der es selten sehen läst, und es sogar dem französischen Am- bassadeur abgeschlagen hat. Ich erhielt schon um 7. Uhr ein Billet von Mr. Lacoudre, darin ich benachrichtigt und bestellt wurde. Aber ich kan hier nichts sagen, als es ist unbeschreiblich schön. Wohl dem ders sehen kan! Jahre lang könnte man da studieren. Das ganze Haus steht voller Kunstwerke. Man muß das, oder das Ho- pesche Kabinet sehen. -- Gemälde mit Thautropfen auf den Blumen. -- Köpfe von Vandyck und Ru- bens. -- Stücke, an denen Rubens, Breughel, und Sneyers gearbeitet haben. -- Ein Frauenzimmer aus Wachs, das 5. 6. Stücke spielt. -- Unter einer Uhr eine kleine Orgel, die für sich allein spielt. -- Ein Krucifix aus Elfenbein, mit dem bewundernswürdigsten Kopf. -- Schlachten in Holz ausgeschnitten. -- Su- sannen im Bade aus einem Stück Elfenbein. -- Chi- nesisches Schnitzwerk, wie Gitter, in Elfenbein. -- 30.-40. Kugeln in einander. -- Wo man hinsieht was anders, und überall Pracht. Blind, neidisch, müde, im Loben erschöpft, entzückt, erstaunt, verliebt, hungrig und durstig wird einer da.
Und so beschloß ich dann meinen Aufenthalt in Am- sterdam. -- Vierzehn Tage gingen weg, wie ein süs- ser Traum. Das Schönste hab' ich gesehen, das herr- lichste Wetter hatt' ich, aber doch gabs Morgens und Abends schon dicke, feuchte, ungesunde Lust. Auf dem Papier ist alles nahe bei einander, aber in der Stadt kann man sich matt und voll Schweis laufen, wenn man etwas sehen will. Dukaten haben hier Flügel. Die Zeit verläuft einem unter den Händen. -- -- Ach! du liebes, herrliches Amsterdam, dich seh ich wohl schwer-
lich
der es ſelten ſehen laͤſt, und es ſogar dem franzoͤſiſchen Am- baſſadeur abgeſchlagen hat. Ich erhielt ſchon um 7. Uhr ein Billet von Mr. Lacoudré, darin ich benachrichtigt und beſtellt wurde. Aber ich kan hier nichts ſagen, als es iſt unbeſchreiblich ſchoͤn. Wohl dem ders ſehen kan! Jahre lang koͤnnte man da ſtudieren. Das ganze Haus ſteht voller Kunſtwerke. Man muß das, oder das Ho- peſche Kabinet ſehen. — Gemaͤlde mit Thautropfen auf den Blumen. — Koͤpfe von Vandyck und Ru- bens. — Stuͤcke, an denen Rubens, Breughel, und Sneyers gearbeitet haben. — Ein Frauenzimmer aus Wachs, das 5. 6. Stuͤcke ſpielt. — Unter einer Uhr eine kleine Orgel, die fuͤr ſich allein ſpielt. — Ein Krucifix aus Elfenbein, mit dem bewundernswuͤrdigſten Kopf. — Schlachten in Holz ausgeſchnitten. — Su- ſannen im Bade aus einem Stuͤck Elfenbein. — Chi- neſiſches Schnitzwerk, wie Gitter, in Elfenbein. — 30.-40. Kugeln in einander. — Wo man hinſieht was anders, und uͤberall Pracht. Blind, neidiſch, muͤde, im Loben erſchoͤpft, entzuͤckt, erſtaunt, verliebt, hungrig und durſtig wird einer da.
Und ſo beſchloß ich dann meinen Aufenthalt in Am- ſterdam. — Vierzehn Tage gingen weg, wie ein ſuͤſ- ſer Traum. Das Schoͤnſte hab’ ich geſehen, das herr- lichſte Wetter hatt’ ich, aber doch gabs Morgens und Abends ſchon dicke, feuchte, ungeſunde Luſt. Auf dem Papier iſt alles nahe bei einander, aber in der Stadt kann man ſich matt und voll Schweis laufen, wenn man etwas ſehen will. Dukaten haben hier Fluͤgel. Die Zeit verlaͤuft einem unter den Haͤnden. — — Ach! du liebes, herrliches Amſterdam, dich ſeh ich wohl ſchwer-
lich
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0613"n="589"/>
der es ſelten ſehen laͤſt, und es ſogar dem franzoͤſiſchen Am-<lb/>
baſſadeur abgeſchlagen hat. Ich erhielt ſchon um 7. Uhr<lb/>
ein Billet von <hirendition="#aq">Mr. <hirendition="#i">Lacoudré</hi>,</hi> darin ich benachrichtigt<lb/>
und beſtellt wurde. Aber ich kan hier nichts ſagen, als<lb/>
es iſt unbeſchreiblich ſchoͤn. Wohl dem ders ſehen kan!<lb/>
Jahre lang koͤnnte man da ſtudieren. Das ganze Haus<lb/>ſteht voller Kunſtwerke. Man muß das, oder das <hirendition="#fr">Ho-<lb/>
pe</hi>ſche Kabinet ſehen. — Gemaͤlde mit Thautropfen<lb/>
auf den Blumen. — Koͤpfe von <hirendition="#fr">Vandyck</hi> und <hirendition="#fr">Ru-<lb/>
bens.</hi>— Stuͤcke, an denen <hirendition="#fr">Rubens, Breughel,</hi> und<lb/><hirendition="#fr">Sneyers</hi> gearbeitet haben. — Ein Frauenzimmer<lb/>
aus Wachs, das 5. 6. Stuͤcke ſpielt. — Unter einer<lb/>
Uhr eine kleine Orgel, die fuͤr ſich allein ſpielt. — Ein<lb/>
Krucifix aus Elfenbein, mit dem bewundernswuͤrdigſten<lb/>
Kopf. — Schlachten in Holz ausgeſchnitten. —<hirendition="#fr">Su-<lb/>ſannen</hi> im Bade aus einem Stuͤck Elfenbein. — Chi-<lb/>
neſiſches Schnitzwerk, wie Gitter, in Elfenbein. —<lb/>
30.-40. Kugeln in einander. — Wo man hinſieht was<lb/>
anders, und uͤberall Pracht. Blind, neidiſch, muͤde,<lb/>
im Loben erſchoͤpft, entzuͤckt, erſtaunt, verliebt, hungrig<lb/>
und durſtig wird einer da.</p><lb/><p>Und ſo beſchloß ich dann meinen Aufenthalt in <hirendition="#fr">Am-<lb/>ſterdam.</hi>— Vierzehn Tage gingen weg, wie ein ſuͤſ-<lb/>ſer Traum. Das Schoͤnſte hab’ ich geſehen, das herr-<lb/>
lichſte Wetter hatt’ ich, aber doch gabs Morgens und<lb/>
Abends ſchon dicke, feuchte, ungeſunde Luſt. Auf dem<lb/>
Papier iſt alles nahe bei einander, aber in der Stadt<lb/>
kann man ſich matt und voll Schweis laufen, wenn man<lb/>
etwas ſehen will. Dukaten haben hier Fluͤgel. Die Zeit<lb/>
verlaͤuft einem unter den Haͤnden. —— Ach! du<lb/>
liebes, herrliches <hirendition="#fr">Amſterdam,</hi> dich ſeh ich wohl ſchwer-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">lich</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[589/0613]
der es ſelten ſehen laͤſt, und es ſogar dem franzoͤſiſchen Am-
baſſadeur abgeſchlagen hat. Ich erhielt ſchon um 7. Uhr
ein Billet von Mr. Lacoudré, darin ich benachrichtigt
und beſtellt wurde. Aber ich kan hier nichts ſagen, als
es iſt unbeſchreiblich ſchoͤn. Wohl dem ders ſehen kan!
Jahre lang koͤnnte man da ſtudieren. Das ganze Haus
ſteht voller Kunſtwerke. Man muß das, oder das Ho-
peſche Kabinet ſehen. — Gemaͤlde mit Thautropfen
auf den Blumen. — Koͤpfe von Vandyck und Ru-
bens. — Stuͤcke, an denen Rubens, Breughel, und
Sneyers gearbeitet haben. — Ein Frauenzimmer
aus Wachs, das 5. 6. Stuͤcke ſpielt. — Unter einer
Uhr eine kleine Orgel, die fuͤr ſich allein ſpielt. — Ein
Krucifix aus Elfenbein, mit dem bewundernswuͤrdigſten
Kopf. — Schlachten in Holz ausgeſchnitten. — Su-
ſannen im Bade aus einem Stuͤck Elfenbein. — Chi-
neſiſches Schnitzwerk, wie Gitter, in Elfenbein. —
30.-40. Kugeln in einander. — Wo man hinſieht was
anders, und uͤberall Pracht. Blind, neidiſch, muͤde,
im Loben erſchoͤpft, entzuͤckt, erſtaunt, verliebt, hungrig
und durſtig wird einer da.
Und ſo beſchloß ich dann meinen Aufenthalt in Am-
ſterdam. — Vierzehn Tage gingen weg, wie ein ſuͤſ-
ſer Traum. Das Schoͤnſte hab’ ich geſehen, das herr-
lichſte Wetter hatt’ ich, aber doch gabs Morgens und
Abends ſchon dicke, feuchte, ungeſunde Luſt. Auf dem
Papier iſt alles nahe bei einander, aber in der Stadt
kann man ſich matt und voll Schweis laufen, wenn man
etwas ſehen will. Dukaten haben hier Fluͤgel. Die Zeit
verlaͤuft einem unter den Haͤnden. — — Ach! du
liebes, herrliches Amſterdam, dich ſeh ich wohl ſchwer-
lich
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Erst ein Jahr nach dem Tod Heinrich Sanders wird … [mehr]
Erst ein Jahr nach dem Tod Heinrich Sanders wird dessen Reisebeschreibung veröffentlicht. Es handelt sich dabei um ein druckfertiges Manuskript aus dem Nachlass, welches Sanders Vater dem Verleger Friedrich Gotthold Jacobäer zur Verfügung stellte. Nach dem Vorbericht des Herausgebers wurden nur einige wenige Schreibfehler berichtigt (siehe dazu den Vorbericht des Herausgebers des ersten Bandes, Faksimile 0019f.).
Sander, Heinrich: Beschreibung seiner Reisen durch Frankreich, die Niederlande, Holland, Deutschland und Italien. Bd. 1. Leipzig, 1783, S. 589. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783/613>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.