Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sandrart, Joachim von: ICONOLOGIA DEORUM. Nürnberg, 1680.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch]

2. Liebe zu den Tugenden. Die andere Liebe der Tugenden ist zu erkennen aus dem überwundenen Geyßfüssigten Pan mit seinem Köcher und Pfeilen der Unzucht/ der ist niedergeworffen/ und von der Tugend-Liebe unter den Füssen gehalten zu sehen.

3. Liebe der Natur. Die dritte Liebe der natürlichen Begierden zeiget uns an deren grosse Würckung/ absonderlich wann dieser Cupido mit seinem Bogen Feuerflammende Pfeile schiesset/ deren in seinem Köcher ein ziemlicher Uberfluß im Vorrath bleibet; Es waren auch selbst die Götter von seiner Gewalt nicht befreyet/ sondern ihme eben so wol untergeben; ja selbst der Himmel/ die Erden/ das Meer und Hölle/ wie diese vier runde mit Num. 5.6.7.8. bezeichnete Figuren mit mehrern ausweisen/ waren ihme unterwürffig.

Cupido ein Uberwinder der Heroen. Hercules wurde überwunden durch Liebe/ wie uns diese vortreffliche Abbildung/ sub num 4. aus einer kostbaren antichen Gemme zeiget; wordurch die Alte Poeten der Liebe Gewalt über alle Dinge zuverstehen geben/ daß nicht allein dieser Cupido ein Uberwinder der Menschen insgemein/ sondern auch der Heroen/ und zugleich der Götter gewesen. In dieser Figur sehen wir den Hercules/ wie er das Gewicht auf Atlantische Weise/ nemlich die Liebe/ auf seine Achseln geladen/ und ihme solche zu tragen beschwerlicher fällt/ als die Sphaera Coelestis. Dieser Amor führt ihn wie in öffentlichen Triumph herum/ mit den Händen hinter sich auf seinen Rucken gebunden/ nach Gebrauch der Sclaven/ und formet die Trophäa aus seinem Keil oder Knortzen und Löwenhaut/ also daß der/ so viel trutzige Monstren gebändiget/ und der durch Jupiters Zorn nicht konnte niedergelegt werden/ noch durch den harten Befehl Euristei/ sich gedultig durch die Liebe überwunden untergibt/ gleichwie ihme wegen der Dejanira verwiesen worden bey Ovidio/ wann er sagt:

Quem non mille Ferae, quem non Sthe-
neleius
hostis,

Non potuit Juno vincere, vincit amor.

Zu Teutsch:

Den tausend Ungeheur nicht konnten über-
winden/

Den weder Sthenelus/ noch Juno konnten
binden/

Den kan der Amor zwingen/
Und zum Gehorsam bringen.

W.

Des Philostrati Tafel. Die Liebe wurde durch Philostratum/ vermittels vieler Kinder/ ausgebildet/ welche von den Nymphen erzeuget worden/ wie Claudianus gedenket. Diese mit lit. W. bezeichnete Tafel zeiget uns einen schönen Garten mit vielen fruchtbaren Bäumen zierlich bepflantzet/ welcher an allen Seiten mit schönen Wegen versehen/ die mit zarten Kräutern und Graß überdeckt sind. An den Aesten der schönen Pflantzen und Bäume siehet man anmuhtige gelb- und rot-gefärbte Aepffel/ die da gläntzen wie Gold.[Spaltenumbruch] Um solche Bäume wältzen sich die Amorinen häuffig herum/ und fliegen ringfertig einher;ihre verguldte Köcher/ und spitzige Pfeilen hängen daran; sie spielen allenthalben/ und werffen sich selbst untereinander mit Aepffeln und schönen Blumen von allerley Farben. Sie jagen und spielen in der Luft/ und auf dem anmuhtig-grünen Graß/ auf allerhand Arten; auch opffern und räuchern sie der Göttin Venus zu Ehren vor deren erhabenen Altar mit Saitenspiel/ Trommlen/Pfeiffen/ und lieblichen Gesang gantz Freudenvoll in grosser Anzahl.

Platte X.

1. Eros. ALs der Cupido nicht grösser wachsen konnte/ und seine Mutter/ die Venus/ die Ursach dessen von dem Oraculo wissen wolte/ hatte sie zur Antwort erhalten/ daß/ so lang Cupido allein verbleiben würde/ er nicht wachsen könnte/ dannenhero er eines Bruders bedürfftig seye. 2. Anteros. Wie nun der Anteros sein Bruder geboren wurde/ wuchse neben ihm auch der Cupido augenscheinlich/ als welcher den Palmzweig der Liebe hatte; sein Bruder Anteros/ als die Gegen-Liebe/aber/ wolte ihme diesen Zweig nicht allein lassen/ sondern gewaltthätig abzwingen/ und weisen/ daß das Lieben allein nicht löblich/ wo nicht auch eine Gegenliebe dabey wäre.

3. Amor Lethaeus. Es hatten die Alten auch noch eine andere Liebe/ die da machte von Liebe abstehen und vergessen/ diese ware Amor Lethaeus genennt/ und stürtzte ihre Liebesbrennende Fackel in den Fluß Selenum im Griechischen Land/ dessen sich dieselbige Nation zu Abwasch- und Abkühlung der Liebe zu bedienen pflegten.

Platte Y.

4. Der abgestäupte Cupido. DIe unruhige Liebe/ und der muthwillige Stiffter aller dieser Händel/ nemlich eben dieser Cupido/ ersättigte sich nicht allein bey den noch Lebendigen herum zu vagiren/ sondern kame einsmals im Herumfliegen ohnversehens hinter einen finstern Wald/ allwo die Seelen deren/ die Liebens-halber ihnen ihr Leben selbst elendiglich verkürtzet/ sich aufhielten. Diese fasseten ihn geschwind bey den Flügeln/ banden ihme seine Hände und Füsse an einen Stamm eines alten Myrten-Baums fest/ und thäten ihm allerley Spott und Gewalt an/ wozu auch endlich seine Mutter Venus kame/ welche die Straffe nicht zur Ringerung vermittelte/ sondern beklagte sich vielmehr selbsten gantz erzörnt/ daß sie um seinetwegen sehr viel Unruhe ausgestanden; Er wurde hierauf um soviel härter mit Rosen und Blumen-Stauden abgestäupet/ biß endlich sie insgesamt zu Mitleyden bewegt wurden/ baten einander um Verzeihung/ und liessen also diese Weibspersonen ihn wieder hinweg fliegen.

Platte Z.

Venus. VEnus/ die Göttin der Wollüsten und eine Mutter der Liebe/ vergesellschafftet mit

[Spaltenumbruch]

2. Liebe zu den Tugenden. Die andere Liebe der Tugenden ist zu erkennen aus dem überwundenen Geyßfüssigten Pan mit seinem Köcher und Pfeilen der Unzucht/ der ist niedergeworffen/ und von der Tugend-Liebe unter den Füssen gehalten zu sehen.

3. Liebe der Natur. Die dritte Liebe der natürlichen Begierden zeiget uns an deren grosse Würckung/ absonderlich wann dieser Cupido mit seinem Bogen Feuerflammende Pfeile schiesset/ deren in seinem Köcher ein ziemlicher Uberfluß im Vorrath bleibet; Es waren auch selbst die Götter von seiner Gewalt nicht befreyet/ sondern ihme eben so wol untergeben; ja selbst der Himmel/ die Erden/ das Meer und Hölle/ wie diese vier runde mit Num. 5.6.7.8. bezeichnete Figuren mit mehrern ausweisen/ waren ihme unterwürffig.

Cupido ein Uberwinder der Heroën. Hercules wurde überwunden durch Liebe/ wie uns diese vortreffliche Abbildung/ sub num 4. aus einer kostbaren antichen Gemme zeiget; wordurch die Alte Poeten der Liebe Gewalt über alle Dinge zuverstehen geben/ daß nicht allein dieser Cupido ein Uberwinder der Menschen insgemein/ sondern auch der Heroen/ und zugleich der Götter gewesen. In dieser Figur sehen wir den Hercules/ wie er das Gewicht auf Atlantische Weise/ nemlich die Liebe/ auf seine Achseln geladen/ und ihme solche zu tragen beschwerlicher fällt/ als die Sphaera Coelestis. Dieser Amor führt ihn wie in öffentlichen Triumph herum/ mit den Händen hinter sich auf seinen Rucken gebunden/ nach Gebrauch der Sclaven/ und formet die Trophäa aus seinem Keil oder Knortzen und Löwenhaut/ also daß der/ so viel trutzige Monstren gebändiget/ und der durch Jupiters Zorn nicht konnte niedergelegt werden/ noch durch den harten Befehl Euristei/ sich gedultig durch die Liebe überwunden untergibt/ gleichwie ihme wegen der Dejanira verwiesen worden bey Ovidio/ wann er sagt:

Quem non mille Ferae, quem non Sthe-
neleius
hostis,

Non potuit Juno vincere, vincit amor.

Zu Teutsch:

Den tausend Ungeheur nicht konnten über-
winden/

Den weder Sthenelus/ noch Juno konnten
binden/

Den kan der Amor zwingen/
Und zum Gehorsam bringen.

W.

Des Philostrati Tafel. Die Liebe wurde durch Philostratum/ vermittels vieler Kinder/ ausgebildet/ welche von den Nymphen erzeuget worden/ wie Claudianus gedenket. Diese mit lit. W. bezeichnete Tafel zeiget uns einen schönen Garten mit vielen fruchtbaren Bäumen zierlich bepflantzet/ welcher an allen Seiten mit schönen Wegen versehen/ die mit zarten Kräutern und Graß überdeckt sind. An den Aesten der schönen Pflantzen und Bäume siehet man anmuhtige gelb- und rot-gefärbte Aepffel/ die da gläntzen wie Gold.[Spaltenumbruch] Um solche Bäume wältzen sich die Amorinen häuffig herum/ und fliegen ringfertig einher;ihre verguldte Köcher/ und spitzige Pfeilen hängen daran; sie spielen allenthalben/ und werffen sich selbst untereinander mit Aepffeln und schönen Blumen von allerley Farben. Sie jagen und spielen in der Luft/ und auf dem anmuhtig-grünen Graß/ auf allerhand Arten; auch opffern und räuchern sie der Göttin Venus zu Ehren vor deren erhabenen Altar mit Saitenspiel/ Trommlen/Pfeiffen/ und lieblichen Gesang gantz Freudenvoll in grosser Anzahl.

Platte X.

1. Eros. ALs der Cupido nicht grösser wachsen konnte/ und seine Mutter/ die Venus/ die Ursach dessen von dem Oraculo wissen wolte/ hatte sie zur Antwort erhalten/ daß/ so lang Cupido allein verbleiben würde/ er nicht wachsen könnte/ dannenhero er eines Bruders bedürfftig seye. 2. Anteros. Wie nun der Anteros sein Bruder geboren wurde/ wuchse neben ihm auch der Cupido augenscheinlich/ als welcher den Palmzweig der Liebe hatte; sein Bruder Anteros/ als die Gegen-Liebe/aber/ wolte ihme diesen Zweig nicht allein lassen/ sondern gewaltthätig abzwingen/ und weisen/ daß das Lieben allein nicht löblich/ wo nicht auch eine Gegenliebe dabey wäre.

3. Amor Lethaeus. Es hatten die Alten auch noch eine andere Liebe/ die da machte von Liebe abstehen und vergessen/ diese ware Amor Lethaeus genennt/ und stürtzte ihre Liebesbrennende Fackel in den Fluß Selenum im Griechischen Land/ dessen sich dieselbige Nation zu Abwasch- und Abkühlung der Liebe zu bedienen pflegten.

Platte Y.

4. Der abgestäupte Cupido. DIe unruhige Liebe/ und der muthwillige Stiffter aller dieser Händel/ nemlich eben dieser Cupido/ ersättigte sich nicht allein bey den noch Lebendigen herum zu vagiren/ sondern kame einsmals im Herumfliegen ohnversehens hinter einen finstern Wald/ allwo die Seelen deren/ die Liebens-halber ihnen ihr Leben selbst elendiglich verkürtzet/ sich aufhielten. Diese fasseten ihn geschwind bey den Flügeln/ banden ihme seine Hände und Füsse an einen Stamm eines alten Myrten-Baums fest/ und thäten ihm allerley Spott und Gewalt an/ wozu auch endlich seine Mutter Venus kame/ welche die Straffe nicht zur Ringerung vermittelte/ sondern beklagte sich vielmehr selbsten gantz erzörnt/ daß sie um seinetwegen sehr viel Unruhe ausgestanden; Er wurde hierauf um soviel härter mit Rosen und Blumen-Stauden abgestäupet/ biß endlich sie insgesamt zu Mitleyden bewegt wurden/ baten einander um Verzeihung/ und liessen also diese Weibspersonen ihn wieder hinweg fliegen.

Platte Z.

Venus. VEnus/ die Göttin der Wollüsten und eine Mutter der Liebe/ vergesellschafftet mit

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0049" xml:id="pb-1342" n="TA 1680, Iconologia Deorum, Erklärung der Kupfer [XIII]"/>
        <cb/>
        <p><note place="right">2. <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-4851" type="artificialWork">Liebe zu den Tugenden</name>.</note> Die andere Liebe der Tugenden ist zu erkennen aus dem überwundenen Geyßfüssigten <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-470 http://d-nb.info/gnd/118789406 http://viaf.org/viaf/8183772">Pan</persName> mit seinem Köcher und Pfeilen der Unzucht/ der ist niedergeworffen/ und von der Tugend-Liebe unter den Füssen gehalten zu sehen.</p>
        <p><note place="right">3. <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-4852" type="artificialWork">Liebe der Natur</name>.</note> Die dritte Liebe der natürlichen Begierden zeiget uns an deren grosse Würckung/ absonderlich wann dieser <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-573 http://d-nb.info/gnd/118677500 http://viaf.org/viaf/25396366">Cupido</persName> mit seinem Bogen Feuerflammende Pfeile schiesset/ deren in seinem Köcher ein ziemlicher Uberfluß im Vorrath bleibet; Es waren auch selbst die Götter von seiner Gewalt nicht befreyet/ sondern ihme eben so wol untergeben; ja selbst der Himmel/ die Erden/ das Meer und Hölle/ wie diese vier runde mit <hi rendition="#aq">Num. 5.6.7.8.</hi> bezeichnete Figuren mit mehrern ausweisen/ waren ihme unterwürffig.</p>
        <p><note place="right"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-573 http://d-nb.info/gnd/118677500 http://viaf.org/viaf/25396366">Cupido</persName> ein Uberwinder der <hi rendition="#aq">Heroën.</hi></note><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-215 http://d-nb.info/gnd/118639552 http://viaf.org/viaf/32789834">Hercules</persName> wurde überwunden durch Liebe/ wie uns <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-4853" type="artificialWork">diese vortreffliche Abbildung/ <hi rendition="#aq">sub num 4.</hi></name> aus einer <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-5118" type="artificialWork">kostbaren antichen Gemme</name> zeiget; wordurch die Alte Poeten der Liebe Gewalt über alle Dinge zuverstehen geben/ daß nicht allein dieser <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-573 http://d-nb.info/gnd/118677500 http://viaf.org/viaf/25396366">Cupido</persName> ein Uberwinder der Menschen insgemein/ sondern auch der Heroen/ und zugleich der Götter gewesen. <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-4853" type="artificialWork">In dieser Figur sehen wir den <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-215 http://d-nb.info/gnd/118639552 http://viaf.org/viaf/32789834">Hercules</persName>/ wie er das Gewicht auf Atlantische Weise/ nemlich die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-5632">Liebe</persName>/ auf seine Achseln geladen/ und ihme solche zu tragen beschwerlicher fällt/ als die <hi rendition="#aq">Sphaera Coelestis</hi></name>. Dieser <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1682 http://d-nb.info/gnd/11850262X http://viaf.org/viaf/35247458"><hi rendition="#aq">Amor</hi></persName> führt ihn wie in öffentlichen Triumph herum/ mit den Händen hinter sich auf seinen Rucken gebunden/ nach Gebrauch der Sclaven/ und formet die Trophäa aus seinem Keil oder Knortzen und Löwenhaut/ also daß der/ so viel trutzige Monstren gebändiget/ und der durch <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-99 http://d-nb.info/gnd/118558897 http://viaf.org/viaf/22933410">Jupiters</persName> Zorn nicht konnte niedergelegt werden/ noch durch den harten Befehl <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1815">Euristei</persName>/ sich gedultig durch die Liebe überwunden untergibt/ gleichwie ihme wegen der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-734 http://d-nb.info/gnd/118977164 http://viaf.org/viaf/52489225">Dejanira</persName> verwiesen worden bey <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-350 http://d-nb.info/gnd/118590995 http://viaf.org/viaf/88342447">Ovidio</persName>/ wann er sagt:</p>
        <lg rendition="#aq" xml:lang="la">
          <l>Quem non mille Ferae, quem non <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3566">Sthe-<lb/>
neleius</persName> hostis,</l><lb/>
          <l>Non potuit <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-100 http://d-nb.info/gnd/118800574 http://viaf.org/viaf/47558229">Juno</persName> vincere, vincit amor.</l><lb/>
        </lg>
        <p>Zu Teutsch:</p>
        <lg>
          <l>Den tausend <choice><sic>Uugeheur</sic><corr>Ungeheur</corr></choice> nicht konnten über-<lb/>
winden/</l><lb/>
          <l>Den weder <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3566">Sthenelus</persName>/ noch <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-100 http://d-nb.info/gnd/118800574 http://viaf.org/viaf/47558229">Juno</persName> konnten<lb/>
binden/</l><lb/>
          <l>Den kan der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1682 http://d-nb.info/gnd/11850262X http://viaf.org/viaf/35247458">Amor</persName> zwingen/</l><lb/>
          <l>Und zum Gehorsam bringen.</l><lb/>
        </lg>
        <p rend="headline">
          <ref rendition="#aq" target="#figure-1539.1">W.</ref>
        </p>
        <p><note place="right">Des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1917 http://d-nb.info/gnd/118594044 http://viaf.org/viaf/89765385"><hi rendition="#aq">Philostrati</hi></persName> Tafel.</note> Die Liebe wurde durch <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1917 http://d-nb.info/gnd/118594044 http://viaf.org/viaf/89765385">Philostratum</persName>/ vermittels vieler Kinder/ ausgebildet/ welche von den Nymphen erzeuget worden/ wie <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1938 http://d-nb.info/gnd/118521055 http://viaf.org/viaf/100219056">Claudianus</persName> gedenket. <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-3582" type="artificialWork">Diese mit <hi rendition="#aq">lit. W.</hi> bezeichnete Tafel</name> zeiget uns einen schönen Garten mit vielen fruchtbaren Bäumen zierlich bepflantzet/ welcher an allen Seiten mit schönen Wegen versehen/ die mit zarten Kräutern und Graß überdeckt sind. An den Aesten der schönen Pflantzen und Bäume siehet man anmuhtige gelb- und rot-gefärbte Aepffel/ die da gläntzen wie Gold.<cb/>
Um solche Bäume wältzen sich die Amorinen häuffig herum/ und fliegen ringfertig einher;ihre verguldte Köcher/ und spitzige Pfeilen hängen daran; sie spielen allenthalben/ und werffen sich selbst untereinander mit Aepffeln und schönen Blumen von allerley Farben. Sie jagen und spielen in der Luft/ und auf dem anmuhtig-grünen Graß/ auf allerhand Arten; auch opffern und räuchern sie der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680">Göttin Venus</persName> zu Ehren vor deren erhabenen Altar mit Saitenspiel/ Trommlen/Pfeiffen/ und lieblichen Gesang gantz Freudenvoll in grosser Anzahl.</p>
        <p rend="headline">
          <ref target="#figure-1546.1">Platte <hi rendition="#aq">X.</hi></ref>
        </p>
        <p><note rendition="#aq" place="right">1. <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-5509" type="artificialWork"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3880 http://d-nb.info/gnd/118530941 http://viaf.org/viaf/37707885">Eros</persName></name>.</note> ALs der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-573 http://d-nb.info/gnd/118677500 http://viaf.org/viaf/25396366">Cupido</persName> nicht grösser wachsen konnte/ und seine Mutter/ die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680">Venus</persName>/ die Ursach dessen von dem Oraculo wissen wolte/ hatte sie zur Antwort erhalten/ daß/ so lang <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-573 http://d-nb.info/gnd/118677500 http://viaf.org/viaf/25396366">Cupido</persName> allein verbleiben würde/ er nicht wachsen könnte/ dannenhero er eines Bruders bedürfftig seye. <note place="right"><hi rendition="#aq">2. <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2012 http://d-nb.info/gnd/119448262 http://viaf.org/viaf/69739212">Anteros</persName>.</hi></note> Wie nun der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2012 http://d-nb.info/gnd/119448262 http://viaf.org/viaf/69739212">Anteros</persName> sein Bruder geboren wurde/ wuchse neben ihm auch der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-573 http://d-nb.info/gnd/118677500 http://viaf.org/viaf/25396366">Cupido</persName> augenscheinlich/ als welcher den Palmzweig der Liebe hatte; sein Bruder <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2012 http://d-nb.info/gnd/119448262 http://viaf.org/viaf/69739212">Anteros</persName>/ als die Gegen-Liebe/aber/ wolte ihme diesen Zweig nicht allein lassen/ sondern gewaltthätig abzwingen/ und weisen/ daß das Lieben allein nicht löblich/ wo nicht auch eine Gegenliebe dabey wäre.</p>
        <p><note rendition="#aq" place="right">3. <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1682 http://d-nb.info/gnd/11850262X http://viaf.org/viaf/35247458">Amor Lethaeus</persName>.</note> Es hatten die Alten auch noch eine andere Liebe/ die da machte von Liebe abstehen und vergessen/ diese ware <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1682 http://d-nb.info/gnd/11850262X http://viaf.org/viaf/35247458"><hi rendition="#aq">Amor Lethaeus</hi></persName> genennt/ und stürtzte ihre Liebesbrennende Fackel in den Fluß <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-2221">Selenum</placeName> im <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-336 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=1000074">Griechischen Land</placeName>/ dessen sich dieselbige Nation zu Abwasch- und Abkühlung der Liebe zu bedienen pflegten.</p>
        <p rend="headline">
          <ref target="#figure-1546.1">Platte <hi rendition="#aq">Y.</hi></ref>
        </p>
        <p><note place="right">4. <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-5108" type="artificialWork">Der abgestäupte <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-573 http://d-nb.info/gnd/118677500 http://viaf.org/viaf/25396366"><hi rendition="#aq">Cupido</hi></persName></name>.</note> DIe unruhige Liebe/ und der muthwillige Stiffter aller dieser Händel/ nemlich eben dieser <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-573 http://d-nb.info/gnd/118677500 http://viaf.org/viaf/25396366">Cupido</persName>/ ersättigte sich nicht allein bey den noch Lebendigen herum zu vagiren/ sondern kame einsmals im Herumfliegen ohnversehens hinter einen finstern Wald/ allwo die Seelen deren/ die Liebens-halber ihnen ihr Leben selbst elendiglich verkürtzet/ sich aufhielten. Diese fasseten ihn geschwind bey den Flügeln/ banden ihme seine Hände und Füsse an einen Stamm eines alten Myrten-Baums fest/ und thäten ihm allerley Spott und Gewalt an/ wozu auch endlich seine Mutter <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680">Venus</persName> kame/ welche die Straffe nicht zur Ringerung vermittelte/ sondern beklagte sich vielmehr selbsten gantz erzörnt/ daß sie um seinetwegen sehr viel Unruhe ausgestanden; Er wurde hierauf um soviel härter mit Rosen und Blumen-Stauden abgestäupet/ biß endlich sie insgesamt zu Mitleyden bewegt wurden/ baten einander um Verzeihung/ und liessen also diese Weibspersonen ihn wieder hinweg fliegen.</p>
        <p rend="headline">
          <ref target="#figure-1551.1">Platte <hi rendition="#aq">Z.</hi></ref>
        </p>
        <p><note rendition="#aq" place="right"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680">Venus</persName>.</note><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680">VEnus</persName>/ die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680">Göttin der Wollüsten</persName> und eine <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680">Mutter der Liebe</persName>/ vergesellschafftet mit
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[TA 1680, Iconologia Deorum, Erklärung der Kupfer [XIII]/0049] Die andere Liebe der Tugenden ist zu erkennen aus dem überwundenen Geyßfüssigten Pan mit seinem Köcher und Pfeilen der Unzucht/ der ist niedergeworffen/ und von der Tugend-Liebe unter den Füssen gehalten zu sehen. 2. Liebe zu den Tugenden. Die dritte Liebe der natürlichen Begierden zeiget uns an deren grosse Würckung/ absonderlich wann dieser Cupido mit seinem Bogen Feuerflammende Pfeile schiesset/ deren in seinem Köcher ein ziemlicher Uberfluß im Vorrath bleibet; Es waren auch selbst die Götter von seiner Gewalt nicht befreyet/ sondern ihme eben so wol untergeben; ja selbst der Himmel/ die Erden/ das Meer und Hölle/ wie diese vier runde mit Num. 5.6.7.8. bezeichnete Figuren mit mehrern ausweisen/ waren ihme unterwürffig. 3. Liebe der Natur. Hercules wurde überwunden durch Liebe/ wie uns diese vortreffliche Abbildung/ sub num 4. aus einer kostbaren antichen Gemme zeiget; wordurch die Alte Poeten der Liebe Gewalt über alle Dinge zuverstehen geben/ daß nicht allein dieser Cupido ein Uberwinder der Menschen insgemein/ sondern auch der Heroen/ und zugleich der Götter gewesen. In dieser Figur sehen wir den Hercules/ wie er das Gewicht auf Atlantische Weise/ nemlich die Liebe/ auf seine Achseln geladen/ und ihme solche zu tragen beschwerlicher fällt/ als die Sphaera Coelestis. Dieser Amor führt ihn wie in öffentlichen Triumph herum/ mit den Händen hinter sich auf seinen Rucken gebunden/ nach Gebrauch der Sclaven/ und formet die Trophäa aus seinem Keil oder Knortzen und Löwenhaut/ also daß der/ so viel trutzige Monstren gebändiget/ und der durch Jupiters Zorn nicht konnte niedergelegt werden/ noch durch den harten Befehl Euristei/ sich gedultig durch die Liebe überwunden untergibt/ gleichwie ihme wegen der Dejanira verwiesen worden bey Ovidio/ wann er sagt: Cupido ein Uberwinder der Heroën. Quem non mille Ferae, quem non Sthe- neleius hostis, Non potuit Juno vincere, vincit amor. Zu Teutsch: Den tausend Ungeheur nicht konnten über- winden/ Den weder Sthenelus/ noch Juno konnten binden/ Den kan der Amor zwingen/ Und zum Gehorsam bringen. W. Die Liebe wurde durch Philostratum/ vermittels vieler Kinder/ ausgebildet/ welche von den Nymphen erzeuget worden/ wie Claudianus gedenket. Diese mit lit. W. bezeichnete Tafel zeiget uns einen schönen Garten mit vielen fruchtbaren Bäumen zierlich bepflantzet/ welcher an allen Seiten mit schönen Wegen versehen/ die mit zarten Kräutern und Graß überdeckt sind. An den Aesten der schönen Pflantzen und Bäume siehet man anmuhtige gelb- und rot-gefärbte Aepffel/ die da gläntzen wie Gold. Um solche Bäume wältzen sich die Amorinen häuffig herum/ und fliegen ringfertig einher;ihre verguldte Köcher/ und spitzige Pfeilen hängen daran; sie spielen allenthalben/ und werffen sich selbst untereinander mit Aepffeln und schönen Blumen von allerley Farben. Sie jagen und spielen in der Luft/ und auf dem anmuhtig-grünen Graß/ auf allerhand Arten; auch opffern und räuchern sie der Göttin Venus zu Ehren vor deren erhabenen Altar mit Saitenspiel/ Trommlen/Pfeiffen/ und lieblichen Gesang gantz Freudenvoll in grosser Anzahl. Des Philostrati Tafel.Platte X. ALs der Cupido nicht grösser wachsen konnte/ und seine Mutter/ die Venus/ die Ursach dessen von dem Oraculo wissen wolte/ hatte sie zur Antwort erhalten/ daß/ so lang Cupido allein verbleiben würde/ er nicht wachsen könnte/ dannenhero er eines Bruders bedürfftig seye. Wie nun der Anteros sein Bruder geboren wurde/ wuchse neben ihm auch der Cupido augenscheinlich/ als welcher den Palmzweig der Liebe hatte; sein Bruder Anteros/ als die Gegen-Liebe/aber/ wolte ihme diesen Zweig nicht allein lassen/ sondern gewaltthätig abzwingen/ und weisen/ daß das Lieben allein nicht löblich/ wo nicht auch eine Gegenliebe dabey wäre. 1. Eros. 2. Anteros. Es hatten die Alten auch noch eine andere Liebe/ die da machte von Liebe abstehen und vergessen/ diese ware Amor Lethaeus genennt/ und stürtzte ihre Liebesbrennende Fackel in den Fluß Selenum im Griechischen Land/ dessen sich dieselbige Nation zu Abwasch- und Abkühlung der Liebe zu bedienen pflegten. 3. Amor Lethaeus.Platte Y. DIe unruhige Liebe/ und der muthwillige Stiffter aller dieser Händel/ nemlich eben dieser Cupido/ ersättigte sich nicht allein bey den noch Lebendigen herum zu vagiren/ sondern kame einsmals im Herumfliegen ohnversehens hinter einen finstern Wald/ allwo die Seelen deren/ die Liebens-halber ihnen ihr Leben selbst elendiglich verkürtzet/ sich aufhielten. Diese fasseten ihn geschwind bey den Flügeln/ banden ihme seine Hände und Füsse an einen Stamm eines alten Myrten-Baums fest/ und thäten ihm allerley Spott und Gewalt an/ wozu auch endlich seine Mutter Venus kame/ welche die Straffe nicht zur Ringerung vermittelte/ sondern beklagte sich vielmehr selbsten gantz erzörnt/ daß sie um seinetwegen sehr viel Unruhe ausgestanden; Er wurde hierauf um soviel härter mit Rosen und Blumen-Stauden abgestäupet/ biß endlich sie insgesamt zu Mitleyden bewegt wurden/ baten einander um Verzeihung/ und liessen also diese Weibspersonen ihn wieder hinweg fliegen. 4. Der abgestäupte Cupido.Platte Z. VEnus/ die Göttin der Wollüsten und eine Mutter der Liebe/ vergesellschafftet mit Venus.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Sandrart.net: Bereitstellung der Texttranskription in XML/TEI. (2014-06-24T13:18:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus sandrart.net entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate. (2014-06-24T13:18:31Z)
Benjamin Fiechter: Konvertierung nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2014-06-24T13:18:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Der Zeilenfall wurde nicht übernommen.
  • Bei Worttrennungen am Spalten- oder Seitenumbruch, steht das gesamte Wort auf der vorhergehenden Spalte bzw. Seite.
  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_iconologia_1680
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_iconologia_1680/49
Zitationshilfe: Sandrart, Joachim von: ICONOLOGIA DEORUM. Nürnberg, 1680, S. TA 1680, Iconologia Deorum, Erklärung der Kupfer [XIII]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_iconologia_1680/49>, abgerufen am 29.03.2024.