Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scherer, Wilhelm: Poetik. Hrsg. v. Richard M. Meyer. Berlin, 1888.

Bild:
<< vorherige Seite
psc_157.001

Aber ganz ähnliche Erscheinungen zeigt

psc_157.002
3. Unterbrochenes Arbeiten.
psc_157.003

Auch wenn ein und derselbe Dichter nicht bei der Arbeit psc_157.004
bleibt, sondern seine Arbeit fallen läßt und wieder aufnimmt, psc_157.005
vielleicht nach Jahren, werden sich Widersprüche einschleichen, psc_157.006
wo er sich nicht genau überwachen konnte, und es werden sich psc_157.007
wirklich Stilverschiedenheiten einfinden, wenn sich der Dichter psc_157.008
nicht ganz hineinzuversetzen weiß. Denn der Dichter ändert psc_157.009
in der Regel ja fortwährend seinen Stil; ein ganz constanter psc_157.010
Stil ist bis jetzt wenigstens mit Sicherheit noch nirgends psc_157.011
beobachtet worden. Hierüber vgl. Müllenhoff, Zeitschrift für psc_157.012
deutsches Alterthum 23, 114 f.; Aufsätze über Goethe S. 294 f.

psc_157.013

Ein solches Werk gelangt mithin in der Regel nicht zu psc_157.014
einer völligen durchgearbeiteten und tadellosen Einheit; es trägt psc_157.015
die Spuren der allmäligen Entstehung deutlich an der Stirn. psc_157.016
Das lehrreichste Beispiel hierfür ist Goethes "Faust"; aber psc_157.017
auch andere zeigen die Spuren allmäliger Entstehung. So psc_157.018
der "Wilhelm Meister": als Charlotte Schiller das Manuscript psc_157.019
des Romans in die Hand bekam, da merkte sie dies psc_157.020
daran, daß in verschiedenen Theilen dieselben Personen verschiedene psc_157.021
Namen führten; so heißt Lothario mit dem für psc_157.022
einen typisch=deutschen Edelmann sonderbaren italienischen psc_157.023
Namen im ersten Druck das erste Mal noch Lothar. Die psc_157.024
"Wanderjahre" vollends weichen im Stil total ab, so daß man, psc_157.025
wenn man nicht das Gegentheil wüßte, ganz gewiß auf verschiedene psc_157.026
Autoren schließen würde. Ja selbst in einem Werk psc_157.027
wie Schillers "Wallenstein" finden sich über das Verwandtschaftsverhältniß

psc_157.001

  Aber ganz ähnliche Erscheinungen zeigt

psc_157.002
3. Unterbrochenes Arbeiten.
psc_157.003

  Auch wenn ein und derselbe Dichter nicht bei der Arbeit psc_157.004
bleibt, sondern seine Arbeit fallen läßt und wieder aufnimmt, psc_157.005
vielleicht nach Jahren, werden sich Widersprüche einschleichen, psc_157.006
wo er sich nicht genau überwachen konnte, und es werden sich psc_157.007
wirklich Stilverschiedenheiten einfinden, wenn sich der Dichter psc_157.008
nicht ganz hineinzuversetzen weiß. Denn der Dichter ändert psc_157.009
in der Regel ja fortwährend seinen Stil; ein ganz constanter psc_157.010
Stil ist bis jetzt wenigstens mit Sicherheit noch nirgends psc_157.011
beobachtet worden. Hierüber vgl. Müllenhoff, Zeitschrift für psc_157.012
deutsches Alterthum 23, 114 f.; Aufsätze über Goethe S. 294 f.

psc_157.013

  Ein solches Werk gelangt mithin in der Regel nicht zu psc_157.014
einer völligen durchgearbeiteten und tadellosen Einheit; es trägt psc_157.015
die Spuren der allmäligen Entstehung deutlich an der Stirn. psc_157.016
Das lehrreichste Beispiel hierfür ist Goethes „Faust“; aber psc_157.017
auch andere zeigen die Spuren allmäliger Entstehung. So psc_157.018
der „Wilhelm Meister“: als Charlotte Schiller das Manuscript psc_157.019
des Romans in die Hand bekam, da merkte sie dies psc_157.020
daran, daß in verschiedenen Theilen dieselben Personen verschiedene psc_157.021
Namen führten; so heißt Lothario mit dem für psc_157.022
einen typisch=deutschen Edelmann sonderbaren italienischen psc_157.023
Namen im ersten Druck das erste Mal noch Lothar. Die psc_157.024
„Wanderjahre“ vollends weichen im Stil total ab, so daß man, psc_157.025
wenn man nicht das Gegentheil wüßte, ganz gewiß auf verschiedene psc_157.026
Autoren schließen würde. Ja selbst in einem Werk psc_157.027
wie Schillers „Wallenstein“ finden sich über das Verwandtschaftsverhältniß

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0173" n="157"/>
            <lb n="psc_157.001"/>
            <p>  Aber ganz ähnliche Erscheinungen zeigt</p>
          </div>
          <div n="3">
            <lb n="psc_157.002"/>
            <head> <hi rendition="#c">3. <hi rendition="#g">Unterbrochenes Arbeiten.</hi></hi> </head>
            <lb n="psc_157.003"/>
            <p>  Auch wenn ein und derselbe Dichter nicht bei der Arbeit <lb n="psc_157.004"/>
bleibt, sondern seine Arbeit fallen läßt und wieder aufnimmt, <lb n="psc_157.005"/>
vielleicht nach Jahren, werden sich Widersprüche einschleichen, <lb n="psc_157.006"/>
wo er sich nicht genau überwachen konnte, und es werden sich <lb n="psc_157.007"/>
wirklich Stilverschiedenheiten einfinden, wenn sich der Dichter <lb n="psc_157.008"/>
nicht ganz hineinzuversetzen weiß. Denn der Dichter ändert <lb n="psc_157.009"/>
in der Regel ja fortwährend seinen Stil; ein ganz constanter <lb n="psc_157.010"/>
Stil ist bis jetzt wenigstens mit Sicherheit noch nirgends <lb n="psc_157.011"/>
beobachtet worden. Hierüber vgl. Müllenhoff, Zeitschrift für <lb n="psc_157.012"/>
deutsches Alterthum 23, 114 f.; Aufsätze über Goethe S. 294 f.</p>
            <lb n="psc_157.013"/>
            <p>  Ein solches Werk gelangt mithin in der Regel nicht zu <lb n="psc_157.014"/>
einer völligen durchgearbeiteten und tadellosen Einheit; es trägt <lb n="psc_157.015"/>
die Spuren der allmäligen Entstehung deutlich an der Stirn. <lb n="psc_157.016"/>
Das lehrreichste Beispiel hierfür ist Goethes &#x201E;Faust&#x201C;; aber <lb n="psc_157.017"/>
auch andere zeigen die Spuren allmäliger Entstehung. So <lb n="psc_157.018"/>
der &#x201E;Wilhelm Meister&#x201C;: als Charlotte Schiller das Manuscript <lb n="psc_157.019"/>
des Romans in die Hand bekam, da merkte sie dies <lb n="psc_157.020"/>
daran, daß in verschiedenen Theilen dieselben Personen verschiedene <lb n="psc_157.021"/>
Namen führten; so heißt Lothario mit dem für <lb n="psc_157.022"/>
einen typisch=deutschen Edelmann sonderbaren italienischen <lb n="psc_157.023"/>
Namen im ersten Druck das erste Mal noch Lothar. Die <lb n="psc_157.024"/>
&#x201E;Wanderjahre&#x201C; vollends weichen im Stil total ab, so daß man, <lb n="psc_157.025"/>
wenn man nicht das Gegentheil wüßte, ganz gewiß auf verschiedene <lb n="psc_157.026"/>
Autoren schließen würde. Ja selbst in einem Werk <lb n="psc_157.027"/>
wie Schillers &#x201E;Wallenstein&#x201C; finden sich über das Verwandtschaftsverhältniß
</p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[157/0173] psc_157.001   Aber ganz ähnliche Erscheinungen zeigt psc_157.002 3. Unterbrochenes Arbeiten. psc_157.003   Auch wenn ein und derselbe Dichter nicht bei der Arbeit psc_157.004 bleibt, sondern seine Arbeit fallen läßt und wieder aufnimmt, psc_157.005 vielleicht nach Jahren, werden sich Widersprüche einschleichen, psc_157.006 wo er sich nicht genau überwachen konnte, und es werden sich psc_157.007 wirklich Stilverschiedenheiten einfinden, wenn sich der Dichter psc_157.008 nicht ganz hineinzuversetzen weiß. Denn der Dichter ändert psc_157.009 in der Regel ja fortwährend seinen Stil; ein ganz constanter psc_157.010 Stil ist bis jetzt wenigstens mit Sicherheit noch nirgends psc_157.011 beobachtet worden. Hierüber vgl. Müllenhoff, Zeitschrift für psc_157.012 deutsches Alterthum 23, 114 f.; Aufsätze über Goethe S. 294 f. psc_157.013   Ein solches Werk gelangt mithin in der Regel nicht zu psc_157.014 einer völligen durchgearbeiteten und tadellosen Einheit; es trägt psc_157.015 die Spuren der allmäligen Entstehung deutlich an der Stirn. psc_157.016 Das lehrreichste Beispiel hierfür ist Goethes „Faust“; aber psc_157.017 auch andere zeigen die Spuren allmäliger Entstehung. So psc_157.018 der „Wilhelm Meister“: als Charlotte Schiller das Manuscript psc_157.019 des Romans in die Hand bekam, da merkte sie dies psc_157.020 daran, daß in verschiedenen Theilen dieselben Personen verschiedene psc_157.021 Namen führten; so heißt Lothario mit dem für psc_157.022 einen typisch=deutschen Edelmann sonderbaren italienischen psc_157.023 Namen im ersten Druck das erste Mal noch Lothar. Die psc_157.024 „Wanderjahre“ vollends weichen im Stil total ab, so daß man, psc_157.025 wenn man nicht das Gegentheil wüßte, ganz gewiß auf verschiedene psc_157.026 Autoren schließen würde. Ja selbst in einem Werk psc_157.027 wie Schillers „Wallenstein“ finden sich über das Verwandtschaftsverhältniß

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scherer_poetik_1888
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scherer_poetik_1888/173
Zitationshilfe: Scherer, Wilhelm: Poetik. Hrsg. v. Richard M. Meyer. Berlin, 1888, S. 157. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scherer_poetik_1888/173>, abgerufen am 25.11.2024.