Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scherer, Wilhelm: Poetik. Hrsg. v. Richard M. Meyer. Berlin, 1888.

Bild:
<< vorherige Seite

psc_275.001
Vers in der wechselnden Zahl der Silben. Eigentlich ist es psc_275.002
dasselbe. Denken wir uns die Schemata. Die Regel des psc_275.003
Hexameters ist so:

psc_275.004

-BreveBreve -BreveBreve -BreveBreve -BreveBreve -BreveBreve -Breve (oder gar -BreveBreve)

psc_275.005

Tritt nun hiefür ein:

psc_275.006

- - - - - - - - - - -

psc_275.007

so ist das doch etwas ganz Analoges, wie wenn deutsch

psc_275.008

Breve- Breve- Breve- Breve-

psc_275.009

in - - - - übergehen kann. --

psc_275.010

Es wären nun alle Metra aller Nationen durchzugehen, psc_275.011
um zu erforschen, welche Gesichtspuncte bei der Bildung obwalten psc_275.012
konnten, welche Regeln des Gefallens befolgt, welcherlei psc_275.013
Lust erzeugt werden sollte. Zugleich wäre zu untersuchen, psc_275.014
ob sichtlich ist, daß für gewisse Stoffe und Dichtungsarten psc_275.015
gewisse Metra üblich waren und weshalb. Ob strophisch oder psc_275.016
unstrophisch. Vgl., was Strophen anlangt, oben "Publicum": psc_275.017
"Altes und Neues". Für das Musikalische wünscht man psc_275.018
Wiederholung, für den Text Abwechselung, Neues. Eine psc_275.019
Ausnahme macht nur der Refrain: der Chor fällt ein.

psc_275.020

Ferner ist die Frage, wie das Metrum auf die Sprache psc_275.021
wirkt, welche Forderungen an die Sprache von daher gestellt psc_275.022
werden und wie weit umgekehrt die Art des Rhythmus unter psc_275.023
dem Einfluß der Sprache steht. Z. B. Spondeen sind im psc_275.024
Deutschen schwer herzustellen; unser originaldeutscher Rhythmus psc_275.025
fragt gar nicht danach. Wollen wir aber antike psc_275.026
Rhythmen nachahmen, so wird durch die Forderung des psc_275.027
Spondeus die Wortwahl beeinflußt.

psc_275.028

So auch Trochäen: sie führen im Deutschen zu allerlei

psc_275.001
Vers in der wechselnden Zahl der Silben. Eigentlich ist es psc_275.002
dasselbe. Denken wir uns die Schemata. Die Regel des psc_275.003
Hexameters ist so:

psc_275.004

─́⏑⏑ ─́⏑⏑ ─́⏑⏑ ─́⏑⏑ ─́⏑⏑ ─́⏑ (oder gar ─́⏑⏑)

psc_275.005

  Tritt nun hiefür ein:

psc_275.006

─́ ─ ─́ ─ ─́ ─ ─́ ─ ─́ ⏓⏓ ─́ ─

psc_275.007

so ist das doch etwas ganz Analoges, wie wenn deutsch

psc_275.008

⏑─́ ⏑─́ ⏑─́ ⏑─́

psc_275.009

  in ─́ ─́ ─́ ─́ übergehen kann. —

psc_275.010

  Es wären nun alle Metra aller Nationen durchzugehen, psc_275.011
um zu erforschen, welche Gesichtspuncte bei der Bildung obwalten psc_275.012
konnten, welche Regeln des Gefallens befolgt, welcherlei psc_275.013
Lust erzeugt werden sollte. Zugleich wäre zu untersuchen, psc_275.014
ob sichtlich ist, daß für gewisse Stoffe und Dichtungsarten psc_275.015
gewisse Metra üblich waren und weshalb. Ob strophisch oder psc_275.016
unstrophisch. Vgl., was Strophen anlangt, oben „Publicum“: psc_275.017
„Altes und Neues“. Für das Musikalische wünscht man psc_275.018
Wiederholung, für den Text Abwechselung, Neues. Eine psc_275.019
Ausnahme macht nur der Refrain: der Chor fällt ein.

psc_275.020

  Ferner ist die Frage, wie das Metrum auf die Sprache psc_275.021
wirkt, welche Forderungen an die Sprache von daher gestellt psc_275.022
werden und wie weit umgekehrt die Art des Rhythmus unter psc_275.023
dem Einfluß der Sprache steht. Z. B. Spondeen sind im psc_275.024
Deutschen schwer herzustellen; unser originaldeutscher Rhythmus psc_275.025
fragt gar nicht danach. Wollen wir aber antike psc_275.026
Rhythmen nachahmen, so wird durch die Forderung des psc_275.027
Spondeus die Wortwahl beeinflußt.

psc_275.028

  So auch Trochäen: sie führen im Deutschen zu allerlei

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0291" n="275"/><lb n="psc_275.001"/>
Vers in der wechselnden Zahl der Silben. Eigentlich ist es <lb n="psc_275.002"/>
dasselbe. Denken wir uns die Schemata. Die Regel des <lb n="psc_275.003"/>
Hexameters ist so:</p>
          <lb n="psc_275.004"/>
          <p> <hi rendition="#et">&#x2500;&#x0301;&#x23D1;&#x23D1; &#x2500;&#x0301;&#x23D1;&#x23D1; &#x2500;&#x0301;&#x23D1;&#x23D1; &#x2500;&#x0301;&#x23D1;&#x23D1; &#x2500;&#x0301;&#x23D1;&#x23D1; &#x2500;&#x0301;&#x23D1; (oder gar &#x2500;&#x0301;&#x23D1;&#x23D1;)</hi> </p>
          <lb n="psc_275.005"/>
          <p>  Tritt nun hiefür ein:</p>
          <lb n="psc_275.006"/>
          <p> <hi rendition="#et">&#x2500;&#x0301; &#x2500; &#x2500;&#x0301; &#x2500; &#x2500;&#x0301; &#x2500; &#x2500;&#x0301; &#x2500; &#x2500;&#x0301; &#x23D3;&#x23D3; &#x2500;&#x0301; &#x2500;</hi> </p>
          <lb n="psc_275.007"/>
          <p>so ist das doch etwas ganz Analoges, wie wenn deutsch</p>
          <lb n="psc_275.008"/>
          <p> <hi rendition="#et">&#x23D1;&#x2500;&#x0301; &#x23D1;&#x2500;&#x0301; &#x23D1;&#x2500;&#x0301; &#x23D1;&#x2500;&#x0301;</hi> </p>
          <lb n="psc_275.009"/>
          <p>  in &#x2500;&#x0301; &#x2500;&#x0301; &#x2500;&#x0301; &#x2500;&#x0301; übergehen kann. &#x2014;</p>
          <lb n="psc_275.010"/>
          <p>  Es wären nun alle Metra aller Nationen durchzugehen, <lb n="psc_275.011"/>
um zu erforschen, welche Gesichtspuncte bei der Bildung obwalten <lb n="psc_275.012"/>
konnten, welche Regeln des Gefallens befolgt, welcherlei <lb n="psc_275.013"/>
Lust erzeugt werden sollte. Zugleich wäre zu untersuchen, <lb n="psc_275.014"/>
ob sichtlich ist, daß für gewisse Stoffe und Dichtungsarten <lb n="psc_275.015"/>
gewisse Metra üblich waren und weshalb. Ob strophisch oder <lb n="psc_275.016"/>
unstrophisch. Vgl., was Strophen anlangt, oben &#x201E;Publicum&#x201C;: <lb n="psc_275.017"/>
&#x201E;Altes und Neues&#x201C;. Für das Musikalische wünscht man <lb n="psc_275.018"/>
Wiederholung, für den Text Abwechselung, Neues. Eine <lb n="psc_275.019"/>
Ausnahme macht nur der Refrain: der Chor fällt ein.</p>
          <lb n="psc_275.020"/>
          <p>  Ferner ist die Frage, wie das Metrum auf die Sprache <lb n="psc_275.021"/>
wirkt, welche Forderungen an die Sprache von daher gestellt <lb n="psc_275.022"/>
werden und wie weit umgekehrt die Art des Rhythmus unter <lb n="psc_275.023"/>
dem Einfluß der Sprache steht. Z. B. Spondeen sind im <lb n="psc_275.024"/>
Deutschen schwer herzustellen; unser originaldeutscher Rhythmus <lb n="psc_275.025"/>
fragt gar nicht danach. Wollen wir aber antike <lb n="psc_275.026"/>
Rhythmen nachahmen, so wird durch die Forderung des <lb n="psc_275.027"/>
Spondeus die Wortwahl beeinflußt.</p>
          <lb n="psc_275.028"/>
          <p>  So auch Trochäen: sie führen im Deutschen zu allerlei
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[275/0291] psc_275.001 Vers in der wechselnden Zahl der Silben. Eigentlich ist es psc_275.002 dasselbe. Denken wir uns die Schemata. Die Regel des psc_275.003 Hexameters ist so: psc_275.004 ─́⏑⏑ ─́⏑⏑ ─́⏑⏑ ─́⏑⏑ ─́⏑⏑ ─́⏑ (oder gar ─́⏑⏑) psc_275.005   Tritt nun hiefür ein: psc_275.006 ─́ ─ ─́ ─ ─́ ─ ─́ ─ ─́ ⏓⏓ ─́ ─ psc_275.007 so ist das doch etwas ganz Analoges, wie wenn deutsch psc_275.008 ⏑─́ ⏑─́ ⏑─́ ⏑─́ psc_275.009   in ─́ ─́ ─́ ─́ übergehen kann. — psc_275.010   Es wären nun alle Metra aller Nationen durchzugehen, psc_275.011 um zu erforschen, welche Gesichtspuncte bei der Bildung obwalten psc_275.012 konnten, welche Regeln des Gefallens befolgt, welcherlei psc_275.013 Lust erzeugt werden sollte. Zugleich wäre zu untersuchen, psc_275.014 ob sichtlich ist, daß für gewisse Stoffe und Dichtungsarten psc_275.015 gewisse Metra üblich waren und weshalb. Ob strophisch oder psc_275.016 unstrophisch. Vgl., was Strophen anlangt, oben „Publicum“: psc_275.017 „Altes und Neues“. Für das Musikalische wünscht man psc_275.018 Wiederholung, für den Text Abwechselung, Neues. Eine psc_275.019 Ausnahme macht nur der Refrain: der Chor fällt ein. psc_275.020   Ferner ist die Frage, wie das Metrum auf die Sprache psc_275.021 wirkt, welche Forderungen an die Sprache von daher gestellt psc_275.022 werden und wie weit umgekehrt die Art des Rhythmus unter psc_275.023 dem Einfluß der Sprache steht. Z. B. Spondeen sind im psc_275.024 Deutschen schwer herzustellen; unser originaldeutscher Rhythmus psc_275.025 fragt gar nicht danach. Wollen wir aber antike psc_275.026 Rhythmen nachahmen, so wird durch die Forderung des psc_275.027 Spondeus die Wortwahl beeinflußt. psc_275.028   So auch Trochäen: sie führen im Deutschen zu allerlei

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scherer_poetik_1888
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scherer_poetik_1888/291
Zitationshilfe: Scherer, Wilhelm: Poetik. Hrsg. v. Richard M. Meyer. Berlin, 1888, S. 275. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scherer_poetik_1888/291>, abgerufen am 13.05.2024.