Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rosegger, Peter: Die Schriften des Waldschulmeisters. Pest, 1875.

Bild:
<< vorherige Seite

mich brauch keinen; ich hab' nichts gelernt und werd'
nichts mehr lernen -- ich leb' so. Aber einsehen
thu' ichs wol, ein Schulmeister muß sein. Und so
sind wir Gemeindebauern halt zusammengestanden,
daß wir einen neuen --"

Ich hatte in diesem Augenblick das Mostglas
an den Mund gesetzt, um den Rest des trefflichen
Trankes zu schlürfen. Und das war, als hätte es dem
Manne die Sprache verschlagen. Er starrte auf das
leere Glas, wollte dann sein Gespräch wieder fort-
setzen, schien aber kaum mehr zu wissen, wovon er
geredet.

"Ich denk' mir meinen Theil," versetzte einer
der Kohlenbrenner, "und ich sag' dasselb', just und
gerade dasselb', was der Wurzentoni sagt. Der alte
Schulmeister, sagt er, hat ein Stückel mehr ver-
standen, als Birn sieden, ein gut Stückel mehr. Der
Wurzentoni -- nicht einmal, zehn- und hundertmal
hat er den Schulmeister gesehen aus einem klein-
winzigen Büchlein beten, und im Büchlein sind alles
so Sprüchel gewesen und Zauber- und Hexenzeichen,
lauter Hexenzeichen. Wär' der Schulmeister im Wald
wo gestorben, sagt der Wurzentoni, so hätt' man den
Todten finden müssen; und hätt' ihn der Teufel ge-
holt, so wär' das Gewand zurückgeblieben, denn das
Gewand, sagt der Wurzentoni, ist unschuldig, über
das hat der Teufel keine Gewalt! hat keine! --

mich brauch keinen; ich hab’ nichts gelernt und werd’
nichts mehr lernen — ich leb’ ſo. Aber einſehen
thu’ ichs wol, ein Schulmeiſter muß ſein. Und ſo
ſind wir Gemeindebauern halt zuſammengeſtanden,
daß wir einen neuen —“

Ich hatte in dieſem Augenblick das Moſtglas
an den Mund geſetzt, um den Reſt des trefflichen
Trankes zu ſchlürfen. Und das war, als hätte es dem
Manne die Sprache verſchlagen. Er ſtarrte auf das
leere Glas, wollte dann ſein Geſpräch wieder fort-
ſetzen, ſchien aber kaum mehr zu wiſſen, wovon er
geredet.

„Ich denk’ mir meinen Theil,“ verſetzte einer
der Kohlenbrenner, „und ich ſag’ dasſelb’, juſt und
gerade dasſelb’, was der Wurzentoni ſagt. Der alte
Schulmeiſter, ſagt er, hat ein Stückel mehr ver-
ſtanden, als Birn ſieden, ein gut Stückel mehr. Der
Wurzentoni — nicht einmal, zehn- und hundertmal
hat er den Schulmeiſter geſehen aus einem klein-
winzigen Büchlein beten, und im Büchlein ſind alles
ſo Sprüchel geweſen und Zauber- und Hexenzeichen,
lauter Hexenzeichen. Wär’ der Schulmeiſter im Wald
wo geſtorben, ſagt der Wurzentoni, ſo hätt’ man den
Todten finden müſſen; und hätt’ ihn der Teufel ge-
holt, ſo wär’ das Gewand zurückgeblieben, denn das
Gewand, ſagt der Wurzentoni, iſt unſchuldig, über
das hat der Teufel keine Gewalt! hat keine! —

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0023" n="13"/>
mich brauch keinen; ich hab&#x2019; nichts gelernt und werd&#x2019;<lb/>
nichts mehr lernen &#x2014; ich leb&#x2019; &#x017F;o. Aber ein&#x017F;ehen<lb/>
thu&#x2019; ichs wol, ein Schulmei&#x017F;ter muß &#x017F;ein. Und &#x017F;o<lb/>
&#x017F;ind wir Gemeindebauern halt zu&#x017F;ammenge&#x017F;tanden,<lb/>
daß wir einen neuen &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>Ich hatte in die&#x017F;em Augenblick das Mo&#x017F;tglas<lb/>
an den Mund ge&#x017F;etzt, um den Re&#x017F;t des trefflichen<lb/>
Trankes zu &#x017F;chlürfen. Und das war, als hätte es dem<lb/>
Manne die Sprache ver&#x017F;chlagen. Er &#x017F;tarrte auf das<lb/>
leere Glas, wollte dann &#x017F;ein Ge&#x017F;präch wieder fort-<lb/>
&#x017F;etzen, &#x017F;chien aber kaum mehr zu wi&#x017F;&#x017F;en, wovon er<lb/>
geredet.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich denk&#x2019; mir meinen Theil,&#x201C; ver&#x017F;etzte einer<lb/>
der Kohlenbrenner, &#x201E;und ich &#x017F;ag&#x2019; das&#x017F;elb&#x2019;, ju&#x017F;t und<lb/>
gerade das&#x017F;elb&#x2019;, was der Wurzentoni &#x017F;agt. Der alte<lb/>
Schulmei&#x017F;ter, &#x017F;agt er, hat ein Stückel mehr ver-<lb/>
&#x017F;tanden, als Birn &#x017F;ieden, ein gut Stückel mehr. Der<lb/>
Wurzentoni &#x2014; nicht einmal, zehn- und hundertmal<lb/>
hat er den Schulmei&#x017F;ter ge&#x017F;ehen aus einem klein-<lb/>
winzigen Büchlein beten, und im Büchlein &#x017F;ind alles<lb/>
&#x017F;o Sprüchel gewe&#x017F;en und Zauber- und Hexenzeichen,<lb/>
lauter Hexenzeichen. Wär&#x2019; der Schulmei&#x017F;ter im Wald<lb/>
wo ge&#x017F;torben, &#x017F;agt der Wurzentoni, &#x017F;o hätt&#x2019; man den<lb/>
Todten finden mü&#x017F;&#x017F;en; und hätt&#x2019; ihn der Teufel ge-<lb/>
holt, &#x017F;o wär&#x2019; das Gewand zurückgeblieben, denn das<lb/>
Gewand, &#x017F;agt der Wurzentoni, i&#x017F;t un&#x017F;chuldig, über<lb/>
das hat der Teufel keine Gewalt! hat keine! &#x2014;<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[13/0023] mich brauch keinen; ich hab’ nichts gelernt und werd’ nichts mehr lernen — ich leb’ ſo. Aber einſehen thu’ ichs wol, ein Schulmeiſter muß ſein. Und ſo ſind wir Gemeindebauern halt zuſammengeſtanden, daß wir einen neuen —“ Ich hatte in dieſem Augenblick das Moſtglas an den Mund geſetzt, um den Reſt des trefflichen Trankes zu ſchlürfen. Und das war, als hätte es dem Manne die Sprache verſchlagen. Er ſtarrte auf das leere Glas, wollte dann ſein Geſpräch wieder fort- ſetzen, ſchien aber kaum mehr zu wiſſen, wovon er geredet. „Ich denk’ mir meinen Theil,“ verſetzte einer der Kohlenbrenner, „und ich ſag’ dasſelb’, juſt und gerade dasſelb’, was der Wurzentoni ſagt. Der alte Schulmeiſter, ſagt er, hat ein Stückel mehr ver- ſtanden, als Birn ſieden, ein gut Stückel mehr. Der Wurzentoni — nicht einmal, zehn- und hundertmal hat er den Schulmeiſter geſehen aus einem klein- winzigen Büchlein beten, und im Büchlein ſind alles ſo Sprüchel geweſen und Zauber- und Hexenzeichen, lauter Hexenzeichen. Wär’ der Schulmeiſter im Wald wo geſtorben, ſagt der Wurzentoni, ſo hätt’ man den Todten finden müſſen; und hätt’ ihn der Teufel ge- holt, ſo wär’ das Gewand zurückgeblieben, denn das Gewand, ſagt der Wurzentoni, iſt unſchuldig, über das hat der Teufel keine Gewalt! hat keine! —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rosegger_waldschulmeister_1875
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rosegger_waldschulmeister_1875/23
Zitationshilfe: Rosegger, Peter: Die Schriften des Waldschulmeisters. Pest, 1875, S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rosegger_waldschulmeister_1875/23>, abgerufen am 27.12.2024.