Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rohr, Julius Bernhard von: Einleitung zur Ceremoniel-Wissenschafft der Privat-Personen. Berlin, 1728.

Bild:
<< vorherige Seite

Vom Range.
leurs en il doit commandes, il ne doit rien
cedes de son rang & de son autorite.

§. 8. Es ist eine fast durch gantz Teutschland und
andre Europäische Provintzen gehende bekandte
Observanz, daß bey einigen Fällen, theils bey frö-
lichen, theils bey traurigen Begebenheiten, einige,
und wenn es auch gleich die geringsten Leute wären,
über alle die andern den Rang und Vorzug haben.
Also gebührt die Ober-Stelle bey den Hochzei-
ten der Braut und Bräutigam, bey Kindtaufften
den Gevattern, bey den Leich-Processionen den
nächsten Bluts-Freunden. Wie nun dieses al-
lenthalben privilegirt, so würden sich diejenigen ge-
waltig vergehen, die in den Gedancken stünden, als
ob durch solche geringe Leute ihrem Stande und
Range praejudicirt würde, und sich vor ihnen eine
Ober-Stelle zueignen wolten. Hingegen ist es
auch eine feine äußerliche Zucht, wenn die andern,
da es, ohne Verletzung einer gewissen Art des
Wohlstandes und einer allgemeinen Gewohnheit,
geschehen kan, auch bey diesen Fällen, denen Höhern
ihre Ober-Stellen anbiethen, und solche nicht eher,
als biß sie es befohlen oder erlauben, einnehmen.

§. 9. Gegen Fremde, das ist, gegen diejenigen,
die sich nur eine Zeitlang an unserm Orte aufhalten,
kan man nicht höflich und ehrerbietig gnug seyn.
Es gereicht dieses zu unsern besondern Nachruhm,
und bringt uns kein Praejudiz zuwege, sie gehen
wieder von uns, und lassen uns unsern Rang, der
uns sonst zustehet, in Ruhe; Bey den Einheimischen

aber

Vom Range.
leurs en il doit commandes, il ne doit rien
cedes de ſon rang & de ſon autorité.

§. 8. Es iſt eine faſt durch gantz Teutſchland und
andre Europaͤiſche Provintzen gehende bekandte
Obſervanz, daß bey einigen Faͤllen, theils bey froͤ-
lichen, theils bey traurigen Begebenheiten, einige,
und wenn es auch gleich die geringſten Leute waͤren,
uͤber alle die andern den Rang und Vorzug haben.
Alſo gebuͤhrt die Ober-Stelle bey den Hochzei-
ten der Braut und Braͤutigam, bey Kindtaufften
den Gevattern, bey den Leich-Proceſſionen den
naͤchſten Bluts-Freunden. Wie nun dieſes al-
lenthalben privilegirt, ſo wuͤrden ſich diejenigen ge-
waltig vergehen, die in den Gedancken ſtuͤnden, als
ob durch ſolche geringe Leute ihrem Stande und
Range præjudicirt wuͤrde, und ſich vor ihnen eine
Ober-Stelle zueignen wolten. Hingegen iſt es
auch eine feine aͤußerliche Zucht, wenn die andern,
da es, ohne Verletzung einer gewiſſen Art des
Wohlſtandes und einer allgemeinen Gewohnheit,
geſchehen kan, auch bey dieſen Faͤllen, denen Hoͤhern
ihre Ober-Stellen anbiethen, und ſolche nicht eher,
als biß ſie es befohlen oder erlauben, einnehmen.

§. 9. Gegen Fremde, das iſt, gegen diejenigen,
die ſich nur eine Zeitlang an unſerm Orte aufhalten,
kan man nicht hoͤflich und ehrerbietig gnug ſeyn.
Es gereicht dieſes zu unſern beſondern Nachruhm,
und bringt uns kein Præjudiz zuwege, ſie gehen
wieder von uns, und laſſen uns unſern Rang, der
uns ſonſt zuſtehet, in Ruhe; Bey den Einheimiſchen

aber
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p>
          <pb facs="#f0131" n="111"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vom Range.</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#aq">leurs en il doit commandes, il ne doit rien<lb/>
cedes de &#x017F;on rang &amp; de &#x017F;on autorité.</hi> </p><lb/>
        <p>§. 8. Es i&#x017F;t eine fa&#x017F;t durch gantz Teut&#x017F;chland und<lb/>
andre Europa&#x0364;i&#x017F;che Provintzen gehende bekandte<lb/><hi rendition="#aq">Ob&#x017F;ervanz,</hi> daß bey einigen Fa&#x0364;llen, theils bey fro&#x0364;-<lb/>
lichen, theils bey traurigen Begebenheiten, einige,<lb/>
und wenn es auch gleich die gering&#x017F;ten Leute wa&#x0364;ren,<lb/>
u&#x0364;ber alle die andern den Rang und Vorzug haben.<lb/>
Al&#x017F;o gebu&#x0364;hrt die Ober-Stelle bey den Hochzei-<lb/>
ten der Braut und Bra&#x0364;utigam, bey Kindtaufften<lb/>
den Gevattern, bey den Leich-<hi rendition="#aq">Proce&#x017F;&#x017F;ion</hi>en den<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;ten Bluts-Freunden. Wie nun die&#x017F;es al-<lb/>
lenthalben <hi rendition="#aq">privilegi</hi>rt, &#x017F;o wu&#x0364;rden &#x017F;ich diejenigen ge-<lb/>
waltig vergehen, die in den Gedancken &#x017F;tu&#x0364;nden, als<lb/>
ob durch &#x017F;olche geringe Leute ihrem Stande und<lb/>
Range <hi rendition="#aq">præjudici</hi>rt wu&#x0364;rde, und &#x017F;ich vor ihnen eine<lb/>
Ober-Stelle zueignen wolten. Hingegen i&#x017F;t es<lb/>
auch eine feine a&#x0364;ußerliche Zucht, wenn die andern,<lb/>
da es, ohne Verletzung einer gewi&#x017F;&#x017F;en Art des<lb/>
Wohl&#x017F;tandes und einer allgemeinen Gewohnheit,<lb/>
ge&#x017F;chehen kan, auch bey die&#x017F;en Fa&#x0364;llen, denen Ho&#x0364;hern<lb/>
ihre Ober-Stellen anbiethen, und &#x017F;olche nicht eher,<lb/>
als biß &#x017F;ie es befohlen oder erlauben, einnehmen.</p><lb/>
        <p>§. 9. Gegen Fremde, das i&#x017F;t, gegen diejenigen,<lb/>
die &#x017F;ich nur eine Zeitlang an un&#x017F;erm Orte aufhalten,<lb/>
kan man nicht ho&#x0364;flich und ehrerbietig gnug &#x017F;eyn.<lb/>
Es gereicht die&#x017F;es zu un&#x017F;ern be&#x017F;ondern Nachruhm,<lb/>
und bringt uns kein <hi rendition="#aq">Præjudiz</hi> zuwege, &#x017F;ie gehen<lb/>
wieder von uns, und la&#x017F;&#x017F;en uns un&#x017F;ern Rang, der<lb/>
uns &#x017F;on&#x017F;t zu&#x017F;tehet, in Ruhe; Bey den Einheimi&#x017F;chen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">aber</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[111/0131] Vom Range. leurs en il doit commandes, il ne doit rien cedes de ſon rang & de ſon autorité. §. 8. Es iſt eine faſt durch gantz Teutſchland und andre Europaͤiſche Provintzen gehende bekandte Obſervanz, daß bey einigen Faͤllen, theils bey froͤ- lichen, theils bey traurigen Begebenheiten, einige, und wenn es auch gleich die geringſten Leute waͤren, uͤber alle die andern den Rang und Vorzug haben. Alſo gebuͤhrt die Ober-Stelle bey den Hochzei- ten der Braut und Braͤutigam, bey Kindtaufften den Gevattern, bey den Leich-Proceſſionen den naͤchſten Bluts-Freunden. Wie nun dieſes al- lenthalben privilegirt, ſo wuͤrden ſich diejenigen ge- waltig vergehen, die in den Gedancken ſtuͤnden, als ob durch ſolche geringe Leute ihrem Stande und Range præjudicirt wuͤrde, und ſich vor ihnen eine Ober-Stelle zueignen wolten. Hingegen iſt es auch eine feine aͤußerliche Zucht, wenn die andern, da es, ohne Verletzung einer gewiſſen Art des Wohlſtandes und einer allgemeinen Gewohnheit, geſchehen kan, auch bey dieſen Faͤllen, denen Hoͤhern ihre Ober-Stellen anbiethen, und ſolche nicht eher, als biß ſie es befohlen oder erlauben, einnehmen. §. 9. Gegen Fremde, das iſt, gegen diejenigen, die ſich nur eine Zeitlang an unſerm Orte aufhalten, kan man nicht hoͤflich und ehrerbietig gnug ſeyn. Es gereicht dieſes zu unſern beſondern Nachruhm, und bringt uns kein Præjudiz zuwege, ſie gehen wieder von uns, und laſſen uns unſern Rang, der uns ſonſt zuſtehet, in Ruhe; Bey den Einheimiſchen aber

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rohr_einleitung_1728
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rohr_einleitung_1728/131
Zitationshilfe: Rohr, Julius Bernhard von: Einleitung zur Ceremoniel-Wissenschafft der Privat-Personen. Berlin, 1728, S. 111. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rohr_einleitung_1728/131>, abgerufen am 02.05.2024.