Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



ge zulässet, andere selbst schicket? Will er nicht
zeitliche Leiden, die ohne Schuld zugefüget und
gottselig ertragen werden, mit ewiger Glückselig-
keit belohnen? - - Und was, meine Wertheste,
was ist dieß kleine Nun, diese Nadelspitze, ge-
gen eine unumschränkte Ewigkeit?

Unterdessen leidet mein Herz doch unter ei-
nem gedoppelten Kummer. Denn mein armer
Sohn ist recht, recht krank! - - Ein heftiges
Fieber! - - Es ist nicht dahin zu bringen, daß
es nachlässet! - - - Beten Sie für ihn, meine
liebste Fräulein - - für seine Genesung, wo es
Gottes Wille ist. - - Jch hoffe, es werde Got-
tes Wille seyn! - - Wo nicht: - - Wie uner-
träglich ist es mir, das zu vermuthen! - - so be-
ten Sie für mich, daß er mir die Gedult und
Ergebung in seinen Willen verleihe, die ich Jh-
nen gewünschet habe. Jch verbleibe, Wertheste
Fräulein,

Jhre ewig ergebene
Judith Norton.


Der
E 4



ge zulaͤſſet, andere ſelbſt ſchicket? Will er nicht
zeitliche Leiden, die ohne Schuld zugefuͤget und
gottſelig ertragen werden, mit ewiger Gluͤckſelig-
keit belohnen? ‒ ‒ Und was, meine Wertheſte,
was iſt dieß kleine Nun, dieſe Nadelſpitze, ge-
gen eine unumſchraͤnkte Ewigkeit?

Unterdeſſen leidet mein Herz doch unter ei-
nem gedoppelten Kummer. Denn mein armer
Sohn iſt recht, recht krank! ‒ ‒ Ein heftiges
Fieber! ‒ ‒ Es iſt nicht dahin zu bringen, daß
es nachlaͤſſet! ‒ ‒ ‒ Beten Sie fuͤr ihn, meine
liebſte Fraͤulein ‒ ‒ fuͤr ſeine Geneſung, wo es
Gottes Wille iſt. ‒ ‒ Jch hoffe, es werde Got-
tes Wille ſeyn! ‒ ‒ Wo nicht: ‒ ‒ Wie uner-
traͤglich iſt es mir, das zu vermuthen! ‒ ‒ ſo be-
ten Sie fuͤr mich, daß er mir die Gedult und
Ergebung in ſeinen Willen verleihe, die ich Jh-
nen gewuͤnſchet habe. Jch verbleibe, Wertheſte
Fraͤulein,

Jhre ewig ergebene
Judith Norton.


Der
E 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0077" n="71"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
ge zula&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, andere &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;chicket? Will er nicht<lb/><hi rendition="#fr">zeitliche Leiden,</hi> die ohne Schuld zugefu&#x0364;get und<lb/>
gott&#x017F;elig ertragen werden, mit ewiger Glu&#x0364;ck&#x017F;elig-<lb/>
keit belohnen? &#x2012; &#x2012; Und was, meine Werthe&#x017F;te,<lb/>
was i&#x017F;t dieß kleine <hi rendition="#fr">Nun,</hi> die&#x017F;e Nadel&#x017F;pitze, ge-<lb/>
gen eine <hi rendition="#fr">unum&#x017F;chra&#x0364;nkte Ewigkeit?</hi></p><lb/>
          <p>Unterde&#x017F;&#x017F;en leidet mein Herz doch unter ei-<lb/>
nem gedoppelten Kummer. Denn mein armer<lb/>
Sohn i&#x017F;t recht, recht krank! &#x2012; &#x2012; Ein heftiges<lb/>
Fieber! &#x2012; &#x2012; Es i&#x017F;t nicht dahin zu bringen, daß<lb/>
es nachla&#x0364;&#x017F;&#x017F;et! &#x2012; &#x2012; &#x2012; Beten Sie fu&#x0364;r <hi rendition="#fr">ihn,</hi> meine<lb/>
lieb&#x017F;te Fra&#x0364;ulein &#x2012; &#x2012; fu&#x0364;r &#x017F;eine Gene&#x017F;ung, wo es<lb/>
Gottes Wille i&#x017F;t. &#x2012; &#x2012; Jch hoffe, es <hi rendition="#fr">werde</hi> Got-<lb/>
tes Wille &#x017F;eyn! &#x2012; &#x2012; Wo nicht: &#x2012; &#x2012; Wie uner-<lb/>
tra&#x0364;glich i&#x017F;t es mir, das zu vermuthen! &#x2012; &#x2012; &#x017F;o be-<lb/>
ten Sie fu&#x0364;r <hi rendition="#fr">mich,</hi> daß er mir die Gedult und<lb/>
Ergebung in &#x017F;einen Willen verleihe, die ich Jh-<lb/>
nen gewu&#x0364;n&#x017F;chet habe. Jch verbleibe, Werthe&#x017F;te<lb/>
Fra&#x0364;ulein,</p><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#g">Jhre ewig ergebene</hi><lb/> <hi rendition="#fr">Judith Norton.</hi> </hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">E 4</fw>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Der</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[71/0077] ge zulaͤſſet, andere ſelbſt ſchicket? Will er nicht zeitliche Leiden, die ohne Schuld zugefuͤget und gottſelig ertragen werden, mit ewiger Gluͤckſelig- keit belohnen? ‒ ‒ Und was, meine Wertheſte, was iſt dieß kleine Nun, dieſe Nadelſpitze, ge- gen eine unumſchraͤnkte Ewigkeit? Unterdeſſen leidet mein Herz doch unter ei- nem gedoppelten Kummer. Denn mein armer Sohn iſt recht, recht krank! ‒ ‒ Ein heftiges Fieber! ‒ ‒ Es iſt nicht dahin zu bringen, daß es nachlaͤſſet! ‒ ‒ ‒ Beten Sie fuͤr ihn, meine liebſte Fraͤulein ‒ ‒ fuͤr ſeine Geneſung, wo es Gottes Wille iſt. ‒ ‒ Jch hoffe, es werde Got- tes Wille ſeyn! ‒ ‒ Wo nicht: ‒ ‒ Wie uner- traͤglich iſt es mir, das zu vermuthen! ‒ ‒ ſo be- ten Sie fuͤr mich, daß er mir die Gedult und Ergebung in ſeinen Willen verleihe, die ich Jh- nen gewuͤnſchet habe. Jch verbleibe, Wertheſte Fraͤulein, Jhre ewig ergebene Judith Norton. Der E 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/77
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 71. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/77>, abgerufen am 18.05.2024.