt zu deiner Schmach und nur zu fremdem
Ruhme,
Du thuſt aus bloͤder Furcht, was auch ein Sklave
thut.
Dein Arm kann tapfer ſeyn, dein Geiſt iſt ohne Muth.

Gode-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0038" n="24"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Canut,</hi> </fw><lb/>
          <sp who="#GOD">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Godewin.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Du?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ULF">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ulfo.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EST">
            <speaker> <hi rendition="#fr">E&#x017F;trithe.</hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Unglu&#x0364;cklicher, &#x017F;o ha&#x017F;t du mich betrogen?</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ULF">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ulfo.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Mein Kun&#x017F;tgriff reut mich nicht; er war zuwohl et<lb/><hi rendition="#et">wogen.</hi><lb/>
Jch habe dir durch Li&#x017F;t E&#x017F;trithens Herz entfu&#x0364;hrt,<lb/>
Du war&#x017F;t dieß Herz nicht werth, nur mir hat es ge-<lb/><hi rendition="#et">bu&#x0364;hrt.</hi><lb/>
Jch wiederruffe nicht, was ich von dir ge&#x017F;aget,<lb/>
Du bi&#x017F;t bey allem Muth ein Herz, das &#x017F;klavi&#x017F;ch zaget,<lb/>
Der Ruff von deiner Flucht &#x017F;ey immerhin Betrug.<lb/>
Die That nur i&#x017F;t erdacht, dein Schimpf i&#x017F;t wahr<lb/><hi rendition="#et">genug.</hi><lb/>
Dein Arm, der nur gehorcht, u&#x0364;bt &#x017F;ich um&#x017F;on&#x017F;t im<lb/><hi rendition="#et">Streiten:</hi><lb/>
Die Ehre, die dich flieht, die kenn&#x017F;t du nur von weiten.<lb/>
Du ha&#x017F;t nicht das Gefu&#x0364;hl, das &#x017F;ich in Helden regt.<lb/>
Kein Ruhm hat dich gereitzt, kein Schimpf hat dich<lb/><hi rendition="#et">bewegt.</hi><lb/>
Du mach&#x017F;t dein feiles Blut zu andrer Eigenthume,<lb/>
Du leb&#x017F;t zu deiner Schmach und nur zu fremdem<lb/><hi rendition="#et">Ruhme,</hi><lb/>
Du thu&#x017F;t aus blo&#x0364;der Furcht, was auch ein Sklave<lb/><hi rendition="#et">thut.</hi><lb/>
Dein Arm kann tapfer &#x017F;eyn, dein Gei&#x017F;t i&#x017F;t ohne Muth.</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Gode-</hi> </fw>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[24/0038] Canut, Godewin. Du? Ulfo. Jch. Eſtrithe. Ungluͤcklicher, ſo haſt du mich betrogen? Ulfo. Mein Kunſtgriff reut mich nicht; er war zuwohl et wogen. Jch habe dir durch Liſt Eſtrithens Herz entfuͤhrt, Du warſt dieß Herz nicht werth, nur mir hat es ge- buͤhrt. Jch wiederruffe nicht, was ich von dir geſaget, Du biſt bey allem Muth ein Herz, das ſklaviſch zaget, Der Ruff von deiner Flucht ſey immerhin Betrug. Die That nur iſt erdacht, dein Schimpf iſt wahr genug. Dein Arm, der nur gehorcht, uͤbt ſich umſonſt im Streiten: Die Ehre, die dich flieht, die kennſt du nur von weiten. Du haſt nicht das Gefuͤhl, das ſich in Helden regt. Kein Ruhm hat dich gereitzt, kein Schimpf hat dich bewegt. Du machſt dein feiles Blut zu andrer Eigenthume, Du lebſt zu deiner Schmach und nur zu fremdem Ruhme, Du thuſt aus bloͤder Furcht, was auch ein Sklave thut. Dein Arm kann tapfer ſeyn, dein Geiſt iſt ohne Muth. Gode-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_canut_1746
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_canut_1746/38
Zitationshilfe: Schlegel, Johann Elias: Canut. Kopenhagen, 1746, S. 24. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_canut_1746/38>, abgerufen am 19.04.2024.