Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



ber, der es nicht der Mühe werth achtet, den
Frieden zu brechen, für Vortheile über seine Ge-
liebte, die denselben mit aller Sorgfalt zu erhal-
ten suchet?

Jtzt habe ich mich eben selbst wohl zum zwölf-
ten mal zu einer halben Entschließung gebracht.
Tausend angenehme Dinge habe ich ihr zu sagen.
Sie ist in dem Speisesaale. Eben gieng sie hin-
auf. Wenn sie da ist: so erwartet sie mich.



Aeußerstes Misvergnügen! - - das eine
plötzliche Entfernung nach sich zog.

Jch hatte mich zu ihr gesetzet. Jch nahm
ihre beyden Hände in meine. So hatte ich es
gewünscht. Meine Stimme war ganz gelinde
und sanft - Jhres Vaters wurde mit Hochach-
tung, ihrer Mutter mit Ehrerbietung erwähnet.
Selbst von ihrem Bruder ward als von einem
Freunde gesprochen. Jch hätte niemals gedacht,
sagte ich zu ihr, daß ich eine Aussöhnung mit ih-
ren Angehörigen so sehnlich wünschen könnte, als
ich sie wirklich wünschte.

Dabey breitete sich eine liebliche und dankge-
flissene Röthe über ihr schönes Angesicht aus.
Bisweilen hub auch ein gelinder Seufzer ihr
Halstuch in die Höhe.

Jch hätte ein sehr großes Verlangen, so fuhr
ich fort, von dem Capitain Tomlinson Nachricht
einzuziehen. Es würde ihrem Onkel unmöglich
seyn, an dem Entwurf der Ehestiftung etwas

aus-



ber, der es nicht der Muͤhe werth achtet, den
Frieden zu brechen, fuͤr Vortheile uͤber ſeine Ge-
liebte, die denſelben mit aller Sorgfalt zu erhal-
ten ſuchet?

Jtzt habe ich mich eben ſelbſt wohl zum zwoͤlf-
ten mal zu einer halben Entſchließung gebracht.
Tauſend angenehme Dinge habe ich ihr zu ſagen.
Sie iſt in dem Speiſeſaale. Eben gieng ſie hin-
auf. Wenn ſie da iſt: ſo erwartet ſie mich.



Aeußerſtes Misvergnuͤgen! ‒ ‒ das eine
ploͤtzliche Entfernung nach ſich zog.

Jch hatte mich zu ihr geſetzet. Jch nahm
ihre beyden Haͤnde in meine. So hatte ich es
gewuͤnſcht. Meine Stimme war ganz gelinde
und ſanft ‒ Jhres Vaters wurde mit Hochach-
tung, ihrer Mutter mit Ehrerbietung erwaͤhnet.
Selbſt von ihrem Bruder ward als von einem
Freunde geſprochen. Jch haͤtte niemals gedacht,
ſagte ich zu ihr, daß ich eine Ausſoͤhnung mit ih-
ren Angehoͤrigen ſo ſehnlich wuͤnſchen koͤnnte, als
ich ſie wirklich wuͤnſchte.

Dabey breitete ſich eine liebliche und dankge-
fliſſene Roͤthe uͤber ihr ſchoͤnes Angeſicht aus.
Bisweilen hub auch ein gelinder Seufzer ihr
Halstuch in die Hoͤhe.

Jch haͤtte ein ſehr großes Verlangen, ſo fuhr
ich fort, von dem Capitain Tomlinſon Nachricht
einzuziehen. Es wuͤrde ihrem Onkel unmoͤglich
ſeyn, an dem Entwurf der Eheſtiftung etwas

aus-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0016" n="10"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
ber, der es nicht der Mu&#x0364;he werth achtet, den<lb/>
Frieden zu brechen, fu&#x0364;r Vortheile u&#x0364;ber &#x017F;eine Ge-<lb/>
liebte, die den&#x017F;elben mit aller Sorgfalt zu erhal-<lb/>
ten &#x017F;uchet?</p><lb/>
          <p>Jtzt habe ich mich eben &#x017F;elb&#x017F;t wohl zum zwo&#x0364;lf-<lb/>
ten mal zu einer halben Ent&#x017F;chließung gebracht.<lb/>
Tau&#x017F;end angenehme Dinge habe ich ihr zu &#x017F;agen.<lb/>
Sie i&#x017F;t in dem Spei&#x017F;e&#x017F;aale. Eben gieng &#x017F;ie hin-<lb/>
auf. Wenn &#x017F;ie da i&#x017F;t: &#x017F;o erwartet &#x017F;ie mich.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Aeußer&#x017F;tes Misvergnu&#x0364;gen! &#x2012; &#x2012; das eine<lb/>
plo&#x0364;tzliche Entfernung nach &#x017F;ich zog.</p><lb/>
          <p>Jch hatte mich zu ihr ge&#x017F;etzet. Jch nahm<lb/>
ihre beyden Ha&#x0364;nde in meine. So hatte ich es<lb/>
gewu&#x0364;n&#x017F;cht. Meine Stimme war ganz gelinde<lb/>
und &#x017F;anft &#x2012; Jhres Vaters wurde mit Hochach-<lb/>
tung, ihrer Mutter mit Ehrerbietung erwa&#x0364;hnet.<lb/>
Selb&#x017F;t von ihrem Bruder ward als von einem<lb/>
Freunde ge&#x017F;prochen. Jch ha&#x0364;tte niemals gedacht,<lb/>
&#x017F;agte ich zu ihr, daß ich eine Aus&#x017F;o&#x0364;hnung mit ih-<lb/>
ren Angeho&#x0364;rigen &#x017F;o &#x017F;ehnlich wu&#x0364;n&#x017F;chen ko&#x0364;nnte, als<lb/>
ich &#x017F;ie wirklich wu&#x0364;n&#x017F;chte.</p><lb/>
          <p>Dabey breitete &#x017F;ich eine liebliche und dankge-<lb/>
fli&#x017F;&#x017F;ene Ro&#x0364;the u&#x0364;ber ihr &#x017F;cho&#x0364;nes Ange&#x017F;icht aus.<lb/>
Bisweilen hub auch ein gelinder Seufzer ihr<lb/>
Halstuch in die Ho&#x0364;he.</p><lb/>
          <p>Jch ha&#x0364;tte ein &#x017F;ehr großes Verlangen, &#x017F;o fuhr<lb/>
ich fort, von dem Capitain Tomlin&#x017F;on Nachricht<lb/>
einzuziehen. Es wu&#x0364;rde ihrem Onkel unmo&#x0364;glich<lb/>
&#x017F;eyn, an dem Entwurf der Ehe&#x017F;tiftung etwas<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">aus-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[10/0016] ber, der es nicht der Muͤhe werth achtet, den Frieden zu brechen, fuͤr Vortheile uͤber ſeine Ge- liebte, die denſelben mit aller Sorgfalt zu erhal- ten ſuchet? Jtzt habe ich mich eben ſelbſt wohl zum zwoͤlf- ten mal zu einer halben Entſchließung gebracht. Tauſend angenehme Dinge habe ich ihr zu ſagen. Sie iſt in dem Speiſeſaale. Eben gieng ſie hin- auf. Wenn ſie da iſt: ſo erwartet ſie mich. Aeußerſtes Misvergnuͤgen! ‒ ‒ das eine ploͤtzliche Entfernung nach ſich zog. Jch hatte mich zu ihr geſetzet. Jch nahm ihre beyden Haͤnde in meine. So hatte ich es gewuͤnſcht. Meine Stimme war ganz gelinde und ſanft ‒ Jhres Vaters wurde mit Hochach- tung, ihrer Mutter mit Ehrerbietung erwaͤhnet. Selbſt von ihrem Bruder ward als von einem Freunde geſprochen. Jch haͤtte niemals gedacht, ſagte ich zu ihr, daß ich eine Ausſoͤhnung mit ih- ren Angehoͤrigen ſo ſehnlich wuͤnſchen koͤnnte, als ich ſie wirklich wuͤnſchte. Dabey breitete ſich eine liebliche und dankge- fliſſene Roͤthe uͤber ihr ſchoͤnes Angeſicht aus. Bisweilen hub auch ein gelinder Seufzer ihr Halstuch in die Hoͤhe. Jch haͤtte ein ſehr großes Verlangen, ſo fuhr ich fort, von dem Capitain Tomlinſon Nachricht einzuziehen. Es wuͤrde ihrem Onkel unmoͤglich ſeyn, an dem Entwurf der Eheſtiftung etwas aus-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/16
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 10. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/16>, abgerufen am 02.05.2024.