Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753.

Bild:
<< vorherige Seite



sitzerinnen des Spieltisches nennen könnte.
Thun wir dieses, so kann man man mit Recht
den Charackter unsrer Heldin nicht nur für un-
warscheinlich, sondern auch für unnachahmlich
halten. Doch wir haben jetzt weder Raum
noch Lust, einen so verhaßten Vorwurf zu ver-
folgen. Wir lassen ihn also, nach der wieder-
holten Erklärung, fahren, daß wir es zuverläßig
wissen; Es sind, und zwar in den Brittischen
Staaten (oder man möchte sie sonst schwerlich
in ganz Europa finden) einige, und wie wir
hoffen, noch mehrere, als wir kennen, wel-
che bei den Gelegenheiten, wo es darauf ankam,
eine ähnliche Demuth und Bescheidenheit,
und doch eine standhafte und brauchbare Tugend
zu zeigen, die Vollkommenheiten einer Clarissa
erreichet haben.

Nachdem wir solchergestalt kürzlich die vor-
nehmsten Einwürfe berühret, die gegen verschie-
dene Theile dieser Geschichte gemacht worden,
so wird man uns hoffentlich erlauben, dies hin-
zuzusetzen: Wenn wir geglaubt hätten, es stünde
uns frei, von so vielen Briefen Abschriften mitzu-
theilen, die von der andern Seite den Ausgang
der Geschichte, und die ganze Ausführung des
Werks billigen, und von den berühmtesten Ken-
nern aller Arten von Schriften in den schönen
Wissenschaften geschrieben sind; so hätten wir
vieles, was in diesem Anhange beigebracht ist,
weglassen können.

Den
Z 5



ſitzerinnen des Spieltiſches nennen koͤnnte.
Thun wir dieſes, ſo kann man man mit Recht
den Charackter unſrer Heldin nicht nur fuͤr un-
warſcheinlich, ſondern auch fuͤr unnachahmlich
halten. Doch wir haben jetzt weder Raum
noch Luſt, einen ſo verhaßten Vorwurf zu ver-
folgen. Wir laſſen ihn alſo, nach der wieder-
holten Erklaͤrung, fahren, daß wir es zuverlaͤßig
wiſſen; Es ſind, und zwar in den Brittiſchen
Staaten (oder man moͤchte ſie ſonſt ſchwerlich
in ganz Europa finden) einige, und wie wir
hoffen, noch mehrere, als wir kennen, wel-
che bei den Gelegenheiten, wo es darauf ankam,
eine aͤhnliche Demuth und Beſcheidenheit,
und doch eine ſtandhafte und brauchbare Tugend
zu zeigen, die Vollkommenheiten einer Clariſſa
erreichet haben.

Nachdem wir ſolchergeſtalt kuͤrzlich die vor-
nehmſten Einwuͤrfe beruͤhret, die gegen verſchie-
dene Theile dieſer Geſchichte gemacht worden,
ſo wird man uns hoffentlich erlauben, dies hin-
zuzuſetzen: Wenn wir geglaubt haͤtten, es ſtuͤnde
uns frei, von ſo vielen Briefen Abſchriften mitzu-
theilen, die von der andern Seite den Ausgang
der Geſchichte, und die ganze Ausfuͤhrung des
Werks billigen, und von den beruͤhmteſten Ken-
nern aller Arten von Schriften in den ſchoͤnen
Wiſſenſchaften geſchrieben ſind; ſo haͤtten wir
vieles, was in dieſem Anhange beigebracht iſt,
weglaſſen koͤnnen.

Den
Z 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0369" n="361"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/><hi rendition="#fr">&#x017F;itzerinnen des Spielti&#x017F;ches</hi> nennen ko&#x0364;nnte.<lb/>
Thun wir die&#x017F;es, &#x017F;o kann man man mit Recht<lb/>
den Charackter un&#x017F;rer Heldin nicht nur fu&#x0364;r un-<lb/>
war&#x017F;cheinlich, &#x017F;ondern auch fu&#x0364;r unnachahmlich<lb/>
halten. Doch wir haben jetzt weder Raum<lb/>
noch Lu&#x017F;t, einen &#x017F;o verhaßten Vorwurf zu ver-<lb/>
folgen. Wir la&#x017F;&#x017F;en ihn al&#x017F;o, nach der wieder-<lb/>
holten Erkla&#x0364;rung, fahren, daß wir es zuverla&#x0364;ßig<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en; Es &#x017F;ind, und zwar in den Britti&#x017F;chen<lb/>
Staaten (oder man mo&#x0364;chte &#x017F;ie &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;chwerlich<lb/>
in ganz <hi rendition="#fr">Europa</hi> finden) <hi rendition="#fr">einige,</hi> und wie wir<lb/>
hoffen, noch <hi rendition="#fr">mehrere,</hi> als wir kennen, wel-<lb/>
che bei den Gelegenheiten, wo es darauf ankam,<lb/>
eine a&#x0364;hnliche <hi rendition="#fr">Demuth</hi> und <hi rendition="#fr">Be&#x017F;cheidenheit,</hi><lb/>
und doch eine &#x017F;tandhafte und brauchbare Tugend<lb/>
zu zeigen, die Vollkommenheiten einer <hi rendition="#fr">Clari&#x017F;&#x017F;a</hi><lb/>
erreichet haben.</p><lb/>
          <p>Nachdem wir &#x017F;olcherge&#x017F;talt ku&#x0364;rzlich die vor-<lb/>
nehm&#x017F;ten Einwu&#x0364;rfe beru&#x0364;hret, die gegen ver&#x017F;chie-<lb/>
dene Theile die&#x017F;er Ge&#x017F;chichte gemacht worden,<lb/>
&#x017F;o wird man uns hoffentlich erlauben, dies hin-<lb/>
zuzu&#x017F;etzen: Wenn wir geglaubt ha&#x0364;tten, es &#x017F;tu&#x0364;nde<lb/>
uns frei, von &#x017F;o vielen Briefen Ab&#x017F;chriften mitzu-<lb/>
theilen, die von der andern Seite den Ausgang<lb/>
der Ge&#x017F;chichte, und die ganze Ausfu&#x0364;hrung des<lb/>
Werks billigen, und von den beru&#x0364;hmte&#x017F;ten Ken-<lb/>
nern aller Arten von Schriften in den &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chaften ge&#x017F;chrieben &#x017F;ind; &#x017F;o ha&#x0364;tten wir<lb/>
vieles, was in die&#x017F;em Anhange beigebracht i&#x017F;t,<lb/>
wegla&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">Z 5</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Den</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[361/0369] ſitzerinnen des Spieltiſches nennen koͤnnte. Thun wir dieſes, ſo kann man man mit Recht den Charackter unſrer Heldin nicht nur fuͤr un- warſcheinlich, ſondern auch fuͤr unnachahmlich halten. Doch wir haben jetzt weder Raum noch Luſt, einen ſo verhaßten Vorwurf zu ver- folgen. Wir laſſen ihn alſo, nach der wieder- holten Erklaͤrung, fahren, daß wir es zuverlaͤßig wiſſen; Es ſind, und zwar in den Brittiſchen Staaten (oder man moͤchte ſie ſonſt ſchwerlich in ganz Europa finden) einige, und wie wir hoffen, noch mehrere, als wir kennen, wel- che bei den Gelegenheiten, wo es darauf ankam, eine aͤhnliche Demuth und Beſcheidenheit, und doch eine ſtandhafte und brauchbare Tugend zu zeigen, die Vollkommenheiten einer Clariſſa erreichet haben. Nachdem wir ſolchergeſtalt kuͤrzlich die vor- nehmſten Einwuͤrfe beruͤhret, die gegen verſchie- dene Theile dieſer Geſchichte gemacht worden, ſo wird man uns hoffentlich erlauben, dies hin- zuzuſetzen: Wenn wir geglaubt haͤtten, es ſtuͤnde uns frei, von ſo vielen Briefen Abſchriften mitzu- theilen, die von der andern Seite den Ausgang der Geſchichte, und die ganze Ausfuͤhrung des Werks billigen, und von den beruͤhmteſten Ken- nern aller Arten von Schriften in den ſchoͤnen Wiſſenſchaften geſchrieben ſind; ſo haͤtten wir vieles, was in dieſem Anhange beigebracht iſt, weglaſſen koͤnnen. Den Z 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/369
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753, S. 361. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/369>, abgerufen am 25.04.2024.