Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schirmer, David: Erstes Rosen Gepüsche. [s. l.], 1653.

Bild:
<< vorherige Seite

durch ihre erdichtete fürbilden zum theil die Einsam-
keit/ darinnen sie sich dieser zeit befinden/ lieber mit
diesen als mit nichts (ich setze hinzu als nichts übels
thun) erleichtern wollen. Steckt aber ja auch et-
was von den anmuthigen übel bey ihnen/ so müssen
sie dencken/ das die gantze Welt der liebe als wie ein
Ballenspiel sey/ darinnen sieauch ümgetrieben wer-
den/ und das war sey was die Liebe in den Holländi-
schen Sinnbildern ofterwehnten Heinsiens allen
Menschen fürhelt.

Den stercken ben ick sterck/ den sachten sachte banden/
En koomen werpick om hett wyckt doch al mynhanden
Alwat de schoone Son bestra elthet ifeen Kind
Een Kind/ een Kind alleen/ dat so veel mannen bindt.
Wat wonder ist dat Haer de Mensche nover gheven
Als ick de Lecuwen room/ en onder my do gheven?
Wat strydt ghi teghen my? als doch soo wesen moet/
Waerom en leertghyniet my komen re ghemenet.

Damit du aber auch von dem Titel unterricht
einholen mögest (daß ich weis/ daß du dich auch
darumb bekümmerst) so wisse daß ich ihn darumb
von den Rosen entlehnet/ die weil sie der Liebe gehei-
liget seyn/ wie Anacreon in der J. V. Ode solches be-
zeuget. Die Vrsache gibt Ovidius in der Fabel von
dem Adonis. Pausanias spricht es sey wegen des
lieblichen geruchs/ und der anmuthigen Farbe Da-
her haben die alten den Hastam/ der der Venus
zu stunde/ zur Frühlingszeit mit einem Apffel/ den
Apffel aber mit Rosen ümbschlossen/ anzudeuten/
das in die Lentzenzeit/ in welcher alles zu lieben schei-

net/

durch ihre erdichtete fuͤrbilden zum theil die Einſam-
keit/ darinnen ſie ſich dieſer zeit befinden/ lieber mit
dieſen als mit nichts (ich ſetze hinzu als nichts uͤbels
thun) erleichtern wollen. Steckt aber ja auch et-
was von den anmuthigen uͤbel bey ihnen/ ſo muͤſſen
ſie dencken/ das die gantze Welt der liebe als wie ein
Ballenſpiel ſey/ darinnen ſieauch uͤmgetrieben wer-
den/ und das war ſey was die Liebe in den Hollaͤndi-
ſchen Sinnbildern ofterwehnten Heinſiens allen
Menſchen fuͤrhelt.

Den ſtercken ben ick ſterck/ den ſachten ſachte banden/
En koomen werpick om hett wyckt doch al mynhanden
Alwat de ſchoone Son beſtra elthet ifeen Kind
Een Kind/ een Kind alleen/ dat ſo veel mannen bindt.
Wat wonder iſt dat Haer de Menſche nover gheven
Als ick de Lecuwen room/ en onder my do gheven?
Wat ſtrydt ghi teghen my? alſ doch ſoo weſen moet/
Waerom en leertghyniet my komen re ghemẽet.

Damit du aber auch von dem Titel unterricht
einholen moͤgeſt (daß ich weis/ daß du dich auch
darumb bekuͤmmerſt) ſo wiſſe daß ich ihn darumb
von den Roſen entlehnet/ die weil ſie der Liebe gehei-
liget ſeyn/ wie Anacreon in der J. V. Ode ſolches be-
zeuget. Die Vrſache gibt Ovidius in der Fabel von
dem Adonis. Pauſanias ſpricht es ſey wegen des
lieblichen geruchs/ und der anmuthigen Farbe Da-
her haben die alten den Haſtam/ der der Venus
zu ſtunde/ zur Fruͤhlingszeit mit einem Apffel/ den
Apffel aber mit Roſen uͤmbſchloſſen/ anzudeuten/
das in die Lentzenzeit/ in welcher alles zu lieben ſchei-

net/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0018"/>
durch ihre erdichtete fu&#x0364;rbilden zum theil die Ein&#x017F;am-<lb/>
keit/ darinnen &#x017F;ie &#x017F;ich die&#x017F;er zeit befinden/ lieber mit<lb/>
die&#x017F;en als mit nichts (ich &#x017F;etze hinzu als nichts u&#x0364;bels<lb/>
thun) erleichtern wollen. Steckt aber ja auch et-<lb/>
was von den anmuthigen u&#x0364;bel bey ihnen/ &#x017F;o mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ie dencken/ das die gantze Welt der liebe als wie ein<lb/>
Ballen&#x017F;piel &#x017F;ey/ darinnen &#x017F;ieauch u&#x0364;mgetrieben wer-<lb/>
den/ und das war &#x017F;ey was die Liebe in den Holla&#x0364;ndi-<lb/>
&#x017F;chen Sinnbildern ofterwehnten Hein&#x017F;iens allen<lb/>
Men&#x017F;chen fu&#x0364;rhelt.</p><lb/>
        <lg rendition="#fr" type="poem">
          <l>Den &#x017F;tercken ben ick &#x017F;terck/ den &#x017F;achten &#x017F;achte banden/</l><lb/>
          <l>En koomen werpick om hett wyckt doch al mynhanden</l><lb/>
          <l>Alwat de &#x017F;choone Son be&#x017F;tra elthet ifeen Kind</l><lb/>
          <l>Een Kind/ een Kind alleen/ dat &#x017F;o veel mannen bindt.</l><lb/>
          <l>Wat wonder i&#x017F;t dat Haer de Men&#x017F;che nover gheven</l><lb/>
          <l>Als ick de Lecuwen room/ en onder my do gheven?</l><lb/>
          <l>Wat &#x017F;trydt ghi teghen my? al&#x017F; doch &#x017F;oo we&#x017F;en moet/</l><lb/>
          <l>Waerom en leertghyniet my komen re gheme&#x0303;et.</l>
        </lg><lb/>
        <p>Damit du aber auch von dem Titel unterricht<lb/>
einholen mo&#x0364;ge&#x017F;t (daß ich weis/ daß du dich auch<lb/>
darumb beku&#x0364;mmer&#x017F;t) &#x017F;o wi&#x017F;&#x017F;e daß ich ihn darumb<lb/>
von den Ro&#x017F;en entlehnet/ die weil &#x017F;ie der Liebe gehei-<lb/>
liget &#x017F;eyn/ wie Anacreon in der J. V. Ode &#x017F;olches be-<lb/>
zeuget. Die Vr&#x017F;ache gibt Ovidius in der Fabel von<lb/>
dem Adonis. Pau&#x017F;anias &#x017F;pricht es &#x017F;ey wegen des<lb/>
lieblichen geruchs/ und der anmuthigen Farbe Da-<lb/>
her haben die alten den Ha&#x017F;tam/ der der Venus<lb/>
zu &#x017F;tunde/ zur Fru&#x0364;hlingszeit mit einem Apffel/ den<lb/>
Apffel aber mit Ro&#x017F;en u&#x0364;mb&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en/ anzudeuten/<lb/>
das in die Lentzenzeit/ in welcher alles zu lieben &#x017F;chei-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">net/</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0018] durch ihre erdichtete fuͤrbilden zum theil die Einſam- keit/ darinnen ſie ſich dieſer zeit befinden/ lieber mit dieſen als mit nichts (ich ſetze hinzu als nichts uͤbels thun) erleichtern wollen. Steckt aber ja auch et- was von den anmuthigen uͤbel bey ihnen/ ſo muͤſſen ſie dencken/ das die gantze Welt der liebe als wie ein Ballenſpiel ſey/ darinnen ſieauch uͤmgetrieben wer- den/ und das war ſey was die Liebe in den Hollaͤndi- ſchen Sinnbildern ofterwehnten Heinſiens allen Menſchen fuͤrhelt. Den ſtercken ben ick ſterck/ den ſachten ſachte banden/ En koomen werpick om hett wyckt doch al mynhanden Alwat de ſchoone Son beſtra elthet ifeen Kind Een Kind/ een Kind alleen/ dat ſo veel mannen bindt. Wat wonder iſt dat Haer de Menſche nover gheven Als ick de Lecuwen room/ en onder my do gheven? Wat ſtrydt ghi teghen my? alſ doch ſoo weſen moet/ Waerom en leertghyniet my komen re ghemẽet. Damit du aber auch von dem Titel unterricht einholen moͤgeſt (daß ich weis/ daß du dich auch darumb bekuͤmmerſt) ſo wiſſe daß ich ihn darumb von den Roſen entlehnet/ die weil ſie der Liebe gehei- liget ſeyn/ wie Anacreon in der J. V. Ode ſolches be- zeuget. Die Vrſache gibt Ovidius in der Fabel von dem Adonis. Pauſanias ſpricht es ſey wegen des lieblichen geruchs/ und der anmuthigen Farbe Da- her haben die alten den Haſtam/ der der Venus zu ſtunde/ zur Fruͤhlingszeit mit einem Apffel/ den Apffel aber mit Roſen uͤmbſchloſſen/ anzudeuten/ das in die Lentzenzeit/ in welcher alles zu lieben ſchei- net/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1653
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1653/18
Zitationshilfe: Schirmer, David: Erstes Rosen Gepüsche. [s. l.], 1653, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1653/18>, abgerufen am 21.11.2024.