als sie selbst mahlte. Sie hatte zu dem letztern nicht Uebung genug. Es war auch unmög- lich, daß sie in allen Dingen vortreflich seyn konnte. Aber überhaupt wußte sie, was ein je- der Vorwurf seiner Natur nach erforderte, o- der in andern Worten: Jhr Urtheil, wie ei- ne Sache seyn sollte, war allezeit un- trieglich.
Um zum Besten des jungen Frauenzimmers nur ein gemeines Exempel anzuführen, so beo- bachtete sie schon, von sich selbst, als ein ganz kleines Kind, daß Sonne, Mond, und Ster- ne nie zugleich am Himmel erschienen, und al- so nie zugleich auf ein Stück gemahlet werden müßten: Daß Bären, Tiger, und Löwen nicht in Engelland zu finden, und also auf einer Englischen Landschaft nicht zu mahlen wären. Daß diese Verwüster des Waldes sich nicht mit Lämmern, Böcken, und Rehen vertrügen, so wenig wie Habichte, Falken und Geier, mit Tauben, Rebhünern und Fasanen.
Und o! das wußte sie, ehe sie neunzehen Jah- re alt war! Aus einer unglücklichen Erfahrung lernte sie, daß alle diese Raubthiere und Raub- vögel, von der Grausamkeit verrätherischer Mannspersonen übertroffen würden! von nie- derträchtigen, barbarischen, listigen, verderbli- chen Mannspersonen! Die unendlich weniger zu entschuldigen sind, als jene Thiere, da sie aus Muthwillen und zur Lust zerstören, was diese aus Hunger und Noth thun!
Leute,
als ſie ſelbſt mahlte. Sie hatte zu dem letztern nicht Uebung genug. Es war auch unmoͤg- lich, daß ſie in allen Dingen vortreflich ſeyn konnte. Aber uͤberhaupt wußte ſie, was ein je- der Vorwurf ſeiner Natur nach erforderte, o- der in andern Worten: Jhr Urtheil, wie ei- ne Sache ſeyn ſollte, war allezeit un- trieglich.
Um zum Beſten des jungen Frauenzimmers nur ein gemeines Exempel anzufuͤhren, ſo beo- bachtete ſie ſchon, von ſich ſelbſt, als ein ganz kleines Kind, daß Sonne, Mond, und Ster- ne nie zugleich am Himmel erſchienen, und al- ſo nie zugleich auf ein Stuͤck gemahlet werden muͤßten: Daß Baͤren, Tiger, und Loͤwen nicht in Engelland zu finden, und alſo auf einer Engliſchen Landſchaft nicht zu mahlen waͤren. Daß dieſe Verwuͤſter des Waldes ſich nicht mit Laͤmmern, Boͤcken, und Rehen vertruͤgen, ſo wenig wie Habichte, Falken und Geier, mit Tauben, Rebhuͤnern und Faſanen.
Und o! das wußte ſie, ehe ſie neunzehen Jah- re alt war! Aus einer ungluͤcklichen Erfahrung lernte ſie, daß alle dieſe Raubthiere und Raub- voͤgel, von der Grauſamkeit verraͤtheriſcher Mannsperſonen uͤbertroffen wuͤrden! von nie- dertraͤchtigen, barbariſchen, liſtigen, verderbli- chen Mannsperſonen! Die unendlich weniger zu entſchuldigen ſind, als jene Thiere, da ſie aus Muthwillen und zur Luſt zerſtoͤren, was dieſe aus Hunger und Noth thun!
Leute,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0298"n="290"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
als ſie ſelbſt mahlte. Sie hatte zu dem letztern<lb/>
nicht Uebung genug. Es war auch unmoͤg-<lb/>
lich, daß ſie in <hirendition="#fr">allen</hi> Dingen vortreflich ſeyn<lb/>
konnte. Aber uͤberhaupt wußte ſie, was ein je-<lb/>
der Vorwurf ſeiner Natur nach erforderte, o-<lb/>
der in andern Worten: Jhr Urtheil, <hirendition="#fr">wie ei-<lb/>
ne Sache ſeyn ſollte,</hi> war allezeit un-<lb/>
trieglich.</p><lb/><p>Um zum Beſten des jungen Frauenzimmers<lb/>
nur ein gemeines Exempel anzufuͤhren, ſo beo-<lb/>
bachtete ſie ſchon, von ſich ſelbſt, als <hirendition="#fr">ein ganz<lb/>
kleines Kind,</hi> daß Sonne, Mond, und Ster-<lb/>
ne nie zugleich am Himmel erſchienen, und al-<lb/>ſo nie zugleich auf ein Stuͤck gemahlet werden<lb/>
muͤßten: Daß Baͤren, Tiger, und Loͤwen nicht<lb/>
in Engelland zu finden, und alſo auf einer<lb/>
Engliſchen Landſchaft nicht zu mahlen waͤren.<lb/>
Daß dieſe Verwuͤſter des Waldes ſich nicht<lb/>
mit Laͤmmern, Boͤcken, und Rehen vertruͤgen,<lb/>ſo wenig wie Habichte, Falken und Geier, mit<lb/>
Tauben, Rebhuͤnern und Faſanen.</p><lb/><p>Und o! das wußte ſie, ehe ſie neunzehen Jah-<lb/>
re alt war! Aus einer ungluͤcklichen Erfahrung<lb/>
lernte ſie, daß alle dieſe Raubthiere und Raub-<lb/>
voͤgel, von der Grauſamkeit verraͤtheriſcher<lb/>
Mannsperſonen uͤbertroffen wuͤrden! von nie-<lb/>
dertraͤchtigen, barbariſchen, liſtigen, verderbli-<lb/>
chen Mannsperſonen! Die unendlich weniger<lb/>
zu entſchuldigen ſind, als jene Thiere, da ſie<lb/>
aus Muthwillen und zur Luſt zerſtoͤren, was<lb/>
dieſe aus Hunger und Noth thun!</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Leute,</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[290/0298]
als ſie ſelbſt mahlte. Sie hatte zu dem letztern
nicht Uebung genug. Es war auch unmoͤg-
lich, daß ſie in allen Dingen vortreflich ſeyn
konnte. Aber uͤberhaupt wußte ſie, was ein je-
der Vorwurf ſeiner Natur nach erforderte, o-
der in andern Worten: Jhr Urtheil, wie ei-
ne Sache ſeyn ſollte, war allezeit un-
trieglich.
Um zum Beſten des jungen Frauenzimmers
nur ein gemeines Exempel anzufuͤhren, ſo beo-
bachtete ſie ſchon, von ſich ſelbſt, als ein ganz
kleines Kind, daß Sonne, Mond, und Ster-
ne nie zugleich am Himmel erſchienen, und al-
ſo nie zugleich auf ein Stuͤck gemahlet werden
muͤßten: Daß Baͤren, Tiger, und Loͤwen nicht
in Engelland zu finden, und alſo auf einer
Engliſchen Landſchaft nicht zu mahlen waͤren.
Daß dieſe Verwuͤſter des Waldes ſich nicht
mit Laͤmmern, Boͤcken, und Rehen vertruͤgen,
ſo wenig wie Habichte, Falken und Geier, mit
Tauben, Rebhuͤnern und Faſanen.
Und o! das wußte ſie, ehe ſie neunzehen Jah-
re alt war! Aus einer ungluͤcklichen Erfahrung
lernte ſie, daß alle dieſe Raubthiere und Raub-
voͤgel, von der Grauſamkeit verraͤtheriſcher
Mannsperſonen uͤbertroffen wuͤrden! von nie-
dertraͤchtigen, barbariſchen, liſtigen, verderbli-
chen Mannsperſonen! Die unendlich weniger
zu entſchuldigen ſind, als jene Thiere, da ſie
aus Muthwillen und zur Luſt zerſtoͤren, was
dieſe aus Hunger und Noth thun!
Leute,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753, S. 290. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/298>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.