[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.lich war er mitten in der größesten Unruhe. Er suchte seine Unpäßlichkeit kleiner zu machen. - - - Jch wünschte, daß ich ihn nicht kranck gesehen hätte. Es gieng mir allzu sehr zu Hertzen. Je- dermann redete von Gefahr. Der arme Mann war vorhin so gesund, und bekam auf einmahl ei- nen so heftigen Anfall, zu einer Zeit, da er gewiß nicht an den Tod gedacht hatte. Er hat sich austragen lassen. Jch rieth es Jch bin in der That sehr unruhig, weil ich Jch kann Jhnen indessen mit Recht und mit Wahr-
lich war er mitten in der groͤßeſten Unruhe. Er ſuchte ſeine Unpaͤßlichkeit kleiner zu machen. ‒ ‒ ‒ Jch wuͤnſchte, daß ich ihn nicht kranck geſehen haͤtte. Es gieng mir allzu ſehr zu Hertzen. Je- dermann redete von Gefahr. Der arme Mann war vorhin ſo geſund, und bekam auf einmahl ei- nen ſo heftigen Anfall, zu einer Zeit, da er gewiß nicht an den Tod gedacht hatte. Er hat ſich austragen laſſen. Jch rieth es Jch bin in der That ſehr unruhig, weil ich Jch kann Jhnen indeſſen mit Recht und mit Wahr-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0336" n="330"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> lich war er mitten in der groͤßeſten Unruhe. Er<lb/> ſuchte ſeine Unpaͤßlichkeit kleiner zu machen. ‒ ‒ ‒<lb/> Jch wuͤnſchte, daß ich ihn nicht kranck geſehen<lb/> haͤtte. Es gieng mir allzu ſehr zu Hertzen. Je-<lb/> dermann redete von Gefahr. Der arme Mann<lb/> war vorhin ſo geſund, und bekam auf einmahl ei-<lb/> nen ſo heftigen Anfall, zu einer Zeit, da er gewiß<lb/> nicht an den Tod gedacht hatte.</p><lb/> <p>Er hat ſich austragen laſſen. Jch rieth es<lb/> ihm: ich fuͤrchte aber jetzt beynahe, daß mein<lb/> Rath nicht gut geweſen ſey; denn bey ſolchen Zu-<lb/> faͤllen iſt nichts beſſeres als die Ruhe. Wie<lb/> geneigt ſind wir, wenn Noth vorhanden iſt,<lb/> einen unuͤberlegten Rath zu geben. Jch ſag-<lb/> te zwar; er moͤchte einen Doctor hohlen laſſen:<lb/> er wollte aber nichts davon hoͤren. Jch halte die<lb/> Aertzte in Ehren, und bin noch mehr hierin be-<lb/> ſtaͤrcket worden, ſeit dem ich bemerckt habe, daß<lb/> die, welche die Artzeney-Wiſſenſchaft verſpot-<lb/> ten, gemeiniglich wenig Ehrerbietung gegen noch<lb/> heiligere Wiſſenſchaften haben.</p><lb/> <p>Jch bin in der That ſehr unruhig, weil ich<lb/> mich gegen ihn und gegen die Leute in dem Hauſe<lb/> allzu ſehr verrathen habe. Dieſe letztern werden<lb/> mich zwar oͤffentlich entſchuldigen, weil ſie uns fuͤr<lb/> Eheleute halten. Wenn er aber niedertraͤchtig<lb/> handeln will, ſo thut es mir leid, daß ich mich habe<lb/> uͤbereilen laſſen. Jch weiß jetzt mehr, als ich vor-<lb/> hin wußte, da ich glaubte, er ſey unverantwortlich<lb/> mit mir umgegangen.</p><lb/> <p>Jch kann Jhnen indeſſen mit Recht und mit<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Wahr-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [330/0336]
lich war er mitten in der groͤßeſten Unruhe. Er
ſuchte ſeine Unpaͤßlichkeit kleiner zu machen. ‒ ‒ ‒
Jch wuͤnſchte, daß ich ihn nicht kranck geſehen
haͤtte. Es gieng mir allzu ſehr zu Hertzen. Je-
dermann redete von Gefahr. Der arme Mann
war vorhin ſo geſund, und bekam auf einmahl ei-
nen ſo heftigen Anfall, zu einer Zeit, da er gewiß
nicht an den Tod gedacht hatte.
Er hat ſich austragen laſſen. Jch rieth es
ihm: ich fuͤrchte aber jetzt beynahe, daß mein
Rath nicht gut geweſen ſey; denn bey ſolchen Zu-
faͤllen iſt nichts beſſeres als die Ruhe. Wie
geneigt ſind wir, wenn Noth vorhanden iſt,
einen unuͤberlegten Rath zu geben. Jch ſag-
te zwar; er moͤchte einen Doctor hohlen laſſen:
er wollte aber nichts davon hoͤren. Jch halte die
Aertzte in Ehren, und bin noch mehr hierin be-
ſtaͤrcket worden, ſeit dem ich bemerckt habe, daß
die, welche die Artzeney-Wiſſenſchaft verſpot-
ten, gemeiniglich wenig Ehrerbietung gegen noch
heiligere Wiſſenſchaften haben.
Jch bin in der That ſehr unruhig, weil ich
mich gegen ihn und gegen die Leute in dem Hauſe
allzu ſehr verrathen habe. Dieſe letztern werden
mich zwar oͤffentlich entſchuldigen, weil ſie uns fuͤr
Eheleute halten. Wenn er aber niedertraͤchtig
handeln will, ſo thut es mir leid, daß ich mich habe
uͤbereilen laſſen. Jch weiß jetzt mehr, als ich vor-
hin wußte, da ich glaubte, er ſey unverantwortlich
mit mir umgegangen.
Jch kann Jhnen indeſſen mit Recht und mit
Wahr-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |