Rumohr, Karl Friedrich von: Italienische Forschungen. T. 3. Berlin u. a., 1831.den eigentlichen Körper, den Haupttheil des Ganzen zu bil- Von Herrn Professor Hübsch zu Frankfurth erhielt ich, Dieser Gebrauch des vorgerückten griechischen Mittelal- *) Spon, voyage etc. T. II. p. 77. vom Kloster des heil. Lu- cas, unweit des alten Stiri: "l'Eglise est bien batie en croix Grecque, avec un Dome mediocre au milieu --" Romanus Sohn Constantin VII. habe sie gegründet. Spon sah: une vieille pancarte, qui parloit de cette fondation. **) S. Chateaubriand, Itin. de Jerusalem, Vol. 1. 1811. p. 97. s. -- "Misitra -- eglise de l'archeveche -- Quant a l'architec- ture, ce sont des domes plus ou moins ecrases, plus ou moins mul- tiplies. Cette cathedrale a pour sa part sept de ces domes." Vgl. Willmann, travels, und Olivier, über ein Kloster in Chios. Mit Ausnahme des Mariti, lassen die levantischen Reisenden den Grundriß, auf welchen es ankommt, ganz aus den Augen. 13 *
den eigentlichen Koͤrper, den Haupttheil des Ganzen zu bil- Von Herrn Profeſſor Huͤbſch zu Frankfurth erhielt ich, Dieſer Gebrauch des vorgeruͤckten griechiſchen Mittelal- *) Spon, voyage etc. T. II. p. 77. vom Kloſter des heil. Lu- cas, unweit des alten Stiri: „l’Eglise est bien bâtie en croix Grecque, avec un Dôme médiocre au milieu —“ Romanus Sohn Conſtantin VII. habe ſie gegründet. Spon ſah: une vieille pancarte, qui parloit de cette fondation. **) S. Chateaubriand, Itin. de Jérusalem, Vol. 1. 1811. p. 97. s. — „Misitra — église de l’archeveché — Quant à l’architec- ture, ce sont des dômes plus ou moins écrasés, plus ou moins mul- tipliés. Cette cathédrale a pour sa part sept de ces dômes.“ Vgl. Willmann, travels, und Olivier, über ein Kloſter in Chios. Mit Ausnahme des Mariti, laſſen die levantiſchen Reiſenden den Grundriß, auf welchen es ankommt, ganz aus den Augen. 13 *
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0217" n="195"/> den eigentlichen Koͤrper, den Haupttheil des Ganzen zu bil-<lb/> den ſcheint, zur nothduͤrftigen Bezeichnung und Andeutung<lb/> des geheiligten Mittelpunktes eingeſchwunden war.</p><lb/> <p>Von Herrn Profeſſor <persName ref="nognd">Huͤbſch</persName> zu <placeName>Frankfurth</placeName> erhielt ich,<lb/> kurz nach Beendigung ſeiner fruchtbaren Reiſe durch <placeName>Grie-<lb/> chenland</placeName>, die Seitenanſicht einer Kirche in den Umgebungen<lb/> von <placeName>Athen</placeName>, mit dem Bedeuten, daß in jenen Gegenden die-<lb/> ſelbe Anlage ſich haͤufig wiederhole. In der Mitte des Ge-<lb/> baͤudes erhebt ſich eine Kuppel von geringem Durchmeſſer<lb/> auf einer Trommel, welche uͤber die Seitentheile anſehnlich<lb/> erhoͤht und durch angelehnte, vielleicht antike, Saͤulen geziert<lb/> iſt. Kirchen von dieſer Anlage werden, vornehmlich wenn ſie<lb/> viele Fragmente antiker Bauwerke enthalten, im Durchſchnitt<lb/> einer aͤlteren Epoche des Mittelalters beyzumeſſen ſeyn. <note place="foot" n="*)"><hi rendition="#aq"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/119228998">Spon</persName>, voyage etc. T. II. p.</hi> 77. vom Kloſter des heil. Lu-<lb/> cas, unweit des alten Stiri: <hi rendition="#aq">„l’Eglise est bien bâtie en croix Grecque,<lb/> avec un Dôme médiocre au milieu —“</hi> <persName ref="nognd">Romanus</persName> Sohn <persName ref=" http://d-nb.info/gnd/119022397">Conſtantin</persName> <hi rendition="#aq">VII.</hi><lb/> habe ſie gegründet. <persName ref="http://d-nb.info/gnd/119228998">Spon</persName> ſah: <hi rendition="#aq">une vieille pancarte, qui parloit de<lb/> cette fondation.</hi></note><lb/> Hingegen gehoͤren ſolche, in denen auch die Seitentheile uͤber-<lb/> woͤlbt ſind, wahrſcheinlich den ſpaͤteren, ſchon ungleich mehr<lb/> barbariſirten Jahrhunderten. Ein Beiſpiel dieſer letzten Art<lb/> zu <placeName>Miſitra</placeName>. <note place="foot" n="**)">S. <hi rendition="#aq"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/118520237">Chateaubriand</persName>, Itin. de <placeName>Jérusalem</placeName>, Vol. 1. 1811. p.<lb/> 97. s. — „<placeName>Misitra</placeName> — église de l’archeveché — Quant à l’architec-<lb/> ture, ce sont des dômes plus ou moins écrasés, plus ou moins mul-<lb/> tipliés. Cette cathédrale a pour sa part sept de ces dômes.“</hi> Vgl.<lb/><hi rendition="#aq"><persName ref="nognd">Willmann</persName>, travels,</hi> und <hi rendition="#aq"><persName ref="nognd">Olivier</persName>,</hi> über ein Kloſter in <placeName>Chios</placeName>. Mit<lb/> Ausnahme des <persName ref="http://d-nb.info/gnd/117552003">Mariti</persName>, laſſen die levantiſchen Reiſenden den Grundriß,<lb/> auf welchen es ankommt, ganz aus den Augen.</note></p><lb/> <p>Dieſer Gebrauch des vorgeruͤckten griechiſchen Mittelal-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">13 *</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [195/0217]
den eigentlichen Koͤrper, den Haupttheil des Ganzen zu bil-
den ſcheint, zur nothduͤrftigen Bezeichnung und Andeutung
des geheiligten Mittelpunktes eingeſchwunden war.
Von Herrn Profeſſor Huͤbſch zu Frankfurth erhielt ich,
kurz nach Beendigung ſeiner fruchtbaren Reiſe durch Grie-
chenland, die Seitenanſicht einer Kirche in den Umgebungen
von Athen, mit dem Bedeuten, daß in jenen Gegenden die-
ſelbe Anlage ſich haͤufig wiederhole. In der Mitte des Ge-
baͤudes erhebt ſich eine Kuppel von geringem Durchmeſſer
auf einer Trommel, welche uͤber die Seitentheile anſehnlich
erhoͤht und durch angelehnte, vielleicht antike, Saͤulen geziert
iſt. Kirchen von dieſer Anlage werden, vornehmlich wenn ſie
viele Fragmente antiker Bauwerke enthalten, im Durchſchnitt
einer aͤlteren Epoche des Mittelalters beyzumeſſen ſeyn. *)
Hingegen gehoͤren ſolche, in denen auch die Seitentheile uͤber-
woͤlbt ſind, wahrſcheinlich den ſpaͤteren, ſchon ungleich mehr
barbariſirten Jahrhunderten. Ein Beiſpiel dieſer letzten Art
zu Miſitra. **)
Dieſer Gebrauch des vorgeruͤckten griechiſchen Mittelal-
*) Spon, voyage etc. T. II. p. 77. vom Kloſter des heil. Lu-
cas, unweit des alten Stiri: „l’Eglise est bien bâtie en croix Grecque,
avec un Dôme médiocre au milieu —“ Romanus Sohn Conſtantin VII.
habe ſie gegründet. Spon ſah: une vieille pancarte, qui parloit de
cette fondation.
**) S. Chateaubriand, Itin. de Jérusalem, Vol. 1. 1811. p.
97. s. — „Misitra — église de l’archeveché — Quant à l’architec-
ture, ce sont des dômes plus ou moins écrasés, plus ou moins mul-
tipliés. Cette cathédrale a pour sa part sept de ces dômes.“ Vgl.
Willmann, travels, und Olivier, über ein Kloſter in Chios. Mit
Ausnahme des Mariti, laſſen die levantiſchen Reiſenden den Grundriß,
auf welchen es ankommt, ganz aus den Augen.
13 *
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |