Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rumohr, Karl Friedrich von: Italienische Forschungen. T. 2. Berlin u. a., 1827.

Bild:
<< vorherige Seite

weiter nachzuspüren. Sacchetti bezeichnet den Alberto als ei-
nen bekannten Bauverständigen. In der That wird er, wie
die unten mitgetheilten Auszüge darlegen *), in den Berathun-
gen der florentinischen Domverwaltung verschiedentlich als Theil-
nehmer, in der Folge selbst als Obermeister dieses großen Wer-
kes aufgeführt.

Seine Anstellung bey den Arbeiten, welche der Dombau
veranlaßte, fällt, nach den angezogenen Büchern der Bauver-
waltung, in die Jahre 1358. und 1359. Um die Mitte des

*) Arch. dell' op. del Duomo di Firenze. Ricordanze 1358.
fo. 3. a. t. di 12. di nuembre 1358. -- Gio. di Messer Lotto pre-
posto etc. richiederono per di 13. Novembre. -- Nicholo Biltrami,
Giovanni di Flor., Ambruogio di ...., Alberto Arnoldi etc. --

Gegenüber: fo. 4. 13. Nov. -- Essendo raghunati: frate Jacopo di
Lapini
etc. -- Alberto Arnoldi etc. -- fo. 34. a. t. 19. d'Otto-
bre: -- Chompari primi in dco di Alberto Arnoldi maestro
etc.
-- Das. in einem anderen Buche, Richordanze dell' ao 1359.
fo. 8. 1358 (1359?) di IIII. di Settenbre. Maestri che chonsiglia-
rono detto di etc. -- tutti quatro maestri renderono per chonsiglio
etc. -- chelle finestre, che chonducie Alberto allato al chan-
panile si seguano al modo chominciato etc.
-- Ferner: franciescho
Talenti
chapomaestro della detta opera etc.
Alberto chapomaestro della detta opera rende per chon-
siglio detto di: che la detta porta nominata di sopra rimangha do-
vella e, e murivisisu chom' anno detto que' di sopra. fo 14. a. t.

beruft sich francescho Talenti auf die Ansicht unseres Alberto; und
fo. 14. a. t. XXVII. Sett. 1359. -- operai ragunati tutti e quatro
nella chasa dell' opera allogharono ad Alberto Arnoldi chapo
maestro della detta opera
a guidare et a far fare ed acchon-
piere l'archo della porta maggiore della faccia dinanzi di Santa Ri-
parata
(dem Dome) ed asseguirlo chome (e) chominciato da pie di
marmo rosso ischavato, chome quello che v'e fatto. Salvo che il
detto Alberto deba avere chonsiglio chon Franciescho Talenti
d'ongni lavorio che vi fa, e che chollui insieme facciano il detto la-
vorio.
Vgl. das. fo. 15. a. t. fo. 16. --

weiter nachzuſpuͤren. Sacchetti bezeichnet den Alberto als ei-
nen bekannten Bauverſtaͤndigen. In der That wird er, wie
die unten mitgetheilten Auszuͤge darlegen *), in den Berathun-
gen der florentiniſchen Domverwaltung verſchiedentlich als Theil-
nehmer, in der Folge ſelbſt als Obermeiſter dieſes großen Wer-
kes aufgefuͤhrt.

Seine Anſtellung bey den Arbeiten, welche der Dombau
veranlaßte, faͤllt, nach den angezogenen Buͤchern der Bauver-
waltung, in die Jahre 1358. und 1359. Um die Mitte des

*) Arch. dell’ op. del Duomo di Firenze. Ricordanze 1358.
fo. 3. a. t. dì 12. di nuembre 1358. — Gio. di Messer Lotto pre-
posto etc. richiederono per di 13. Novembre. — Nicholo Biltrami,
Giovanni di Flor., Ambruogio di ...., Alberto Arnoldi etc. —

Gegenuͤber: fo. 4. 13. Nov. — Essendo raghunati: frate Jacopo di
Lapini
etc. — Alberto Arnoldi etc. — fo. 34. a. t. 19. d’Otto-
bre: — Chompari primi in dco dì Alberto Arnoldi maestro
etc.
— Daſ. in einem anderen Buche, Richordanze dell’ ao 1359.
fo. 8. 1358 (1359?) di IIII. di Settenbre. Maestri che chonsiglia-
rono detto dì etc. — tutti quatro maestri renderono per chonsiglio
etc. — chelle finestre, che chonducie Alberto allato al chan-
panile si seguano al modo chominciato etc.
— Ferner: franciescho
Talenti
chapomaestro della detta opera etc.
Alberto chapomaestro della detta opera rende per chon-
siglio detto dì: che la detta porta nominata di sopra rimangha do-
vella é, e murivisisu chom’ anno detto que’ di sopra. fo 14. a. t.

beruft ſich francescho Talenti auf die Anſicht unſeres Alberto; und
fo. 14. a. t. XXVII. Sett. 1359. — operai ragunati tutti e quatro
nella chasa dell’ opera allogharono ad Alberto Arnoldi chapo
maestro della detta opera
a guidare et a far fare ed acchon-
piere l’archo della porta maggiore della faccia dinanzi di Santa Ri-
parata
(dem Dome) ed asseguirlo chome (é) chominciato da pie di
marmo rosso ischavato, chome quello che v’é fatto. Salvo che il
detto Alberto deba avere chonsiglio chon Franciescho Talenti
d’ongni lavorio che vi fa, e che chollui insieme facciano il detto la-
vorio.
Vgl. daſ. fo. 15. a. t. fo. 16. —
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0185" n="167"/>
weiter nachzu&#x017F;pu&#x0364;ren. <persName ref="http://d-nb.info/gnd/118750577">Sacchetti</persName> bezeichnet den <persName ref="http://d-nb.info/gnd/12987342X">Alberto</persName> als ei-<lb/>
nen bekannten Bauver&#x017F;ta&#x0364;ndigen. In der That wird er, wie<lb/>
die unten mitgetheilten Auszu&#x0364;ge darlegen <note place="foot" n="*)"><hi rendition="#aq">Arch. dell&#x2019; op. del Duomo di <placeName>Firenze</placeName>. Ricordanze 1358.<lb/>
fo. 3. a. t. dì 12. di nuembre 1358. &#x2014; <persName ref="nognd">Gio. di Messer Lotto</persName> pre-<lb/>
posto etc. richiederono per di 13. Novembre. &#x2014; <persName ref="nognd">Nicholo Biltrami</persName>,<lb/><persName ref="nognd">Giovanni di Flor.</persName>, <persName ref="http://d-nb.info/gnd/118780492">Ambruogio</persName> di ...., <hi rendition="#g"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/12987342X">Alberto Arnoldi</persName></hi> etc. &#x2014;</hi><lb/>
Gegenu&#x0364;ber: <hi rendition="#aq">fo. 4. 13. Nov. &#x2014; Essendo raghunati: frate <persName ref="nognd">Jacopo di<lb/>
Lapini</persName> etc. &#x2014; <hi rendition="#g"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/12987342X">Alberto Arnoldi</persName></hi> etc. &#x2014; fo. 34. a. t. 19. d&#x2019;Otto-<lb/>
bre: &#x2014; Chompari primi in dco dì <hi rendition="#g"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/12987342X">Alberto Arnoldi</persName></hi> maestro<lb/>
etc.</hi> &#x2014; Da&#x017F;. in einem anderen Buche, <hi rendition="#aq">Richordanze dell&#x2019; ao 1359.<lb/>
fo. 8. 1358 (1359?) di IIII. di Settenbre. Maestri che chonsiglia-<lb/>
rono detto dì etc. &#x2014; tutti quatro maestri renderono per chonsiglio<lb/>
etc. &#x2014; chelle finestre, <hi rendition="#g">che chonducie <persName ref="http://d-nb.info/gnd/12987342X">Alberto</persName></hi> allato al chan-<lb/>
panile si seguano al modo chominciato etc.</hi> &#x2014; Ferner: <hi rendition="#aq"><persName ref="vocab.getty.edu/ulan/500116279">franciescho<lb/>
Talenti</persName> chapomaestro della detta opera etc.<lb/><hi rendition="#g"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/12987342X">Alberto</persName> chapomaestro</hi> della detta opera rende per chon-<lb/>
siglio detto dì: che la detta porta nominata di sopra rimangha do-<lb/>
vella é, e murivisisu chom&#x2019; anno detto que&#x2019; di sopra. fo 14. a. t.</hi><lb/>
beruft &#x017F;ich <hi rendition="#aq"><persName ref="vocab.getty.edu/ulan/500116279">francescho Talenti</persName></hi> auf die An&#x017F;icht un&#x017F;eres Alberto; und<lb/><hi rendition="#aq">fo. 14. a. t. XXVII. Sett. 1359. &#x2014; operai ragunati tutti e quatro<lb/>
nella chasa dell&#x2019; opera allogharono ad <hi rendition="#g">Alberto Arnoldi chapo<lb/>
maestro della detta opera</hi> a guidare et a far fare ed acchon-<lb/>
piere l&#x2019;archo della porta maggiore della faccia dinanzi di Santa Ri-<lb/>
parata</hi> (dem Dome) <hi rendition="#aq">ed asseguirlo chome (é) chominciato da pie di<lb/>
marmo rosso ischavato, chome quello che v&#x2019;é fatto. Salvo che il<lb/>
detto <hi rendition="#g"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/12987342X">Alberto</persName></hi> deba avere chonsiglio chon <persName ref="vocab.getty.edu/ulan/500116279">Franciescho Talenti</persName><lb/>
d&#x2019;ongni lavorio che vi fa, e che chollui insieme facciano il detto la-<lb/>
vorio.</hi> Vgl. da&#x017F;. <hi rendition="#aq">fo. 15. a. t. fo. 16. &#x2014;</hi></note>, in den Berathun-<lb/>
gen der florentini&#x017F;chen Domverwaltung ver&#x017F;chiedentlich als Theil-<lb/>
nehmer, in der Folge &#x017F;elb&#x017F;t als Obermei&#x017F;ter die&#x017F;es großen Wer-<lb/>
kes aufgefu&#x0364;hrt.</p><lb/>
          <p>Seine An&#x017F;tellung bey den Arbeiten, welche der Dombau<lb/>
veranlaßte, fa&#x0364;llt, nach den angezogenen Bu&#x0364;chern der Bauver-<lb/>
waltung, in die Jahre 1358. und 1359. Um die Mitte des<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[167/0185] weiter nachzuſpuͤren. Sacchetti bezeichnet den Alberto als ei- nen bekannten Bauverſtaͤndigen. In der That wird er, wie die unten mitgetheilten Auszuͤge darlegen *), in den Berathun- gen der florentiniſchen Domverwaltung verſchiedentlich als Theil- nehmer, in der Folge ſelbſt als Obermeiſter dieſes großen Wer- kes aufgefuͤhrt. Seine Anſtellung bey den Arbeiten, welche der Dombau veranlaßte, faͤllt, nach den angezogenen Buͤchern der Bauver- waltung, in die Jahre 1358. und 1359. Um die Mitte des *) Arch. dell’ op. del Duomo di Firenze. Ricordanze 1358. fo. 3. a. t. dì 12. di nuembre 1358. — Gio. di Messer Lotto pre- posto etc. richiederono per di 13. Novembre. — Nicholo Biltrami, Giovanni di Flor., Ambruogio di ...., Alberto Arnoldi etc. — Gegenuͤber: fo. 4. 13. Nov. — Essendo raghunati: frate Jacopo di Lapini etc. — Alberto Arnoldi etc. — fo. 34. a. t. 19. d’Otto- bre: — Chompari primi in dco dì Alberto Arnoldi maestro etc. — Daſ. in einem anderen Buche, Richordanze dell’ ao 1359. fo. 8. 1358 (1359?) di IIII. di Settenbre. Maestri che chonsiglia- rono detto dì etc. — tutti quatro maestri renderono per chonsiglio etc. — chelle finestre, che chonducie Alberto allato al chan- panile si seguano al modo chominciato etc. — Ferner: franciescho Talenti chapomaestro della detta opera etc. Alberto chapomaestro della detta opera rende per chon- siglio detto dì: che la detta porta nominata di sopra rimangha do- vella é, e murivisisu chom’ anno detto que’ di sopra. fo 14. a. t. beruft ſich francescho Talenti auf die Anſicht unſeres Alberto; und fo. 14. a. t. XXVII. Sett. 1359. — operai ragunati tutti e quatro nella chasa dell’ opera allogharono ad Alberto Arnoldi chapo maestro della detta opera a guidare et a far fare ed acchon- piere l’archo della porta maggiore della faccia dinanzi di Santa Ri- parata (dem Dome) ed asseguirlo chome (é) chominciato da pie di marmo rosso ischavato, chome quello che v’é fatto. Salvo che il detto Alberto deba avere chonsiglio chon Franciescho Talenti d’ongni lavorio che vi fa, e che chollui insieme facciano il detto la- vorio. Vgl. daſ. fo. 15. a. t. fo. 16. —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rumohr_forschungen02_1827
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rumohr_forschungen02_1827/185
Zitationshilfe: Rumohr, Karl Friedrich von: Italienische Forschungen. T. 2. Berlin u. a., 1827, S. 167. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rumohr_forschungen02_1827/185>, abgerufen am 27.11.2024.