Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sacher-Masoch, Leopold von: Don Juan von Kolomea. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 24. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 197–279. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016.

Bild:
<< vorherige Seite

was! Es geht bereits so! Man thut, was man kann. Aber -- belieben Sie selbst nachzudenken.

Z. B. ist Ihnen je eine Uhr plötzlich stehen geblieben? Eine Wanduhr? Na, gewiß! Aber sind Sie ungeduldig?

Manchmal.

Gut, Sie sind also ungeduldig. Die Uhr soll gehen, im Moment. Geben so allenfalls dem Pendel einen Stoß. Richtig, sie geht. Ja wie lange? -- Da steht sie wieder. -- Noch einmal. -- Noch einmal. Steht wieder. Na, wird man ungeduldig. Stoßt nur in sie. Gut -- jetzt bleibt sie ganz stehen.

So geht es einem, wenn man sein Herz in Ordnung bringen will, gerade so.

Anfangs, verstehen Sie, Bruder, wollte ich mich nur zerstreuen.

Da herum lagen die Husaren.

Machte ich also Bekanntschaft mit den Offizieren. Waren Ihnen das Leute! Der Banay z. B., kennen Sie ihn nicht?

Nein.

Oder den Baron Pat? Auch nicht? Aber den Nemethy mit dem spitzen Schnurrbart haben Sie gewiß gekannt?

Einmal fuhren wir zu Dem, dann zu Jenem.

Bei mir waren sie beinahe täglich. Da rauchten wir, tranken unseren Tschai, Einer erzählte was; zuletzt spielten wir auch.

was! Es geht bereits so! Man thut, was man kann. Aber — belieben Sie selbst nachzudenken.

Z. B. ist Ihnen je eine Uhr plötzlich stehen geblieben? Eine Wanduhr? Na, gewiß! Aber sind Sie ungeduldig?

Manchmal.

Gut, Sie sind also ungeduldig. Die Uhr soll gehen, im Moment. Geben so allenfalls dem Pendel einen Stoß. Richtig, sie geht. Ja wie lange? — Da steht sie wieder. — Noch einmal. — Noch einmal. Steht wieder. Na, wird man ungeduldig. Stoßt nur in sie. Gut — jetzt bleibt sie ganz stehen.

So geht es einem, wenn man sein Herz in Ordnung bringen will, gerade so.

Anfangs, verstehen Sie, Bruder, wollte ich mich nur zerstreuen.

Da herum lagen die Husaren.

Machte ich also Bekanntschaft mit den Offizieren. Waren Ihnen das Leute! Der Banay z. B., kennen Sie ihn nicht?

Nein.

Oder den Baron Pát? Auch nicht? Aber den Nemethy mit dem spitzen Schnurrbart haben Sie gewiß gekannt?

Einmal fuhren wir zu Dem, dann zu Jenem.

Bei mir waren sie beinahe täglich. Da rauchten wir, tranken unseren Tschai, Einer erzählte was; zuletzt spielten wir auch.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <p><pb facs="#f0064"/>
was! Es geht bereits so! Man thut, was man kann.      Aber &#x2014; belieben Sie selbst nachzudenken.</p><lb/>
        <p>Z. B. ist Ihnen je eine Uhr plötzlich stehen geblieben? Eine Wanduhr? Na, gewiß! Aber sind      Sie ungeduldig?</p><lb/>
        <p>Manchmal.</p><lb/>
        <p>Gut, Sie sind also ungeduldig. Die Uhr soll gehen, im Moment. Geben so allenfalls dem Pendel      einen Stoß. Richtig, sie geht. Ja wie lange? &#x2014; Da steht sie wieder. &#x2014; Noch einmal. &#x2014; Noch      einmal. Steht wieder. Na, wird man ungeduldig. Stoßt nur in sie. Gut &#x2014; jetzt bleibt sie ganz      stehen.</p><lb/>
        <p>So geht es einem, wenn man sein Herz in Ordnung bringen will, gerade so.</p><lb/>
        <p>Anfangs, verstehen Sie, Bruder, wollte ich mich nur zerstreuen.</p><lb/>
        <p>Da herum lagen die Husaren.</p><lb/>
        <p>Machte ich also Bekanntschaft mit den Offizieren. Waren Ihnen das Leute! Der Banay z. B.,      kennen Sie ihn nicht?</p><lb/>
        <p>Nein.</p><lb/>
        <p>Oder den Baron Pát? Auch nicht? Aber den Nemethy mit dem spitzen Schnurrbart haben Sie gewiß      gekannt?</p><lb/>
        <p>Einmal fuhren wir zu Dem, dann zu Jenem.</p><lb/>
        <p>Bei mir waren sie beinahe täglich. Da rauchten wir, tranken unseren Tschai, Einer erzählte      was; zuletzt spielten wir auch.</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0064] was! Es geht bereits so! Man thut, was man kann. Aber — belieben Sie selbst nachzudenken. Z. B. ist Ihnen je eine Uhr plötzlich stehen geblieben? Eine Wanduhr? Na, gewiß! Aber sind Sie ungeduldig? Manchmal. Gut, Sie sind also ungeduldig. Die Uhr soll gehen, im Moment. Geben so allenfalls dem Pendel einen Stoß. Richtig, sie geht. Ja wie lange? — Da steht sie wieder. — Noch einmal. — Noch einmal. Steht wieder. Na, wird man ungeduldig. Stoßt nur in sie. Gut — jetzt bleibt sie ganz stehen. So geht es einem, wenn man sein Herz in Ordnung bringen will, gerade so. Anfangs, verstehen Sie, Bruder, wollte ich mich nur zerstreuen. Da herum lagen die Husaren. Machte ich also Bekanntschaft mit den Offizieren. Waren Ihnen das Leute! Der Banay z. B., kennen Sie ihn nicht? Nein. Oder den Baron Pát? Auch nicht? Aber den Nemethy mit dem spitzen Schnurrbart haben Sie gewiß gekannt? Einmal fuhren wir zu Dem, dann zu Jenem. Bei mir waren sie beinahe täglich. Da rauchten wir, tranken unseren Tschai, Einer erzählte was; zuletzt spielten wir auch.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Weitin: Herausgeber
Digital Humanities Cooperation Konstanz/Darmstadt: Bereitstellung der Texttranskription. (2017-03-16T10:36:14Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Jan Merkt, Thomas Gilli, Jasmin Bieber, Katharina Herget, Anni Peter, Christian Thomas: Bearbeitung der digitalen Edition. (2017-03-16T10:36:14Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: nicht gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert; Kolumnentitel: nicht gekennzeichnet; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: nein; Silbentrennung: aufgelöst; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: nein;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sacher_kolomea_1910
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sacher_kolomea_1910/64
Zitationshilfe: Sacher-Masoch, Leopold von: Don Juan von Kolomea. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 24. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 197–279. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sacher_kolomea_1910/64>, abgerufen am 27.11.2024.