Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Dom Karlos, Infant von Spanien. Leipzig, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite
Dom Karlos.
Page will fort.
Karlos.
Doch halt! doch höre! --
Der Page kommt zurück. Karlos legt ihm eine
Hand auf die Schulter, und sieht ihm ernst und feier-
lich in's Gesicht.

Du nimmst ein schreckliches Geheimniß mit,
das jenen starken Giften gleich die Schale,
worin es aufgefangen wird, zersprengt --
Trag es dem Throne nicht zu nah -- auch
nicht
zu nah dem Falkenblick des Müßiggangs.
Beherrsche Deine Mienen gut. Dein Kopf
erfahre niemals was Dein Busen hütet.
Sei wie das todte Sprachrohr, das den Schall
empfängt und wiedergibt, und selbst nicht
höret.
Du bist ein Knabe -- sei es immerhin
und fahre fort den Frölichen zu spielen --
Wie gut verstand's die kluge Schreiberinn,
der Liebe einen Boten auszulesen!
Hier sucht der König seine Nattern nicht.
Page.
Und ich, mein Prinz, ich werde stolz drauf
sein,
Dom Karlos.
Page will fort.
Karlos.
Doch halt! doch höre! —
Der Page kommt zurück. Karlos legt ihm eine
Hand auf die Schulter, und ſieht ihm ernſt und feier-
lich in’s Geſicht.

Du nimmſt ein ſchreckliches Geheimniß mit,
das jenen ſtarken Giften gleich die Schale,
worin es aufgefangen wird, zerſprengt —
Trag es dem Throne nicht zu nah — auch
nicht
zu nah dem Falkenblick des Müßiggangs.
Beherrſche Deine Mienen gut. Dein Kopf
erfahre niemals was Dein Buſen hütet.
Sei wie das todte Sprachrohr, das den Schall
empfängt und wiedergibt, und ſelbſt nicht
höret.
Du biſt ein Knabe — ſei es immerhin
und fahre fort den Frölichen zu ſpielen —
Wie gut verſtand’s die kluge Schreiberinn,
der Liebe einen Boten auszuleſen!
Hier ſucht der König ſeine Nattern nicht.
Page.
Und ich, mein Prinz, ich werde ſtolz drauf
ſein,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0120" n="110"/>
            <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Dom Karlos</hi>.</fw><lb/>
            <sp who="#PAGE">
              <speaker> <hi rendition="#g">Page</hi> </speaker>
              <stage>will fort.</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#KAR">
              <speaker><hi rendition="#g">Karlos</hi>.</speaker><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">Doch halt! doch höre! &#x2014;</hi> </p><lb/>
              <stage>Der Page kommt zurück. Karlos legt ihm eine<lb/>
Hand auf die Schulter, und &#x017F;ieht ihm ern&#x017F;t und feier-<lb/>
lich in&#x2019;s Ge&#x017F;icht.</stage><lb/>
              <p>Du nimm&#x017F;t ein &#x017F;chreckliches Geheimniß mit,<lb/>
das jenen &#x017F;tarken Giften gleich die Schale,<lb/>
worin es aufgefangen wird, zer&#x017F;prengt &#x2014;<lb/>
Trag es dem Throne nicht zu nah &#x2014; auch<lb/>
nicht<lb/>
zu nah dem Falkenblick des Müßiggangs.<lb/>
Beherr&#x017F;che Deine Mienen gut. Dein Kopf<lb/>
erfahre niemals was Dein Bu&#x017F;en hütet.<lb/>
Sei wie das todte Sprachrohr, das den Schall<lb/>
empfängt und wiedergibt, und &#x017F;elb&#x017F;t nicht<lb/>
höret.<lb/>
Du bi&#x017F;t ein Knabe &#x2014; &#x017F;ei es immerhin<lb/>
und fahre fort den Frölichen zu &#x017F;pielen &#x2014;<lb/>
Wie gut ver&#x017F;tand&#x2019;s die kluge Schreiberinn,<lb/>
der Liebe einen Boten auszule&#x017F;en!<lb/><hi rendition="#g">Hier</hi> &#x017F;ucht der König &#x017F;eine Nattern nicht.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#PAGE">
              <speaker><hi rendition="#g">Page</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Und ich, mein Prinz, ich werde &#x017F;tolz drauf<lb/>
&#x017F;ein,<lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[110/0120] Dom Karlos. Page will fort. Karlos. Doch halt! doch höre! — Der Page kommt zurück. Karlos legt ihm eine Hand auf die Schulter, und ſieht ihm ernſt und feier- lich in’s Geſicht. Du nimmſt ein ſchreckliches Geheimniß mit, das jenen ſtarken Giften gleich die Schale, worin es aufgefangen wird, zerſprengt — Trag es dem Throne nicht zu nah — auch nicht zu nah dem Falkenblick des Müßiggangs. Beherrſche Deine Mienen gut. Dein Kopf erfahre niemals was Dein Buſen hütet. Sei wie das todte Sprachrohr, das den Schall empfängt und wiedergibt, und ſelbſt nicht höret. Du biſt ein Knabe — ſei es immerhin und fahre fort den Frölichen zu ſpielen — Wie gut verſtand’s die kluge Schreiberinn, der Liebe einen Boten auszuleſen! Hier ſucht der König ſeine Nattern nicht. Page. Und ich, mein Prinz, ich werde ſtolz drauf ſein,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_domkarlos_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_domkarlos_1787/120
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Dom Karlos, Infant von Spanien. Leipzig, 1787, S. 110. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_domkarlos_1787/120>, abgerufen am 27.11.2024.