[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.wird es sich auch nicht unterstehen: in Lon- don hat sie keinen Freund ausser mir, ja sie ist gantz unbekannt in London. Was muß der für ein Hertz haben, der sich über eine solche Noth freuen kann, in welche er seine allerliebste Schöne durch so viel Kunst-Stücke gestürtzet hat? Was war das für ein ausgesucht-artiger und dennoch fin- sterer Gedancke, dadurch sie dich rührete und bey- nahe dein Hertz erweichte, als du den Lord M. nann- test, daß er bey der Hochzeit Vater-Stelle vertre- ten sollte! Jhre zarten Jahre machen, daß sie sich nach einem Vater sehnet, und einen Freund anzutref- fen hoffet. Mein lieber Lovelace, kannst du dich entschliessen gegen sie ein Teuffel zu seyn, nachdem du sie ihres Vaters beraubet hast? Du weißt, daß ich keinen eigenen Vortheil dabey Es kommt nicht darauf an, ob sich diese Ermah- rest:
wird es ſich auch nicht unterſtehen: in Lon- don hat ſie keinen Freund auſſer mir, ja ſie iſt gantz unbekannt in London. Was muß der fuͤr ein Hertz haben, der ſich uͤber eine ſolche Noth freuen kann, in welche er ſeine allerliebſte Schoͤne durch ſo viel Kunſt-Stuͤcke geſtuͤrtzet hat? Was war das fuͤr ein ausgeſucht-artiger und dennoch fin- ſterer Gedancke, dadurch ſie dich ruͤhrete und bey- nahe dein Hertz erweichte, als du den Lord M. nann- teſt, daß er bey der Hochzeit Vater-Stelle vertre- ten ſollte! Jhre zarten Jahre machen, daß ſie ſich nach einem Vater ſehnet, und einen Freund anzutref- fen hoffet. Mein lieber Lovelace, kannſt du dich entſchlieſſen gegen ſie ein Teuffel zu ſeyn, nachdem du ſie ihres Vaters beraubet haſt? Du weißt, daß ich keinen eigenen Vortheil dabey Es kommt nicht darauf an, ob ſich dieſe Ermah- reſt:
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0117" n="111"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/><hi rendition="#fr">wird es ſich auch nicht unterſtehen: in Lon-<lb/> don hat ſie keinen Freund auſſer mir, ja ſie iſt<lb/> gantz unbekannt in London.</hi> Was muß der<lb/> fuͤr ein Hertz haben, der ſich uͤber eine ſolche Noth<lb/> freuen kann, in welche er ſeine allerliebſte Schoͤne<lb/> durch ſo viel Kunſt-Stuͤcke geſtuͤrtzet hat? Was<lb/> war das fuͤr ein ausgeſucht-artiger und dennoch fin-<lb/> ſterer Gedancke, dadurch ſie dich ruͤhrete und bey-<lb/> nahe dein Hertz erweichte, als du den Lord M. nann-<lb/> teſt, daß er bey der Hochzeit Vater-Stelle vertre-<lb/> ten ſollte! Jhre zarten Jahre machen, daß ſie ſich<lb/> nach einem Vater ſehnet, und einen Freund anzutref-<lb/> fen hoffet. Mein lieber <hi rendition="#fr">Lovelace,</hi> kannſt du dich<lb/> entſchlieſſen gegen ſie ein Teuffel zu ſeyn, nachdem<lb/> du ſie ihres Vaters beraubet haſt?</p><lb/> <p>Du weißt, daß ich keinen eigenen Vortheil dabey<lb/> ſuchen kann, wenn ich wuͤnſche, daß du dieſem un-<lb/> vergleichlichen Kinde wohl begegnen moͤgeſt. Jch<lb/> beſchwoͤre dich um dein ſelbſt willen, ich bitte dich<lb/> um deiner Familie und um der Menſchlichkeit willen:<lb/> ſey gegen die Fraͤulein <hi rendition="#fr">Clariſſa Harlowe</hi> ehrlich.</p><lb/> <p>Es kommt nicht darauf an, ob ſich dieſe Ermah-<lb/> nungen zu meiner Lebens-Art ſchicken oder nicht. Jch<lb/> bin arg genug geweſen, und bin noch mehr als zu arg.<lb/> Wenn du meinen Rath annimſt, (der zugleich der<lb/> Rath deiner gantzen Familie iſt) wie du aus der<lb/> Einlage ſehen wirſt: ſo wirſt du mir vielleicht vor-<lb/> werffen koͤnnen, daß ich ſchlimmer ſey als du (und<lb/> doch wird dieſer Vorwurf vielleicht ungegruͤndet ſeyn.)<lb/> Wenn du aber meinen Rath in den Wind ſchlaͤgeſt,<lb/> und eine ſo vollkommen tugendhafte Perſon verfuͤh-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">reſt:</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [111/0117]
wird es ſich auch nicht unterſtehen: in Lon-
don hat ſie keinen Freund auſſer mir, ja ſie iſt
gantz unbekannt in London. Was muß der
fuͤr ein Hertz haben, der ſich uͤber eine ſolche Noth
freuen kann, in welche er ſeine allerliebſte Schoͤne
durch ſo viel Kunſt-Stuͤcke geſtuͤrtzet hat? Was
war das fuͤr ein ausgeſucht-artiger und dennoch fin-
ſterer Gedancke, dadurch ſie dich ruͤhrete und bey-
nahe dein Hertz erweichte, als du den Lord M. nann-
teſt, daß er bey der Hochzeit Vater-Stelle vertre-
ten ſollte! Jhre zarten Jahre machen, daß ſie ſich
nach einem Vater ſehnet, und einen Freund anzutref-
fen hoffet. Mein lieber Lovelace, kannſt du dich
entſchlieſſen gegen ſie ein Teuffel zu ſeyn, nachdem
du ſie ihres Vaters beraubet haſt?
Du weißt, daß ich keinen eigenen Vortheil dabey
ſuchen kann, wenn ich wuͤnſche, daß du dieſem un-
vergleichlichen Kinde wohl begegnen moͤgeſt. Jch
beſchwoͤre dich um dein ſelbſt willen, ich bitte dich
um deiner Familie und um der Menſchlichkeit willen:
ſey gegen die Fraͤulein Clariſſa Harlowe ehrlich.
Es kommt nicht darauf an, ob ſich dieſe Ermah-
nungen zu meiner Lebens-Art ſchicken oder nicht. Jch
bin arg genug geweſen, und bin noch mehr als zu arg.
Wenn du meinen Rath annimſt, (der zugleich der
Rath deiner gantzen Familie iſt) wie du aus der
Einlage ſehen wirſt: ſo wirſt du mir vielleicht vor-
werffen koͤnnen, daß ich ſchlimmer ſey als du (und
doch wird dieſer Vorwurf vielleicht ungegruͤndet ſeyn.)
Wenn du aber meinen Rath in den Wind ſchlaͤgeſt,
und eine ſo vollkommen tugendhafte Perſon verfuͤh-
reſt:
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |