Saar, Johann Jacob: Ost-Indianische Funfzehen-Jährige Kriegs-Dienste. Nürnberg, 1672.Erklärung des Kupfer-Tituls. WAs Nutz Meerfahren bringt / ist zwar der Welt schon kund: Man führet so zu Uns / der fremden Länder Waaren. Dem Nutzen folgt die Lust. Frag / was vor Lust es gunnt? Der Echo Gegenlaut / antwortet dir: Erfahren. Erfahrung bringt / die Fahrt: Der / schiffet über Meer / und holet / Wissenschafft von fernen Landen / her: daß Ich zu Haus im Buch / kann alle Welt durchreisen. Der Teutsche / deutet diß in Seiner Sprache an / die der Natur gemäß die Sachen nennen kann: Das Wort / Erfahrung / muß Ihm von den Fahren heisen* Das Schiff / pfeilt durch die Flut / erzielet manchen Fund: Es führt Europen hin / und bringt nach vielen Jahren uns Asien zu rück / ja gar das gantze Rund. Ein Beyspiel sihe hier / und schaue an Herr Saaren. * Erfahren / experiri, ist der Metaphorische Verstand des Wortes Erfah-
ren / vectando vel velificando adsequi: wird also das Wort Erfahren- heit / gar bedeutsam von Fahren abgeleitet: weil / durch Reisen zu Land und Wasser / die Welt-Erfahrung erlanget wird. Erklärung des Kupfer-Tituls. WAs Nutz Meerfahren bringt / ist zwar der Welt schon kund: Man führet so zu Uns / der fremden Länder Waaren. Dem Nutzen folgt die Lust. Frag / was vor Lust es gunnt? Der Echo Gegenlaut / antwortet dir: Erfahren. Erfahrung bringt / die Fahrt: Der / schiffet über Meer / und holet / Wissenschafft von fernen Landen / her: daß Ich zu Haus im Buch / kann alle Welt durchreisen. Der Teutsche / deutet diß in Seiner Sprache an / die der Natur gemäß die Sachen nennen kann: Das Wort / Erfahrung / muß Ihm von den Fahren heisen* Das Schiff / pfeilt durch die Flut / erzielet manchen Fund: Es führt Europen hin / und bringt nach vielen Jahren uns Asien zu rück / ja gar das gantze Rund. Ein Beyspiel sihe hier / und schaue an Herr Saaren. * Erfahren / experiri, ist der Metaphorische Verstand des Wortes Erfah-
ren / vectando vel velificando adsequi: wird also das Wort Erfahren- heit / gar bedeutsam von Fahren abgeleitet: weil / durch Reisen zu Land und Wasser / die Welt-Erfahrung erlanget wird. <TEI> <text> <front> <pb facs="#f0002" n="III"/> <div n="1"> <head><hi rendition="#in">E</hi>rklärung des <hi rendition="#in">K</hi>upfer-<hi rendition="#in">T</hi>ituls.<lb/></head><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">W</hi>As Nutz <hi rendition="#in">M</hi><hi rendition="#fr">eerfahren</hi> bringt / ist zwar der Welt schon kund:</l><lb/> <l>Man führet so zu Uns / der fremden Länder Waaren.</l><lb/> <l>Dem Nutzen folgt die Lust. Frag / was vor Lust es gunnt?</l><lb/> <l>Der Echo Gegenlaut / antwortet dir: <hi rendition="#in">E</hi><hi rendition="#fr">rfahren</hi>.</l><lb/> <l> Erfahrung bringt / die Fahrt: Der / schiffet über Meer /</l><lb/> <l> und holet / Wissenschafft von fernen Landen / her:</l><lb/> <l>daß Ich zu Haus im Buch / kann alle Welt durchreisen.</l><lb/> <l> Der Teutsche / deutet diß in Seiner Sprache an /</l><lb/> <l> die der Natur gemäß die Sachen nennen kann:</l><lb/> <l>Das Wort / <hi rendition="#in">E</hi><hi rendition="#fr">rfahrung</hi> / muß Ihm von den <hi rendition="#in">F</hi><hi rendition="#fr">ahren</hi> heisen<note place="foot" n="*"><hi rendition="#fr">Erfahren</hi> / <hi rendition="#aq">experiri</hi>, ist der <hi rendition="#aq">Metaphori</hi>sche Verstand des Wortes <hi rendition="#fr">Erfah-<lb/> ren</hi> / <hi rendition="#aq">vectando vel velificando adsequi:</hi> wird also das Wort <hi rendition="#fr">Erfahren-<lb/> heit</hi> / gar bedeutsam von <hi rendition="#fr">Fahren</hi> abgeleitet: weil / durch Reisen zu Land<lb/> und Wasser / die Welt-Erfahrung erlanget wird.</note></l><lb/> <l> Das Schiff / pfeilt durch die Flut / erzielet manchen Fund:</l><lb/> <l>Es führt Europen hin / und bringt nach vielen Jahren</l><lb/> <l>uns Asien zu rück / ja gar das gantze Rund.</l><lb/> <l>Ein Beyspiel sihe hier / und schaue an <hi rendition="#in">H</hi><hi rendition="#fr">err</hi> <hi rendition="#in">S</hi><hi rendition="#fr">aaren</hi>.</l><lb/> </lg> </div> </front> </text> </TEI> [III/0002]
Erklärung des Kupfer-Tituls.
WAs Nutz Meerfahren bringt / ist zwar der Welt schon kund:
Man führet so zu Uns / der fremden Länder Waaren.
Dem Nutzen folgt die Lust. Frag / was vor Lust es gunnt?
Der Echo Gegenlaut / antwortet dir: Erfahren.
Erfahrung bringt / die Fahrt: Der / schiffet über Meer /
und holet / Wissenschafft von fernen Landen / her:
daß Ich zu Haus im Buch / kann alle Welt durchreisen.
Der Teutsche / deutet diß in Seiner Sprache an /
die der Natur gemäß die Sachen nennen kann:
Das Wort / Erfahrung / muß Ihm von den Fahren heisen *
Das Schiff / pfeilt durch die Flut / erzielet manchen Fund:
Es führt Europen hin / und bringt nach vielen Jahren
uns Asien zu rück / ja gar das gantze Rund.
Ein Beyspiel sihe hier / und schaue an Herr Saaren.
* Erfahren / experiri, ist der Metaphorische Verstand des Wortes Erfah-
ren / vectando vel velificando adsequi: wird also das Wort Erfahren-
heit / gar bedeutsam von Fahren abgeleitet: weil / durch Reisen zu Land
und Wasser / die Welt-Erfahrung erlanget wird.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax.
(2012-10-29T10:30:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2012-10-29T10:30:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat.
(2012-10-29T10:30:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |