Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Royer, Johann: Beschreibung des gantzen Fürstlichen Braunschweigischen Gartens zu Hessem. Halberstadt, 1648.

Bild:
<< vorherige Seite
Quorum si numerum forsan comprendere tentes,
Frustra labores, atq; fallaris spei.
Nam vix flammiferis tot pingitur jgnibus aether,
Vix tot colores Iris emicans polo,
Aut avis ostentat varias Iunonia peanas,
Pictis quot hortus stellat ille flosculis,
Vere novo redeunt nudis cum gramina campis,
Comaeq; ramis arborum, Favonij
Cum tepor elapsos agris instaurat honores.
Sparsim nec isti subsident flores humi,
Distinxit spacijs varias aequalibus herbas
Industrij cultoris artifex manus;
Qualiter in superi laquearis cernimus orbe
Certo locatum quodq; sydus ordine,
Disposituq; suo ferratas ire catervas,
Et stare campis hostibus formidini.
Quid memorem tectis actas siphonibus undas
Madidare subita plurimos adspergine?
Atq; domos gracili genialis vimine textas
Arcere Solis fronde multa spicula,
Quid ductos Pario vivos de mar more vultus,
Liquore fontes vitreoq, lucidos?
Verum si folio spectet vestita virenti
Quis ambulacra, porticusq;, contuor,
Inquiet, ambages, quales Labyrinthus habebat
Solertis olim structus arte Daedalj.
Hesperidum, tribuenda fides si vatibus, hortos
Prohibet rapinis semper in somnis Draco,
Qui regit Imperio populos Brunonis & urbes,
HESSAEA tempe protegit fortis LEO,
Atq; tegat, donec ver gramine, messibus aestas,
Autum nus uvis, bruma se jactat gelu.
Cuei Pomona suas, cuei chloris tradidit artes,
Senio Verendus, ingenijq; dotibus
Uberius voluit nobis haec tradere ROYER
Scrip to, forasq; publice dato libro
Quin
Quorum ſi numerum forſan comprëndere tentes,
Fruſtrà labores, atq́; fallaris ſpei.
Nam vix flammiferis tot pingitur jgnibus æther,
Vix tot colores Iris emicans polo,
Aut avis oſtentat varias Iunonia peanas,
Pictis quot hortus ſtellat ille floſculis,
Vere novo redeunt nudis cum gramina campis,
Comæq́; ramis arborum, Favonij
Cum tepor elapſos agris inſtaurat honores.
Sparſim nec iſti ſubſident flores humi,
Diſtinxit ſpacijs varias æqualibus herbas
Induſtrij cultoris artifex manus;
Qualiter in ſuperi laquearis cernimus orbe
Certo locatum quodq́; ſydus ordine,
Diſpoſituq́; ſuo ferratas ire catervas,
Et ſtare campis hoſtibus formidini.
Quid memorem tectis actas ſiphonibus undas
Madidare ſubitâ plurimos adſpergine?
Atq́; domos gracili genialis vimine textas
Arcere Solis fronde multâ ſpicula,
Quid ductos Pario vivos de mar more vultus,
Liquore fontes vitreoq́, lucidos?
Verùm ſi folio ſpectet veſtita virenti
Quis ambulacra, porticusq́;, contuor,
Inquiet, ambages, quales Labyrinthus habebat
Solertis olim ſtructus arte Dædalj.
Heſperidum, tribuenda fides ſi vatibus, hortos
Prohibet rapinis ſemper in ſomnis Draco,
Qui regit Imperio populos Brunonis & urbes,
HESSÆA tempe protegit fortis LEO,
Atq́; tegat, donec ver gramine, mesſibus æſtas,
Autum nus uvis, bruma ſe jactat gelu.
Cuî Pomona ſuas, cuî chloris tradidit artes,
Senio Verendus, ingenijq́; dotibus
Uberiús voluit nobis hæc tradere ROYER
Scrip to, forasq́; publicé dato libro
Quin
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div>
        <pb facs="#f0013"/>
        <lg type="poem">
          <l> <hi rendition="#aq">Quorum &#x017F;i numerum for&#x017F;an comprëndere tentes,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Fru&#x017F;trà labores, atq&#x0301;; fallaris &#x017F;pei.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Nam vix flammiferis tot pingitur jgnibus æther,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Vix tot colores Iris emicans polo,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Aut avis o&#x017F;tentat varias Iunonia peanas,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Pictis quot hortus &#x017F;tellat ille flo&#x017F;culis,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Vere novo redeunt nudis cum gramina campis,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Comæq&#x0301;; ramis arborum, Favonij</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Cum tepor elap&#x017F;os agris in&#x017F;taurat honores.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Spar&#x017F;im nec i&#x017F;ti &#x017F;ub&#x017F;ident flores humi,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Di&#x017F;tinxit &#x017F;pacijs varias æqualibus herbas</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Indu&#x017F;trij cultoris artifex manus;</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Qualiter in &#x017F;uperi laquearis cernimus orbe</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Certo locatum quodq&#x0301;; &#x017F;ydus ordine,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Di&#x017F;po&#x017F;ituq&#x0301;; &#x017F;uo ferratas ire catervas,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Et &#x017F;tare campis ho&#x017F;tibus formidini.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Quid memorem tectis actas &#x017F;iphonibus undas</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Madidare &#x017F;ubitâ plurimos ad&#x017F;pergine?</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Atq&#x0301;; domos gracili genialis vimine textas</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Arcere Solis fronde multâ &#x017F;picula,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Quid ductos Pario vivos de mar more vultus,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Liquore fontes vitreoq&#x0301;, lucidos?</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Verùm &#x017F;i folio &#x017F;pectet ve&#x017F;tita virenti</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Quis ambulacra, porticusq&#x0301;;, contuor,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Inquiet, ambages, quales Labyrinthus habebat</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Solertis olim &#x017F;tructus arte Dædalj.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">He&#x017F;peridum, tribuenda fides &#x017F;i vatibus, hortos</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Prohibet rapinis &#x017F;emper in &#x017F;omnis Draco,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Qui regit Imperio populos Brunonis &amp; urbes,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">HESSÆA tempe protegit fortis LEO,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Atq&#x0301;; tegat, donec ver gramine, mes&#x017F;ibus æ&#x017F;tas,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Autum nus uvis, bruma &#x017F;e jactat gelu.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Cuî Pomona &#x017F;uas, cuî chloris tradidit artes,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Senio Verendus, ingenijq&#x0301;; dotibus</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Uberiús voluit nobis hæc tradere ROYER</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Scrip to, forasq&#x0301;; publicé dato libro</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Quin</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[0013] Quorum ſi numerum forſan comprëndere tentes, Fruſtrà labores, atq́; fallaris ſpei. Nam vix flammiferis tot pingitur jgnibus æther, Vix tot colores Iris emicans polo, Aut avis oſtentat varias Iunonia peanas, Pictis quot hortus ſtellat ille floſculis, Vere novo redeunt nudis cum gramina campis, Comæq́; ramis arborum, Favonij Cum tepor elapſos agris inſtaurat honores. Sparſim nec iſti ſubſident flores humi, Diſtinxit ſpacijs varias æqualibus herbas Induſtrij cultoris artifex manus; Qualiter in ſuperi laquearis cernimus orbe Certo locatum quodq́; ſydus ordine, Diſpoſituq́; ſuo ferratas ire catervas, Et ſtare campis hoſtibus formidini. Quid memorem tectis actas ſiphonibus undas Madidare ſubitâ plurimos adſpergine? Atq́; domos gracili genialis vimine textas Arcere Solis fronde multâ ſpicula, Quid ductos Pario vivos de mar more vultus, Liquore fontes vitreoq́, lucidos? Verùm ſi folio ſpectet veſtita virenti Quis ambulacra, porticusq́;, contuor, Inquiet, ambages, quales Labyrinthus habebat Solertis olim ſtructus arte Dædalj. Heſperidum, tribuenda fides ſi vatibus, hortos Prohibet rapinis ſemper in ſomnis Draco, Qui regit Imperio populos Brunonis & urbes, HESSÆA tempe protegit fortis LEO, Atq́; tegat, donec ver gramine, mesſibus æſtas, Autum nus uvis, bruma ſe jactat gelu. Cuî Pomona ſuas, cuî chloris tradidit artes, Senio Verendus, ingenijq́; dotibus Uberiús voluit nobis hæc tradere ROYER Scrip to, forasq́; publicé dato libro Quin

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/royer_beschreibung_1648
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/royer_beschreibung_1648/13
Zitationshilfe: Royer, Johann: Beschreibung des gantzen Fürstlichen Braunschweigischen Gartens zu Hessem. Halberstadt, 1648, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/royer_beschreibung_1648/13>, abgerufen am 18.04.2021.