Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite


An Herrn Jakob Harlowe,
den Jüngern.
Mein Herr.

Der Brief, den Ueberbringer dieses einzuhändi-
gen hat, wird mich vermuthlich der Mühe
überheben, Jhnen und meinen Vettern den Tod
des unvergleichlichsten Frauenzimmers zu melden.
Allein ich bin von dem Ausrichter ihres Testa-
ments, der Jhnen ehestens eine Abschrift von dem-
selben schicken wird, ersuchet worden, ihrem Va-
ter Nachricht zu geben, welches ich durch Sie zu
thun für gut finde, daß sie in ihrem letzten Wil-
len ernstlich verlanget, in das Familiengrab zu den
Füßen ihres Großvaters gelegt zu werden.

Wo ihr Vater das nicht zugeben will, hat sie
verordnet, daß ihr Leichnam auf dem Kirchhofe
in dem Bezirk, wo sie gestorben ist, begraben
werde.

Jch darf Jhnen nicht sagen, daß eine baldige
Antwort hierauf nöthig ist.

Jhre selige Veränderung nahm gestern Nach-
mittags eben um vierzig Minuten nach sechsen ih-
ren Anfang.

Jch kann nicht mehr schreiben, als daß
ich sey

[Spaltenumbruch] Freytags, frühe, den
8ten Sept.
[Spaltenumbruch] Jhr ergebener etc.
Wilh. Morden.
Als


An Herrn Jakob Harlowe,
den Juͤngern.
Mein Herr.

Der Brief, den Ueberbringer dieſes einzuhaͤndi-
gen hat, wird mich vermuthlich der Muͤhe
uͤberheben, Jhnen und meinen Vettern den Tod
des unvergleichlichſten Frauenzimmers zu melden.
Allein ich bin von dem Ausrichter ihres Teſta-
ments, der Jhnen eheſtens eine Abſchrift von dem-
ſelben ſchicken wird, erſuchet worden, ihrem Va-
ter Nachricht zu geben, welches ich durch Sie zu
thun fuͤr gut finde, daß ſie in ihrem letzten Wil-
len ernſtlich verlanget, in das Familiengrab zu den
Fuͤßen ihres Großvaters gelegt zu werden.

Wo ihr Vater das nicht zugeben will, hat ſie
verordnet, daß ihr Leichnam auf dem Kirchhofe
in dem Bezirk, wo ſie geſtorben iſt, begraben
werde.

Jch darf Jhnen nicht ſagen, daß eine baldige
Antwort hierauf noͤthig iſt.

Jhre ſelige Veraͤnderung nahm geſtern Nach-
mittags eben um vierzig Minuten nach ſechſen ih-
ren Anfang.

Jch kann nicht mehr ſchreiben, als daß
ich ſey

[Spaltenumbruch] Freytags, fruͤhe, den
8ten Sept.
[Spaltenumbruch] Jhr ergebener ꝛc.
Wilh. Morden.
Als
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0490" n="484"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <floatingText>
            <body>
              <div type="letter">
                <salute> <hi rendition="#c"><hi rendition="#b">An Herrn Jakob Harlowe,</hi><lb/>
den Ju&#x0364;ngern.</hi> </salute><lb/>
                <salute> <hi rendition="#fr">Mein Herr.</hi> </salute><lb/>
                <p><hi rendition="#in">D</hi>er Brief, den Ueberbringer die&#x017F;es einzuha&#x0364;ndi-<lb/>
gen hat, wird mich vermuthlich der Mu&#x0364;he<lb/>
u&#x0364;berheben, Jhnen und meinen Vettern den Tod<lb/>
des unvergleichlich&#x017F;ten Frauenzimmers zu melden.<lb/>
Allein ich bin von dem Ausrichter ihres Te&#x017F;ta-<lb/>
ments, der Jhnen ehe&#x017F;tens eine Ab&#x017F;chrift von dem-<lb/>
&#x017F;elben &#x017F;chicken wird, er&#x017F;uchet worden, ihrem Va-<lb/>
ter Nachricht zu geben, welches ich durch Sie zu<lb/>
thun fu&#x0364;r gut finde, daß &#x017F;ie in ihrem letzten Wil-<lb/>
len ern&#x017F;tlich verlanget, in das Familiengrab zu den<lb/>
Fu&#x0364;ßen ihres Großvaters gelegt zu werden.</p><lb/>
                <p>Wo ihr Vater das nicht zugeben will, hat &#x017F;ie<lb/>
verordnet, daß ihr Leichnam auf dem Kirchhofe<lb/>
in dem Bezirk, wo &#x017F;ie ge&#x017F;torben i&#x017F;t, begraben<lb/>
werde.</p><lb/>
                <p>Jch darf Jhnen nicht &#x017F;agen, daß eine baldige<lb/>
Antwort hierauf no&#x0364;thig i&#x017F;t.</p><lb/>
                <p>Jhre &#x017F;elige Vera&#x0364;nderung nahm ge&#x017F;tern Nach-<lb/>
mittags eben um vierzig Minuten nach &#x017F;ech&#x017F;en ih-<lb/>
ren Anfang.</p><lb/>
                <p>Jch kann nicht mehr &#x017F;chreiben, als daß<lb/>
ich &#x017F;ey</p><lb/>
                <closer>
                  <salute>
                    <cb/> <hi rendition="#c">Freytags, fru&#x0364;he, den<lb/>
8ten Sept.<lb/><cb/>
Jhr ergebener &#xA75B;c.<lb/><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Wilh</hi>. <hi rendition="#g">Morden</hi>.</hi></hi> </salute>
                </closer>
              </div>
            </body>
          </floatingText><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Als</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[484/0490] An Herrn Jakob Harlowe, den Juͤngern. Mein Herr. Der Brief, den Ueberbringer dieſes einzuhaͤndi- gen hat, wird mich vermuthlich der Muͤhe uͤberheben, Jhnen und meinen Vettern den Tod des unvergleichlichſten Frauenzimmers zu melden. Allein ich bin von dem Ausrichter ihres Teſta- ments, der Jhnen eheſtens eine Abſchrift von dem- ſelben ſchicken wird, erſuchet worden, ihrem Va- ter Nachricht zu geben, welches ich durch Sie zu thun fuͤr gut finde, daß ſie in ihrem letzten Wil- len ernſtlich verlanget, in das Familiengrab zu den Fuͤßen ihres Großvaters gelegt zu werden. Wo ihr Vater das nicht zugeben will, hat ſie verordnet, daß ihr Leichnam auf dem Kirchhofe in dem Bezirk, wo ſie geſtorben iſt, begraben werde. Jch darf Jhnen nicht ſagen, daß eine baldige Antwort hierauf noͤthig iſt. Jhre ſelige Veraͤnderung nahm geſtern Nach- mittags eben um vierzig Minuten nach ſechſen ih- ren Anfang. Jch kann nicht mehr ſchreiben, als daß ich ſey Freytags, fruͤhe, den 8ten Sept. Jhr ergebener ꝛc. Wilh. Morden. Als

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/490
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 484. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/490>, abgerufen am 22.11.2024.