Der vier und sechzigste Brief von Hrn. Lovelace an Fräulein Clarissa Harlowe Mit der Aufschrift: An Frau Lovelacen.
M. Hall, Sonntags Abends, den 25ten Jun.
Mein liebster Engel.
Jch kann nicht Worte finden, es auszudrücken, wie empfindlich ich gekränket bin, daß mein Bothe, ohne eine Zeile von Jhnen, wieder zurück gekommen ist.
Der Donnerstag ist so nahe, daß ich alle vier Stunden, bis ich eine erwünschte Antwort habe, einen Boten nach den andern, wovon einer dem andern begegnen soll, abschicken werde, bis der heilige Abend zu dem Tage einfällt: damit ich erfahre, ob ich es wagen möge, vor Jhnen zu er- scheinen, mit der Hoffnung, meine Wünsche an dem Tage erfüllet zu sehen.
Jhre Liebe, gnädige Fräulein, erwarte ich nicht, und verlange sie auch nicht: ich werde sie nicht verlangen, bis meine künftige Aufführung Jhnen Grund zu denken giebet, daß ich sie ver- diene. Alles, was ich mich itzo zu wünschen un- terstehe, ist dieß einzige, daß ich es in meiner Ge-
walt
Der vier und ſechzigſte Brief von Hrn. Lovelace an Fraͤulein Clariſſa Harlowe Mit der Aufſchrift: An Frau Lovelacen.
M. Hall, Sonntags Abends, den 25ten Jun.
Mein liebſter Engel.
Jch kann nicht Worte finden, es auszudruͤcken, wie empfindlich ich gekraͤnket bin, daß mein Bothe, ohne eine Zeile von Jhnen, wieder zuruͤck gekommen iſt.
Der Donnerſtag iſt ſo nahe, daß ich alle vier Stunden, bis ich eine erwuͤnſchte Antwort habe, einen Boten nach den andern, wovon einer dem andern begegnen ſoll, abſchicken werde, bis der heilige Abend zu dem Tage einfaͤllt: damit ich erfahre, ob ich es wagen moͤge, vor Jhnen zu er- ſcheinen, mit der Hoffnung, meine Wuͤnſche an dem Tage erfuͤllet zu ſehen.
Jhre Liebe, gnaͤdige Fraͤulein, erwarte ich nicht, und verlange ſie auch nicht: ich werde ſie nicht verlangen, bis meine kuͤnftige Auffuͤhrung Jhnen Grund zu denken giebet, daß ich ſie ver- diene. Alles, was ich mich itzo zu wuͤnſchen un- terſtehe, iſt dieß einzige, daß ich es in meiner Ge-
walt
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0835"n="829"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#fr">Der vier und ſechzigſte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hirendition="#fr">Hrn. Lovelace an Fraͤulein Clariſſa Harlowe</hi><lb/>
Mit der Aufſchrift:<lb/><hirendition="#fr">An Frau Lovelacen.</hi></head><lb/><dateline><hirendition="#et">M. Hall, Sonntags Abends,<lb/>
den 25ten Jun.</hi></dateline><lb/><salute><hirendition="#et">Mein liebſter Engel.</hi></salute><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>ch kann nicht Worte finden, es auszudruͤcken,<lb/>
wie empfindlich ich gekraͤnket bin, daß mein<lb/>
Bothe, ohne eine Zeile von Jhnen, wieder zuruͤck<lb/>
gekommen iſt.</p><lb/><p>Der Donnerſtag iſt ſo nahe, daß ich alle vier<lb/>
Stunden, bis ich eine erwuͤnſchte Antwort habe,<lb/>
einen Boten nach den andern, wovon einer dem<lb/>
andern begegnen ſoll, abſchicken werde, bis der<lb/>
heilige Abend zu dem Tage einfaͤllt: damit ich<lb/>
erfahre, ob ich es wagen moͤge, vor Jhnen zu er-<lb/>ſcheinen, mit der Hoffnung, meine Wuͤnſche an<lb/>
dem Tage erfuͤllet zu ſehen.</p><lb/><p>Jhre Liebe, gnaͤdige Fraͤulein, erwarte ich<lb/>
nicht, und verlange ſie auch nicht: ich werde ſie<lb/>
nicht verlangen, bis meine kuͤnftige Auffuͤhrung<lb/>
Jhnen Grund zu denken giebet, daß ich ſie ver-<lb/>
diene. Alles, was ich mich itzo zu wuͤnſchen un-<lb/>
terſtehe, iſt dieß einzige, daß ich es in meiner Ge-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">walt</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[829/0835]
Der vier und ſechzigſte Brief
von
Hrn. Lovelace an Fraͤulein Clariſſa Harlowe
Mit der Aufſchrift:
An Frau Lovelacen.
M. Hall, Sonntags Abends,
den 25ten Jun.
Mein liebſter Engel.
Jch kann nicht Worte finden, es auszudruͤcken,
wie empfindlich ich gekraͤnket bin, daß mein
Bothe, ohne eine Zeile von Jhnen, wieder zuruͤck
gekommen iſt.
Der Donnerſtag iſt ſo nahe, daß ich alle vier
Stunden, bis ich eine erwuͤnſchte Antwort habe,
einen Boten nach den andern, wovon einer dem
andern begegnen ſoll, abſchicken werde, bis der
heilige Abend zu dem Tage einfaͤllt: damit ich
erfahre, ob ich es wagen moͤge, vor Jhnen zu er-
ſcheinen, mit der Hoffnung, meine Wuͤnſche an
dem Tage erfuͤllet zu ſehen.
Jhre Liebe, gnaͤdige Fraͤulein, erwarte ich
nicht, und verlange ſie auch nicht: ich werde ſie
nicht verlangen, bis meine kuͤnftige Auffuͤhrung
Jhnen Grund zu denken giebet, daß ich ſie ver-
diene. Alles, was ich mich itzo zu wuͤnſchen un-
terſtehe, iſt dieß einzige, daß ich es in meiner Ge-
walt
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 829. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/835>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.