nur halb gelogen sey, weil mein Bruder mir kei- ne Blumen bringen könnte, und damit wollte ich mich trösten, und mußte doch immer wieder daran denken, daß ich doch gelogen hätte -- und konn- te es nicht wieder vergessen.
Jch. Du arme Mathilde, da mag dir wohl recht bange ums Herz gewesen seyn! Wenn du nur gleich zu mir gekommen wärest, und dein Herz erleichtert hättest. Jch hätte dich getröstet, und dich sehr gebeten, auch keine halbe Lüge mehr zu sagen, weil es von halben so leicht zu ganzen kommt.
Mathilde. O nun will ich es gewiß immer, denn nun weißt du ja das schlimmste. Lies nur noch den Brief, liebe Tante, dann weißt du alles. Von nun an mußt du alles wissen. Es würde Sünde seyn, dir etwas zu verschweigen.
Jch lief das Blatt noch einmal durch.
Jch. Jch kann dir versprechen, liebe Mathil- de, du wirst einst noch recht brav werden. Aber eins möcht' ich gern noch wissen: was du nämlich
nur halb gelogen ſey, weil mein Bruder mir kei- ne Blumen bringen könnte, und damit wollte ich mich tröſten, und mußte doch immer wieder daran denken, daß ich doch gelogen hätte — und konn- te es nicht wieder vergeſſen.
Jch. Du arme Mathilde, da mag dir wohl recht bange ums Herz geweſen ſeyn! Wenn du nur gleich zu mir gekommen wäreſt, und dein Herz erleichtert hätteſt. Jch hätte dich getröſtet, und dich ſehr gebeten, auch keine halbe Lüge mehr zu ſagen, weil es von halben ſo leicht zu ganzen kommt.
Mathilde. O nun will ich es gewiß immer, denn nun weißt du ja das ſchlimmſte. Lies nur noch den Brief, liebe Tante, dann weißt du alles. Von nun an mußt du alles wiſſen. Es würde Sünde ſeyn, dir etwas zu verſchweigen.
Jch lief das Blatt noch einmal durch.
Jch. Jch kann dir verſprechen, liebe Mathil- de, du wirſt einſt noch recht brav werden. Aber eins möcht’ ich gern noch wiſſen: was du nämlich
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0216"n="202"/>
nur halb gelogen ſey, weil mein Bruder mir kei-<lb/>
ne Blumen bringen <hirendition="#g">könnte,</hi> und damit wollte ich<lb/>
mich tröſten, und mußte doch immer wieder daran<lb/>
denken, daß ich <hirendition="#g">doch</hi> gelogen hätte — und konn-<lb/>
te es nicht wieder vergeſſen.</p><lb/><p><hirendition="#g">Jch</hi>. Du arme Mathilde, da mag dir wohl<lb/>
recht bange ums Herz geweſen ſeyn! Wenn du<lb/>
nur gleich zu mir gekommen wäreſt, und dein<lb/>
Herz erleichtert hätteſt. Jch hätte dich getröſtet,<lb/>
und dich ſehr gebeten, auch keine halbe Lüge mehr<lb/>
zu ſagen, weil es von halben ſo leicht zu ganzen<lb/>
kommt.</p><lb/><p><hirendition="#g">Mathilde</hi>. O nun will ich es gewiß immer,<lb/>
denn nun weißt du ja das ſchlimmſte. Lies nur<lb/>
noch den Brief, liebe Tante, dann weißt du<lb/>
alles. Von nun an mußt du alles wiſſen. Es<lb/>
würde Sünde ſeyn, dir etwas zu verſchweigen.</p><lb/><p>Jch lief das Blatt noch einmal durch.</p><lb/><p><hirendition="#g">Jch</hi>. Jch kann dir verſprechen, liebe Mathil-<lb/>
de, du wirſt einſt noch recht brav werden. Aber<lb/>
eins möcht’ ich gern noch wiſſen: was du nämlich<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[202/0216]
nur halb gelogen ſey, weil mein Bruder mir kei-
ne Blumen bringen könnte, und damit wollte ich
mich tröſten, und mußte doch immer wieder daran
denken, daß ich doch gelogen hätte — und konn-
te es nicht wieder vergeſſen.
Jch. Du arme Mathilde, da mag dir wohl
recht bange ums Herz geweſen ſeyn! Wenn du
nur gleich zu mir gekommen wäreſt, und dein
Herz erleichtert hätteſt. Jch hätte dich getröſtet,
und dich ſehr gebeten, auch keine halbe Lüge mehr
zu ſagen, weil es von halben ſo leicht zu ganzen
kommt.
Mathilde. O nun will ich es gewiß immer,
denn nun weißt du ja das ſchlimmſte. Lies nur
noch den Brief, liebe Tante, dann weißt du
alles. Von nun an mußt du alles wiſſen. Es
würde Sünde ſeyn, dir etwas zu verſchweigen.
Jch lief das Blatt noch einmal durch.
Jch. Jch kann dir verſprechen, liebe Mathil-
de, du wirſt einſt noch recht brav werden. Aber
eins möcht’ ich gern noch wiſſen: was du nämlich
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Rudolphi, Caroline Christiane Louise: Gemälde weiblicher Erziehung. Bd. 1. Heidelberg, 1807, S. 202. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rudolphi_erziehung01_1807/216>, abgerufen am 06.10.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.